Я ршительно не могъ постичь, съ какою цлью ввернулъ онъ мн такъ неожиданно этотъ послдній вопросъ. Сознавая, что откровенность моя не могла въ этомъ случа повредить Розанн, я отвчалъ, что двушка поступила въ нашъ домъ съ самымъ скуднымъ запасомъ блья, и что въ награду за ея хорошее поведеніе (я особенно налегъ на послднемъ слов) миледи снабдила ее цлымъ приданымъ не боле двухъ недль тому назадъ.
— Грустно жить въ этомъ мір, мистеръ Бетереджъ, сказалъ приставъ. — Человческую жизнь можно уподобить мишени, въ которую постоянно мтитъ несчастіе и безъ промаха попадаетъ въ цль. Да, кабы не этотъ новый запасъ блья, мы, вроятно, отыскали бы между вещами Розанны какую-нибудь новую кофточку, или юпку и, пожалуй, накрыли бы ее на мст. Вы, конечно, понипмаете о чемъ говорю я, не такъ ли? изъ лично наведенныхъ вами между прислугой справокъ, вы, вроятно, узнали, что подмчено было обими горничными у дверей комнаты Розанны. Вроятно, извстно вамъ и то, куда ходила она вчера вечеромъ, сказавшись больною? Неужто не догадываетесь? О, Боже мой, а вдь это такъ же ясно, какъ та полоса свта, что видна въ конц аллеи. Въ четвергъ, въ одиннадцать часовъ утра, надзиратель Сигревъ (эта двигающаяся масса всевозможныхъ человческихъ слабостей) обратилъ вниманіе всей женской прислуги на попорченную дверь. Имя причину подозрвать, что слды этого пятна остались на ея одежд, Розанна, при первомъ удобномъ случа, отправилась въ свою комнату, нашла пятно на своей юпк, кофточк или на чемъ бы тамъ ни было, прикинулась больною, пошла въ городъ, купила нужные матеріалы, чтобы сдлать себ новую вещь взамнъ испачканной, проработала надъ нею, запершись въ своей комнат, всю ночь подъ четвергъ, право по утру развела огонь не съ тою цлью, чтобы сжечь что-нибудь: она знала, что дв изъ ея подругъ подсматриваютъ за ней у двери; и потому, сознавая, что можно было отдлаться отъ платья безъ запаха гари и кучи пепла, съ которымъ опять таки пришлось бы повозиться, она развела вышеупомянутый огонь, съ цлію высушить и выгладить новую штуку блья, сшитую взамнъ испачканной. Испачканную же она, по всей вроятности, скрыла
Я отвчалъ ему самымъ короткимъ «да». — У всякаго свой вкусъ, замтилъ приставъ Коффъ. — На мой взглядъ онъ ни куда не годится. Попробуйте-ка вы тутъ послдить за кмъ-нибудь, ну, и негд будетъ спрятаться, если лицо вами преслдуемое вздумаетъ оглянуться назадъ. Но возвратимся къ Розанн; я долженъ былъ или арестовать ее по одному подозрнію, или предоставить ей на время полную свободу дйствій, какъ бы не замчая ея маневровъ. Вслдствіе причинъ, о которыхъ я умолчу, чтобы не тревожитъ васъ понапрасну, я ршался идти лучше на всевозможныя жертвы, нежели преждевременно обезпокоить одну особу, которую мы покамстъ не станемъ называть по имени. Я вернулся домой съ цлью просить васъ, чтобы вы указали мн другой путь къ сверному концу берега. Песокъ, обладающій свойствомъ сохранять слды человческихъ шаговъ, есть самый лучшій сыщикъ. Если мы не встртимъ самое Розанну Сперманъ, перерзавъ ей путь съ этой стороны, то слды ея шаговъ на песк укажутъ намъ по крайней мр куда она ходила, лишь бы не помшали сумерки. А!
Если находится въ докторскомъ каталог болзнь, именуемая слдственною горячкой, то я увренъ, что она-то и овладла въ эту минуту вашимъ покорнйшимъ слугой. Приставъ Коффъ пробирался между холмами къ берегу, а я шелъ за нимъ едва сдерживая порывистое біеніе своего сердца и ожидая что будетъ дальше.