Читаем Маргиналии средневекового искусства: эссе об истории и культуре полностью

Роль Англии в развитии басни хорошо известна. Модель придворной культуры, отразившаяся в легендах о короле Артуре, берет свое начало в Англии XII века, при дворе Генриха II, где Мария Французская написала свои «Басни», в которых на учтивом французском языке излагались истории, рассказанные неграмотными людьми. Хотя старая идея о том, что готическая иллюстрация на полях была английским изобретением, не подтверждается, роль англо-нормандской придворной культуры в создании новых дискурсивных стратегий бесспорна. Если мы хотим проследить «великую традицию» английских маргинальных образов, приведшую к Псалтирям Ормсби и Латтрелла XIV века, нам следует начать с краев самого великолепного из всех светских нарративов Средневековья, который разворачивается подобно эпическому повествованию в грандиозных полотняных laisses («строфах»), – гобелена из Байе. Здесь комментарий к историческим событиям представлен сюжетами о животных, часть из которых позже будет задействована у Марии Французской. По убедительному предположению Давида Бернстайна, они представляют собой субверсивные комментарии к историческому действу, разворачивающемуся наверху и внизу [158]. Здесь присутствует несколько довольно дерзких маргиналий, как в сцене, где предателя Гарольда ведут к Вильгельму, герцогу Нормандии (илл. 68). Под фигурой конного Гарольда, который изображен держащим вожжи в правой руке, с ястребом на запястье, вышит мужчина с огромным эрегированным членом, раскрывающий объятия женщине, которая стыдливо прикрывает свои гениталии. Привлекает ли эта совершенно голая и некуртуазная пара внимание к постыдному предательству, которое вот-вот совершит Гарольд? Или здесь проводится аналогия между женским телом и ловушкой, в которую он собирается попасть?


Илл. 68. Ги приводит Гарольда к герцогу Вильгельму Нормандскому; на краю пара собирается совокупляться. Гобелен из Байё. Музей гобелена, Байё


Вышивальщицы, трудившиеся над различными частями тел этой корчащейся парочки, вероятно, следовали предоставленным им мужским эскизам, а не придумывали узоры для краев столь важной исторической сцены самостоятельно.

Это поднимает важный вопрос гендера. Поля, как мы часто видели, репрезентируют вещи, исключенные из официального дискурса. «Официальные» образы двора в миниатюрах, изделиях из слоновой кости, гобеленах и скульптурах возносят женщин на пьедестал как желанных дам куртуазной любви. То, как они изображены на полях, на первый взгляд освобождает их от этой пассивной живописной роли куклы или иконы, но это тоже иллюзия. Инверсия и высвобождение лиминальности работает только для тех, кто у власти, для тех, кто поддерживает статус-кво и что-то ставит на карту, сопротивляясь переменам. Кэролайн Байнум, не соглашаясь с понятием «лиминальности» Виктора Тёрнера, утверждает, что ритуальные инверсии практически недоступны женщинам и что «женщины полностью лиминальны только для мужчин» [159]. Маргиналии не становятся местом освобождения для средневековых женщин, как предполагает Филипп Вердье [160]. Это изображения, сделанные по большей части мужчинами и для мужчин. Заставляют ли дам на краях страниц созерцать бесконечные игры мужской доблести, сталкивают ли их с мужчинами в брачных состязаниях, дают ли им преимущество в популярном маргинальном образе Филлиды верхом на Аристотеле или превращают их в роскошных сирен, бросающих свои прялки, чтобы резвиться с любым встречным мужчиной, – женщины, несомненно, являются жертвами глубокой мизогинии средневекового маргинального искусства, которое запирает их в угнетающих симуляциях их социального положения. Хотя в Библии, Псалтирях и часословах это вполне ожидаемо, поскольку католическое богословие рассматривало женские тела как порочные, женщины также очерняются на полях рыцарских романов, в которых они, как принято думать, играют другую, более положительную роль. Мы снова вынуждены признать пересечения и преемственность в культурных практиках и пространствах, которые мы склонны разделять, и видеть, насколько красноречива периферия дискурса, – и это всегда возвращает нас к порядкам центра, где женщинам, как и крестьянам, слугам и другим подчиненным группам в конце концов приходится есть дерьмо.

<p>Глава 5. Маргиналии в городах</p>
Перейти на страницу:

Все книги серии История и наука Рунета. Страдающее Средневековье

Тело Папы
Тело Папы

Книга известного итальянского медиевиста Агостино Паравичини Бальяни представляет собой масштабный экскурс в историю папства – древнейшего духовного института Европы. Читателю предстоит познакомиться с ритуалами, сопровождавшими избрание и погребение великих понтификов, узнать, какие сакральные начала скрыты за их телесной оболочкой и как Курия толковала понятия бренности и вечности.В основе книги – рассуждения автора о сущности власти, о божественном и природном в человеке. Мир римских пап с мечтами о долголетии и страхом смерти, спорами о хрупкости тела и бессмертии души предстает перед нами во всем его многообразии.Перевод книги на русский язык выполнил российский медиевист, доктор исторических наук, специалист по культуре средневекового Запада Олег Воскобойников.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Агостино Паравичини - Бальяни

История
Изгои Средневековья. «Черные мифы» и реальность
Изгои Средневековья. «Черные мифы» и реальность

Закрытая община иноверцев, много столетий жившая в фанатичной христианской Европе. Алчные ростовщики и вероломные предатели – и поджидающие их за стенами квартала изощренные наветы и кровавые погромы. Как вы думаете, о каком народе мы сейчас говорим?Евреи. Как наглядно показывают писатели и кинематографисты, их тысячу лет ждали только презрение, ненависть и кровопролитие. Но так ли это на самом деле и сколько в этом стереотипе правды? Галина Зеленина расскажет вам совсем другую историю средневековых евреев и их заклятых соседей христиан – историю, которую реконструируют ученые. И поверьте – здесь есть, чему удивиться.В этой книге мы поговорим:– о политике церкви и короны, стремлении к законности и незаконных гонениях на евреев;– о повседневных контактах христиан и евреев в средневековом городе;– об иудео-христианской полемике, знаменитых диспутах и их последствиях;– о насилии, мученичестве и мессианских ожиданиях.История христиан и евреев содержит много загадок и мифов, которые должны быть раскрыты и исследованы. Давайте вместе начнем приоткрывать завесу этой тайны.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Гила Лоран

История
Легенды Царьграда
Легенды Царьграда

Настоящую книгу составили переводы греческих текстов VIII–X веков, рассказывающих различные истории, подчас фантастические, о древней культуре Константинополя. Заброшенные в «темные века» здания и непонятные статуи внушали горожанам суеверный ужас, но самые смелые из них пытались проникнуть в тайны древних памятников, порой рискуя жизнью. Загадочные руины обрастали пышными легендами, а за парадным фасадом Города крылся необычный мир древних богов и демонов.Путешествуя по «воображаемому Константинополю» вместе с героями текстов, читатель сможет увидеть, как византийцы представляли себе историю дворцов и бань, стен и башен, храмов и монастырей, а также окунуться в прошлое и даже будущее столицы христианского мира.Книга «Легенды Царьграда» составлена и переведена Андреем Виноградовым, российским историком, исследователем Византии и раннего христианства.

Андрей Юрьевич Виноградов

История
Изобретение новостей. Как мир узнал о самом себе
Изобретение новостей. Как мир узнал о самом себе

Книга профессора современной истории в Университете Сент-Эндрюса, признанного писателя, специализирующегося на эпохе Ренессанса Эндрю Петтигри впервые вышла в 2015 году и была восторженно встречена критиками и американскими СМИ. Журнал New Yorker назвал ее «разоблачительной историей», а литературный критик Адам Кирш отметил, что книга является «выдающимся предисловием к прошлому, которое помогает понять наше будущее».Автор охватывает период почти в четыре века — от допечатной эры до 1800 года, от конца Средневековья до Французской революции, детально исследуя инстинкт людей к поиску новостей и стремлением быть информированными. Перед читателем открывается увлекательнейшая панорама столетий с поистине мульмедийным обменом, вобравшим в себя все доступные средства распространения новостей — разговоры и слухи, гражданские церемонии и торжества, церковные проповеди и прокламации на площадях, а с наступлением печатной эры — памфлеты, баллады, газеты и листовки. Это фундаментальная история эволюции новостей, начиная от обмена манускриптами во времена позднего Средневековья и до эры триумфа печатных СМИ.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Эндрю Петтигри

Культурология / История / Образование и наука
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже