Читаем Любовь дона Перлимплина полностью

Маркольфа. Да ведь вы, ваша милость, сами знаете. В вашу первую брачную ночь пять человек влезли в комнату через балконы. Пять человек, подумать только! Пять человек разных рас и из разных земель. Один – европеец с бородой, другой – индеец, третий – негр, четвертый – желтый, а пятый – американец из Северной Америки. А вы и не заметили.

Перлимплин. Это не имеет никакого значения.

Маркольфа. Представьте себе, вчера я ее встретила с незнакомым мужчиной.

Перлимплин (заинтересованный). Ах вот как?

Маркольфа. Она даже и не смутилась нисколько.

Перлимплин. Но я счастлив, Маркольфа.

Маркольфа. Вы просто поражаете меня, сеньор.

Перлимплин. Ты даже и представить себе не можешь, как я счастлив. Я узнал многое и, что еще важнее, научился мечтать о многом.

Маркольфа. Вы слишком любите ее, сеньор.

Перлимплин. Меньше, чем она заслуживает.

Маркольфа. Она идет.

Перлимплин. Выйди.

Маркольфа уходит. Перлимплин прячется в углу комнаты. Входит Белиса.

Белиса. Сегодня мне опять не удалось его увидеть. Когда я гуляла по бульвару, целая толпа мужчин шла за мной по пятам, но его не было. У него, наверно, смуглая кожа, а поцелуи его, наверно, обжигают губы, как душистая мята и пряная гвоздика. Иногда он проходит под моими балконами и едва заметно машет мне рукой, а я вся дрожу, и дыханье замирает у меня в груди.

Перлимплин. Гм-м!

Белиса (оборачиваясь). О, как ты напугал меня!

Перлимплин (подходя к ней, ласково). Ты, я вижу, разговариваешь сама с собой!

Белиса (раздраженно). Оставь меня!

Перлимплин. Хочешь, пойдем прогуляться?

Белиса. Нет.

Перлимплин. Хочешь, пойдем в кафе?

Белиса. Я ведь сказала – нет!

Перлимплин. Прости.

Через открытую дверь балкона влетает маленький камешек, завернутый в бумагу. Перлимплин подбирает его.

Белиса. Отдай мне!

Перлимплин. Почему тебе?

Белиса. Потому что это – мне.

Перлимплин (шутливо и чуть-чуть насмешливо). Ты в этом уверена?

Белиса. Перлимплин! Не читай! Не смей! Слышишь?

Перлимплин (все еще шутливо, но хмурясь). Почему это?

Белиса (плача). Отдай мне письмо!

Перлимплин (подходя к ней). Бедная Белиса! Я вижу, ты страдаешь, и мне жаль тебя. Возьми это письмо, которое так много для тебя значит.

Белиса берет записку и прячет у себя на груди.

Я ведь все понимаю. Хотя в сердце у меня глубокая рана, но я понимаю; твоя жизнь – трагедия.

Белиса (ласково). Перлимплин!

Перлимплин. Я знаю; ты верна мне и всегда будешь верна.

Белиса (чувствительно вздохнув). Я никогда не знала других мужчин. Я верна моему Перлимплинчику.

Перлимплин. Я уверен, что ты – воплощение добродетели, и, как хороший муж, хочу помочь тебе. Это мой долг… Слушай… (Закрывает все двери и принимает таинственный вид.) Я все знаю!.. Я сразу понял. Ты молода, а я стар… Что ж поделаешь!.. Но я понимаю все, я все понимаю. (Пауза. Продолжает тихим голосом.) Он проходил под нашими балконами?

Белиса. Два раза.

Перлимплин. И махал тебе рукой?

Белиса. Да… но как-то небрежно… Это-то и мучает меня!

Перлимплин. Не бойся. Я впервые увидел этого юношу две недели тому назад. Признаюсь тебе откровенно, я был ослеплен. Никогда раньше я не видел человека, в котором так гармонично сочетались бы мужественная красота и утонченное изящество. В ту минуту я подумал о тебе, сам не знаю почему.

Белиса. Я не видела его лица… но…

Перлимплин. Не бойся, расскажи мне все… Я знаю, ты любишь его… Я сейчас говорю с тобой, как отец… Я выкинул из головы все эти глупости… поверь…

Белиса. Он пишет мне письма.

Перлимплин. Я это знал.

Белиса. Но мне никак не удается увидеть его!

Перлимплин. Странно.

Белиса. И мне кажется… он меня презирает.

Перлимплин. Какая ты наивная!

Белиса. Но только письма эти… любовь эта… мне нравится…

Перлимплин (заинтересованный). Нравится?

Белиса. Я получала письма и от других мужчин… Но не отвечала: я ведь замужем и у меня славный муженек. И потом, в этих письмах все говорилось о каких-то чудесных странах, снах, мечтах и раненых сердцах… Но его письма!.. О, знаешь ли…

Перлимплин. Говори, не бойся.

Белиса. В его письмах говорится только обо мне… о красоте моего тела…

Перлимплин (гладит ее руки). О красоте твоего тела!

Белиса. Зачем мне твоя душа? – пишет он. Душа – принадлежность слабых и больных, неудачников и калек. Самые красивые души – это те, которые склоняются над пропастью смерти; у них бескровные руки и волосы белые как снег. Белиса, мне не нужна твоя душа, мне нужно твое белое, трепещущее, ослепительное тело!

Перлимплин. Кто он, этот прекрасный юноша?

Белиса. Этого не знает никто.

Перлимплин (с подозрением). Никто?

Белиса. Я уже всех подруг о нем спрашивала.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Коварство и любовь
Коварство и любовь

После скандального развода с четвертой женой, принцессой Клевской, неукротимый Генрих VIII собрался жениться на прелестной фрейлине Ниссе Уиндхем… но в результате хитрой придворной интриги был вынужден выдать ее за человека, жестоко скомпрометировавшего девушку, – лихого и бесбашенного Вариана де Уинтера.Как ни странно, повеса Вариан оказался любящим и нежным мужем, но не успела новоиспеченная леди Уинтер поверить своему счастью, как молодые супруги поневоле оказались втянуты в новое хитросплетение дворцовых интриг. И на сей раз игра нешуточная, ведь ставка в ней – ни больше ни меньше чем жизни Вариана и Ниссы…Ранее книга выходила в русском переводе под названием «Вспомни меня, любовь».

Бертрис Смолл , Линда Рэндалл Уиздом , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер , Фридрих Шиллер

Любовные романы / Драматургия / Драматургия / Проза / Классическая проза
Апостолы
Апостолы

Апостолом быть трудно. Особенно во время второго пришествия Христа, который на этот раз, как и обещал, принес людям не мир, но меч.Пылают города и нивы. Армия Господа Эммануила покоряет государства и материки, при помощи танков и божественных чудес создавая глобальную светлую империю и беспощадно подавляя всякое сопротивление. Важную роль в грядущем торжестве истины играют сподвижники Господа, апостолы, в число которых входит русский программист Петр Болотов. Они все время на острие атаки, они ходят по лезвию бритвы, выполняя опасные задания в тылу врага, зачастую они смертельно рискуют — но самое страшное в их жизни не это, а мучительные сомнения в том, что их Учитель действительно тот, за кого выдает себя…

Дмитрий Валентинович Агалаков , Иван Мышьев , Наталья Львовна Точильникова

Драматургия / Мистика / Зарубежная драматургия / Историческая литература / Документальное