Читаем Любовь к трем цукербринам полностью

себя позитивными вибрациями и повторил,


старательно артикулируя:

— Okay penis, rise and shine!

На этот раз Google Dick услышал.

Щелкнуло, потом зажужжало, и Кеша по-


чувствовал тепло в паху — его как бы приятно


надували через трубочку. Затем он ощутил из-


менение гормонального фона (понятно, ника-


ких инъекций — просто электрическая щекотка


мозга). Мучительно-сладким огнем полыхнуло


в сердце, и Мэрилин перестала казаться тол-


стой унылой дурехой. Она была... Вполне даже


ничего.

Мэрилин, конечно, нравилась Кеше — как


солидный статусный объект. Но женщину он


начинал в ней видеть только после запуска


Google Dick. И то, если честно, с трудом.

— Can I kiss you? — спросил он.

Мэрилин молчала. Но Кеша знал, что в совре-


менном мире это не обязательно знак согласия.

— Can I kiss you? — повторил он.

Мэрилин ничего не ответила, только ворку-


юще застонала. Но рубиновое сердце над ее го-


ловой все еще горело — а по закону это означа-


ло «Да». Если, конечно, партнерша не скажет


«нет» после третьего запроса.

— Are you sure? — произнес Кеша, завершая


юридически обязательную мантру.

Мэрилин, казалось, замерла в сомнении.


Выглядело это так, словно Кеша своими повто-


ряющимися вопросами накликал наконец беду,


и она больше не уверена в том, что ее можно по-


целовать — как не бывает в этом до конца уве-


рена ни одна женщина, кроме секс-работниц,


четко прописавших такую услугу в прейскуран-


те. Но сердце на фейстопе по-прежнему горело.


Мэрилин хотела, чтобы он грубо и сильно взял


ее молчаливую.

Сейчас, кисо, сейчас. Вот только ЛАВ-


БУК загрузится...

В правой половине Кешиного поля зрения


зажглась большая синяя «1>. А под ней, уже


красным, загорелись русские слова — «ЛАВ-


БУК ИУВКЩЩЬ».

LOVEBOOK BEDROOM

Кеша так и не составил определенного мне-


ния, что это — неграмотная русификация, за-


предельная ирония или очередной плевок зло-


памятной цивилизации в прошлое, о котором


сегодня напоминал только один из локализаци-


онных языков. Таких нестыковок на самом деле


не понимал никто. Вот почему словосочетание


«LOVEBOOK BEDROOM» было — пусть урод-


ливо — локализовано, a Little Sister — нет?

Ясно было одно — оскорбить русскоговоря-


щих пользователей совершенно точно никто не


хотел. Подобных сил в мире просто не оста-


лось — вернее, силы-то, может, и присутствова-


ли, но без бюджета. То есть уже и не силы, а так.

Скорей всего, локализация была результатом


машинного перевода. Система провела автома-


тическую лингвоэкспертизу и выбрала словосо-


четание в духе сетевого слэнга углеводородного


века. Как бы почтительно погладив седины на-


циональной культуры, заодно подмигнув моло-


дой аудитории, любящей грубое, дикое и непо-


нятное. Жаловаться все равно некому...

Испытанная Кешей негативная эмоция оказа-


лась, однако, достаточно сильной. Мало того, он


настолько расслабился, что артикулировал слова


«жаловаться некому» — и их уловила система.

Она тут же выплеснула на Кешу блок мелко-


го шрифта, повисший прямо перед глазами.


Это было не так навязчиво, как бубнящий в


ушах голос. Текст можно было не читать, но со-


всем игнорировать его столбец не стоило — си-


стема, корректировавшая асоциальные мысли,


следила за движениями глаз. Ничего, легчайше


и почти бессловесно подумал Кеша, системе мы


отомстим — и скоро...

Уже начиная массировать дебелые плечи


Мэрилин, он быстренько пробежал послание


по диагонали, стараясь, чтобы в мозг воткну-


лось как можно меньше слов.

Смысл был таков: жаловаться, однако, мож-


но — писать обрабатывающему электронные


письма роботу. С русскоязычным названием


этого приложения была занятная история: пер-


воначально его назвали «ЕБЛОКНОТ7 ДАВИМ


УХО». А переименовали после потока возму-


щенных жалоб, что три горящих слова занима-


ют на фейстопе слишком много места.

Кеша усмехнулся. История с переименова-


нием могла быть просто выдумкой, призванной


подчеркнуть, что менеджменту вовсе не чужд


гуманизм. Еще одна негативная эмоция... Надо


себя контролировать.

В окне спальни стала видна Little Sister.

Она расстроенно покачала головой, как


всегда случалось, когда Кешин эмоциональный


фон начинал сползать в цинизм. Но колонка


обязательного к прочтению текста все же погас-


ла, и стекло опять сделалось мутным, отрезав


сестричку от спальни. Спасибо за заботу. И по-


дожди, милая, подожди...

Кешино поле зрения заполнили разноцвет-


ные светящиеся прямоугольники. Каждый изо-


бражал окошко чьей-то спальни. Окна с ободран-


ными деревянными рамами и чуть бликующими


стеклами были, конечно, просто спецэффек-


том — а вот лежащие за ними пары уже нет.


Вернее, пары тоже — но не до конца. В том


смысле, что там действительно кто-то трахался.


То есть, конечно, не там, а совсем в другом ме-


сте. Но трахался совершенно точно.

«ЛАВБУК ИУВКЩЩЬ» показывал всех


окрестных жителей, занимавшихся в этот мо-


мент любовью (и подписанных на неизбежный


sharing). Окрестностью в таких случаях стано-


вился любой наименьший физический радиус,


который позволял полностью заполнить стра-


ницу картинками, поэтому lovebook не пусто-


вал никогда, хотя где находятся пары в физиче-


ском мире, определить было трудно.

На стеклах горели цифры рейтинга — нена-


Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже