Читаем Лисья тень полностью

Когда мы переступили порог, я отчетливо ощутил в воздухе темную силу и усилил сопротивление с Хакаимоно. Демон боролся со мной, чувствуя чью-то близость, желая рассечь плоть, мечтая пролить кровь. Жажда крови вскипела у меня в жилах, наполнила меня непреодолимой тягой к убийству, но в то же время я остро ощущал близость Юмеко. Я видел ее краем глаза, ощущал ее присутствие и разрывался между болезненным стремлением защитить ее и желанием отрубить ей голову.

«Сосредоточься, — велел я себе и Хакаимоно. — Твоя задача — найти священника».

В помещении, где мы оказались, было тепло и пахло плесенью. Воздух был спертый. Весь амбар был завален ящиками, мешками и деревянными бочками, а у стен стоял садовый инвентарь — он же лежал на некоторых ящиках. С деревянной балки свисал единственный фонарь, разливая на полу пятно оранжевого света, но остальная часть амбара была погружена во мрак.

— Где же прячется эта ведьма? — пробормотал в тишине ронин.

Ответом ему было тихое хихиканье.

— Грубить вовсе не обязательно. Я здесь. Сюда, маленькие утятки. Идите на мой голос.

Мы осторожно последовали ее совету, лавируя между горами ящиков и бочек. Мы шли в сторону задней стены, в дальнем углу которой появилось бледное красное свечение.

Госпожа Сатоми дожидалась нас у последнего ряда ящиков. По ее лицу пробегали красные отсветы. Это светилось высокое — в полный человеческий рост — зеркало, стоявшее в углу амбара, в котором отражалась улыбающаяся женщина. Рядом на полу лежала грязная и скомканная тряпка, которой, судя по всему, и было завешано зеркало еще несколько минут назад. Казалось, стеклянный предмет излучает едва заметные волны злости.

Юмеко взглянула на женщину в углу амбара и отскочила, схватив меня за руку. От ее прикосновения все мои чувства резко обострились. Я озадаченно посмотрел на нее. Она вся съежилась у меня за спиной, словно ее напугало само зеркало. Я решил, что она тоже чувствует волны опасности, исходившие от него, ощущает, что это совсем не обычный предмет.

— Что это еще за фокусы, ведьма? — спросила мико и вскинула офуду, словно меч.

— Это не фокусы, это зеркало, — с подчеркнутой медлительностью ответила Сатоми. — Обычно люди им пользуются, чтобы убедиться, что выглядят прилично. Думаю, тебе бы тоже такое не помешало.

— Да я совсем не об этом! Где учитель Дзиро? Вы обещали, что приведете нас к нему.

— Ой, правда? Кажется, ты права. Что ж, ладно… — Женщина достала из волос шпильку, длинную и острую, украшенную бусиной из слоновой кости. На миг рука со шпилькой повисла в воздухе, но потом Сатоми подняла вторую руку и вонзила кончик шпильки в указательный палец. Лицо ее при этом сохраняло полную безмятежность — она даже не поморщилась.

На пальце мгновенно набухла капелька крови. Госпожа Сатоми спокойно подняла раненую руку и прижала окровавленный палец к зеркальной поверхности. По зеркалу побежала рябь, словно по глади озера, в которое бросили камень, и женщина улыбнулась.

— Твой драгоценный учитель там, — сообщила она служительнице и подняла взгляд на нас. — Спасите его, если сможете, — с явным вызовом проговорила она.

С этими словами госпожа Сатоми шагнула вперед, прямо в зеркало, и исчезла за стеклом.

Ронин выразительно ругнулся.

— Черт, что это было вообще? Вы видели? Видели, как ее засосало в зеркало? Это что было?

— Кровавая магия, — мрачно сообщил я, а Юмеко опасливо выглянула из-за моего плеча. Отражение в зеркале было размытым и искаженным. Красное пятнышко все еще виднелось на стекле, словно парило в воздухе. — Госпожа Сатоми — кровавый маг, — подтвердил я. Наши искаженные отражения уставились на нас, скрутившись в причудливые спирали. — И довольно сильный, насколько я могу судить. Зеркало служит ей порталом — с его помощью она может перемещаться в пространстве. Не то чтобы это какое-то новое заклятье.

— Порталом? — переспросила Юмеко, все еще прячась у меня за спиной. — А куда он ведет?

— Это не важно! — Служительница снова шагнула вперед с выражением непоколебимой решимости на лице. — Если учитель Дзиро — по ту сторону зеркала, я его найду, чего бы мне это ни стоило!

— Погоди-погоди, — запротестовал ронин. — Само собой, я всеми руками за то, чтобы заскакивать в подозрительные зеркала и все такое, но что, если мы окажемся в гуще демонов? Или сороконожек?

Звонко залаяв, Чу ринулся вперед, подскочил к зеркалу и растворился в стекле оранжево-белым пятном. На наших глазах он выпрыгнул из зеркала, бросил на нас нетерпеливый взгляд, а потом заскочил обратно.

— Ну ладно, — проговорил ронин, пожав плечами. — Как по мне, не все так плохо.

Я закрыл глаза и шагнул в портал, чувствуя, как по коже скользят волшебные нити, липкие и холодные, словно паутина в лютый мороз. Открыв глаза, я огляделся и почувствовал, как встрепенулся Камигороши.

— О, Ками… — прошептала Рэйка.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга I
Неудержимый. Книга I

Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я выбирал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что бы могло объяснить мою смерть. Благо судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен восстановить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?Примечания автора:Друзья, ваши лайки и комментарии придают мне заряд бодрости на весь день. Спасибо!ОСТОРОЖНО! В КНИГЕ ПРИСУТСТВУЮТ АРТЫ!ВТОРАЯ КНИГА ЗДЕСЬ — https://author.today/reader/279048

Андрей Боярский

Попаданцы / Фэнтези / Бояръ-Аниме