– Поппи, я понятия не имею, о чем вы. Послушайте, мне надо вернуться в дом. Сюзи вот-вот родит.
Сюзи? Какая еще Сюзи?
– Что, уже? – волнуется Джейк. – Я думал, еще рано.
– Я тоже так считала, – говорит Лу, распахивая перед нами дверь, – и настраивалась еще на несколько дней. Но, кажется, Бэзил оказался гораздо шустрее, чем я думала.
А Бэзил кто такой?
Джейк и Лу скрываются в доме, и мне ничего не остается, кроме как тащиться следом. Не знаю, что я ожидала найти в гостиной голубенького коттеджа Лу, но уж никак не коричневого с белым спаниеля в корзинке. Обложенная одеялами и полотенцами, собака тяжело дышала, и вид у нее был совершенно измотанный.
– Ветеринара вызвала? – спросил Джейк, садясь на корточки рядом с Сюзи и поглаживая ее по голове.
– Да, но он на монксвудской ферме: там у коровы трудные роды. Кажется, все животные в округе решили обзавестись потомством в первый день мая! Но мне уже приходилось принимать щенков, – спокойно говорит Лу. – Я готова.
Снаружи раздается лай.
– А это Бэзил, – говорит Лу, заметив, что я оглядываюсь на заднюю дверь. – Отец щенков, и он об этом знает! Целыми днями ходит вокруг дома, ждет. Почти как я.
– Так, хорошо. – Я снова смотрю на Сюзи. – Когда должны появиться щенки?
– Может, через пару минут, а может, и через пару часов, – говорит Лу. – Как только Сюзи будет готова. Так зачем вы приходили?
– Не важно, – говорю я. По сравнению с происходящим мой психоз отходит на задний план. Потолкую с Лу, когда та будет в своей тарелке. – Я могу чем-нибудь помочь?
Бедняжка Сюзи тяжело дышит, и я понимаю: роды вот-вот начнутся.
– Вы не можете вывести Бэзила вместо меня? – спрашивает Лу. – Как я уже говорила, он очень нервничает из-за щенков, прогулка ему не помешает. Пойдет ли он – это другой вопрос.
– Попробую.
– Ты уверена, что это разумно? – спрашивает Джейк. – После… Ты достаточно хорошо себя чувствуешь?
– Что случилось? – волнуется Лу.
– Правда, ничего, я в норме.
Но Лу смотрит на Джейка и ждет ответа.
– Она чуть не потеряла сознание в супермаркете, – объясняет он. – Пришлось буквально вытаскивать ее.
– Бедняжка!
– Со мной все хорошо! – упираюсь я, раздраженная тем, что Джейк все выболтал. – Я вполне могу прогуляться с Бэзилом вместо вас, Лу, правда.
– Вам лучше знать, дорогая, – говорит Лу, поглаживая меня по руке. Она направляется к двери. – Джейк, присмотри пока за Сюзи, хорошо? Я на секунду. Сюда, Поппи.
Мы заходим в кухню, где Лу забирает красный поводок и несколько пластиковых пакетов, и выскакиваем наружу, чтобы Бэзил не успел прорваться в дом.
Бэзил – тот самый бассет, который дожидался Лу под навесом у магазина в день моего приезда. Он смотрит на нас своими большими, серьезными и мудрыми карими глазами.
– Ну что, Бэзил, пойдешь погулять? – Лу показывает ему поводок.
«Гав!» Бэзил бросается к нам, и Лу пристегивает поводок к его ошейнику.
– Он спокойный, – говорит Лу. – Но возраст уже сказывается, так что многомильные прогулки ему ни к чему.
Бэзил обнюхивает мои ноги. А потом усаживается передо мной и смотрит все тем же понимающим взглядом.
– Вы произвели на него впечатление, – замечает Лу. – Обычно он не любит незнакомых. Но, может быть, он понял.
– Что понял? – спрашиваю я, разглядывая Бэзила сверху вниз. Насчет собак или других животных у меня никаких пунктиков нет. Просто я к ним не привыкла.
– Что вы родня Розы. О, так вы не знали? – Она хлопает себя рукой по лбу. – Я думала, вам кто-нибудь сказал. Бэзил принадлежал Розе. Когда ее забирали в больницу, я обещала позаботиться о нем. У меня же была Сюзи, и они знали друг друга, так что это казалось идеальным решением. Ну а когда Роза не вернулась…
Бэзил тихонько скулит, будто поняв ее слова. Лу присаживается на корточки и гладит его по голове.
– Знаю, дружок, мне тоже ее не хватает.
Бэзил тычется носом в ее ладонь, и она треплет его по макушке.
– С тех пор он здесь и крутится, да, Бэзил? Они с Сюзи поладили – пожалуй, даже чересчур, и теперь меня ждет целая орава щенков. Я-то, грешным делом, надеялась, что он староват для таких проказ, но он еще молодец хоть куда, верно, Бэзил?
Готова поклясться, он улыбается.
– Лу, тебе лучше вернуться! – кричит Джейк из дома. – Кажется, один на подходе!
Лу дает мне поводок и пакеты.
– Он просто беспокоится, поймите, – бросает она, вбегая обратно в дом. – Джейк – он такой, он ничего плохого в виду не имеет!
Это она о щенках или о том, что Джейк волновался из-за моей прогулки с собакой?
– Главное – прибирайте за ним! – кричит она уже из кухни. – А то приходский совет оштрафует!
Я прикрываю глаза. Супер!
А когда открываю глаза, встречаюсь взглядом с тяжело дышащим Бэзилом.
– Пошли! – Я веду его к задней калитке. – Надеюсь, ты ограничишься одним заходом.
Лу права: Бэзил легко идет на поводке. Трюхает рядом со мной, обнюхивает все интересное своим длинным носом и время от времени помечает тоненькой желтой струйкой.
Я веду его в город, вдоль Харбор-стрит. Может, пройдемся мимо гавани к утесам или спустимся на пляж, если нет прилива. В мае темнеет поздно, а облака, которые я приняла за грозовые, потихоньку рассеиваются.