Читаем Malaria: История военного переводчика, или Сон разума рождает чудовищ полностью

Огромная арена Циркуса Максимуса в этот момент стремительно превращалась в парк. С помощью хитроумных механизмов и десятков умелых рабов ее отдельные части становились густым лесом, скалистой пустыней и живописными развалинами древнего города. Деревянные декорации, огромные экзотические деревья в кадках и тяжелые валуны вырастали на глазах. Лейтенант, успевший в свои восемнадцать побывать в большинстве московских театров, тут же понял: тем никогда не превзойти древних. Но вот — все закончилось. Вскоре только он один — одетый лишь в сверкающую бронзовыми бляшками льняную набедренную повязку — остался на пространстве ристалища. Последовало обычное для подобных мероприятий объявление распорядителя о сути предстоявшего. Известный всем гладиатор Ретиарий совершил ряд чудовищных преступлений, включавших осквернение храма Минервы, покушение на вечный огонь в храме Весты, неуплату налогов, прелюбодеяние со знатной римлянкой, изнасилование дочки Ланисты, шпионскую деятельность в пользу не названной иностранной державы, организацию восстания рабов и, самое страшное, — оскорбление Его величества. Публика встречала каждое из перечисленных ужасных деяний громкими криками восхищения: ее кумир Ретиарий оказался еще более предприимчивым, чем предполагалось накануне шоу. Невольно зауважал себя и наш юный герой — список его преступлений оказался длиннее и ужаснее, чем у Тухачевского, Бухарина и Берии, вместе взятых. Впрочем, единственно справедливым являлось утверждение о том, что он не приносил жертв Юпитеру и прочим официальным божествам империи. Этого он действительно не делал и делать не собирался. За тяжкие нарушения самых сакральных законов римского народа раб-гладиатор приговаривался к растерзанию дикими зверями.

— Ad Bestias! — оглушительно крикнул напомаженный распорядитель и махнул белым платком.

— К зверям! — вторила ему многотысячная толпа.

Спектакль начался.

Из люков, замаскированных в поверхности арены, появились два огромных медведя из германских лесов. Напуганные ярким солнечным светом и шумом толпы, звери поначалу не хотели выходить из клеток подъемников. Служителям пришлось использовать раскаленные в огне пруты, чтобы те, рыча и взвизгивая от ужаса и боли, наконец явили себя почтеннейшей публике. По рядам зрителей пронесся одобрительный шум — в этот раз воры-монополисты из фирмы префекта действительно постарались! Каждый из мишек, встав на задние лапы, был вдвое выше, чем самый рослый центурион-преторианец. Хотя даже упомянутые воины-германцы, известные своими свирепостью и бесстрашием, наверняка предпочли бы не вступать в поединок со своими лохматыми соотечественниками! У Ретиария же выбора не было. Двое медведей, по-прежнему испуганно, как детеныши, прижимаясь к друг другу и поглядывая на сотни тысяч мерзко воняющих потом и что-то кричавших людей, тут же попытались найти себе убежище. Но выскочившие вслед служители, прикрываясь огромными — величиной с дверь — щитами и используя раскаленные прутья, выгнали их сначала из нагромождений деревянных кадок с кустами, а потом и из тени огромного валуна. Тем временем Ретиарий, который после недолгих размышлений решил, что геройство в сегодняшнем испытании все равно не принесет никаких дивидендов, забрался на другой такой же валун. Усевшись на его нагретую солнцем поверхность, он, не обращая внимания на неодобрительное улюлюканье зрителей, стал ждать дальнейшего развития событий. Давно не кормленные медведи, понукаемые безжалостными рабами-африканцами, нехотя направились в его сторону. Вскоре они, казалось, учуяли его запах, и голод, по мысли устроителей шоу, должен был вот-вот возобладать над страхом. Ретиарий по какой-то, непонятной даже ему самому, причине совершенно не боялся. То ли ему уже порядком приелись бредовые приключения, то ли из прирожденного упрямства он не хотел доставлять удовольствия сотням тысяч изуверов, собравшихся для того, чтобы увидеть его смерть. Ему вспомнилась история о гладиаторе, который из принципа предпочел задушить себя устройством для подтирания в сортире, чем радовать своими мучениями граждан ненавистного Рима. Лейтенант, разумеется, не собирался заходить так далеко, но и не планировал демонстрировать излишнюю суету. «Не дождетесь!» — мстительно думал он, угрюмо рассматривая трибуны, покрытые отвратительной массой беснующегося человеческого порока. Впервые за время своих кошмаров он подумал о том, что сначала македонская империя, а потом и ее покорители-римляне вполне справедливо заслужили закат и падение. И что лучше бы его современники брали пример с культур, более достойных подражания. Но, поразмыслив о том, какая же могла послужить лучшим примером, Лейтенант так и не пришел к однозначному выводу.


Перейти на страницу:

Все книги серии Аналитик [Мелехов]

Malaria: История военного переводчика, или Сон разума рождает чудовищ
Malaria: История военного переводчика, или Сон разума рождает чудовищ

«Malaria» Андрея М. Мелехова — это во многом необычный приключенческий роман о прошлом, настоящем и будущем. Автор попытался взглянуть на сегодняшние события сквозь потускневшую от времени призму раннего христианства и реалий императорского Рима.Главный герой романа — юный офицер-переводчик, закончивший первый курс Военного института. Честный и пока во многом наивный юноша. Волею судьбы восемнадцатилетний парень становится участником событий, призванных изменить судьбы мира на десятилетия вперёд. Как это ни странно, лишь в малярийном бреду ему открывается загадочная связь между прошлым и будущим. Болезненные видения о гладиаторских боях в Древнем Риме неожиданно оказываются реальностью, а ближайший помощник императора Нерона вдруг начинает говорить по-русски…

Андрей Мелехов , Андрей Михайлович Мелехов

Фантастика / Проза / Проза о войне / Социально-философская фантастика / Военная проза / Современная проза
Analyste
Analyste

Что может быть общего между Ветхим Заветом и нашей жизнью начала XXI века? Как могут пересечься пути Господни и, скажем, Главного разведывательного управления? Почему роман, написанный на русском, назван французским словом «Analyste» («Аналитик»)?Во многом необычное произведение Андрея М. Мелехова — это путешествие туда, где редко бывают живые и откуда никогда не возвращаются умершие. Вернее, почти никогда. Действие романа начинается в африканской стране Ангола, в которой в наши дни мало что напоминает о временах холодной войны. Кроме разве что оружия советского производства, да теперь уже российских военных разведчиков. Но помимо Африки читателю предстоит побывать и в гораздо более далеких и загадочных местах…Андрей М. Мелехов — литературный псевдоним человека, настоящее имя которого известно на просторах бывшего СССР скорее в сфере бизнеса. Он учился и работал в Англии и США, несколько лет прослужил в Советской Армии, выполняя интернациональный долг все в той же Анголе. «Analyste» — это не детектив, а попытка ответить на волнующие автора вопросы жизни, смерти и совести.

Андрей Мелехов , Андрей Михайлович Мелехов

Фантастика / Современная проза / Проза / Юмористическая фантастика / Социально-философская фантастика
Mon Agent или История забывшего прошлое шпиона
Mon Agent или История забывшего прошлое шпиона

«Mon Agent» Андрея М. Мелехова — третий роман об Аналитике.Как и предыдущие книги серии — «Malaria» и «Analyste» — «Mon Agent» представляет из себя необычную комбинацию приключенческого романа и мистического триллера. Он предлагает читателю не только получить удовольствие от весьма неожиданных поворотов нескольких сюжетных линий, но и задуматься над широким кругом философских, религиозных и мировоззренческих проблем, волнующих современного человека.Действие романа происходит в Лондоне и Москве, в Раю и в Преисподней. Его персонажами являются террористы и агенты спецслужб, герои Библии и герои тайных операций, великие пророки прошлого и политики настоящего, ангелы Божьи и слуги Сатаны, люди и говорящие животные. В произведении нашлось место большой любви и большой ненависти, острой политической сатире и тонкому юмору. Как и все книги Мелехова, «Mon Agent» написан для тех, кто способен подвергнуть сомнению догмы, стереотипы и предубеждения, кто может рассмеяться, говоря даже о весьма серьёзных вещах.

Андрей Мелехов , Андрей Михайлович Мелехов

Фантастика / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Социально-философская фантастика / Современная проза

Похожие книги