— Тогда я стану твоей наложницей.
— Мудрое решение.
Затем, повернувшись к Ариунболду, Казар крикнул так, что слова его пронеслись над мирной долиной.
— Сжечь юрты!
— Ты же обещал не делать этого! — вспыхнула Утренняя Лань.
— Я сказал, что не сожгу юрты по злобе. И я держу свое слово. Их сожгут потому, что моя Золотая Орда пока очень неопытна в разрушении и грабежах.
— Но вы же не станете насиловать женщин?
— Насилия не будет. Но если какие-то женщины отдадут себя моим людям, чтобы не оставаться здесь, то я одобрю их мудрое решение.
— Ты не изменился, Волк.
— Я возродился, — добродушно заметил Казархан. — Смерть стала для меня величайшим событием. После твоей любви.
— Если мне суждено стать твоей наложницей, то ты должен взять меня.
— Я возьму тебя, не бойся.
— Но я не хочу, чтобы ты взял меня в степи, как какую-то кобылу. Мне нужен теплый канг и собственная юрта.
— Мы едем воевать. Погода хорошая. Я не могу обременять себя юртами и другим ненужным имуществом.
— У меня будет канг или я лишу тебя твоей мужской гордости при первой же возможности.
Казар помрачнел.
— Так не говорят с ханом и хозяином.
— До сегодняшнего дня я никогда не была чьей-то наложницей. Только женой. Дважды. Откуда мне знать, как можно говорить, а как нельзя?
И увидев сталь в глазах женщины, которую он желал больше, чем любую другую, Казархан отдал новый приказ.
— Оставьте одну юрту. Самую лучшую. Мы возьмем ее с собой.
Губы Утренней Лани сложились в улыбку.
— Если ты и дальше будешь относиться ко мне с уважением, — прошептала она, — я позволю тебе стать моим третьим мужем, хотя бы для того, чтобы ты больше никого не убивал.
— Зачем хану брать в жены наложницу?
— Ты уже познал вкус моих губ и не желаешь других, — ответила она, подходя к нему и поднимая сияющее лицо.
Там, на фоне горящих юрт, его первого военного успеха, Казархан выпил сладость губ первой завоеванной женщины. А мужчины и женщины бывшего рода Казара ругались и стенали, глядя, как их дома превращаются в пепел.
Глава 22. КОЛЫМСКАЯ БАШНЯ, БЫВШАЯ СИБИРЬ
На видеоэкране перед Комо Датом догорали войлочные палатки. Наконец от них остались только круги обожженного грунта.
— Интересно, — проскрежетал он. — Этот монгол убил всего лишь одного человека, причем не вождя, и тем не менее вся деревня сдалась без достойного сопротивления.
Телиан Пиар кивнул.
— Я бегло познакомился с историей монголов. В давние времена они подходили к воротам города, который намеревались разграбить и, если жители сдавались без боя, убивали только мужчин. При сопротивлении смерть ждала всех.
— Какой в этом смысл? Конечно же, мужчины будут сражаться до конца.
— Вовсе нет, если они хотят сохранить жизнь своим женам и детям.
— И знать, что их ожидают рабство и мучения? Что же это за выбор?
— Ужасный, но… — негромко произнес Телиан Пиар.
— Здесь отсутствует смысл. Сдавайтесь и останетесь в живых. Сопротивляйтесь и умрете. Это понятно, а кроме того, войска сохраняются для будущих сражений. Тактика.
— Верно, но монголы обладали талантом, которого лишены вы.
— Что же это?
— Они были знатоками искусства психологической войны.
Комо Дат открыл рот, словно собирался что-то сказать, но, помедлив, покачал головой.
— Вы приписываете этим двуногим, передвигающимся верхом на вьючных животных, слишком высокий уровень мышления. И слишком изощренный.
Единственный глаз паека задумчиво остановился, будто прикованный к какой-то точке в пространстве. Голос его прозвучал печально.
— Представьте, что вы правитель города, а гром копыт надвигающейся армии уже доносится из-за ближайших холмов. Небо затянуто пылью. И вот появляются они… орущие, завывающие, обещающие ужасную смерть. Спасения нет, отступление невозможно, оборона не сулит никаких перспектив. Вы, правитель, ваши советники и приближенные, ваши генералы и солдаты, все вы знаете, что обречены. Какое бы решение вы не приняли, какой бы тактики не придерживались, каким бы оружием не располагали… обречены.
— Даже обреченный сохраняет волю к борьбе.
Огромная голова паека качнулась.
— Неизбежность смерти сокрушает желание сопротивляться.
— Да, умелый ход, — задумался Комо Дат.
— Великолепный.
— Но этот монгол покорил всего лишь деревню.
— Но без единой потери. Вообще, даже и без боя как такового.
Комо Дат бросил взгляд на экран.
— Мы могли бы поучиться у этого монгола.
— Полагаю, теперь вы что-то поняли, — язвительно заметил Телиан Пиар.
Глава 23. ПУСТЫНЯ ГОБИ, ВНУТРЕННЯЯ МОНГОЛИЯ
Увеличившись до двух тысяч, Новая Золотая Орда шла на юг, к границам свободной Монгольской Автономной Области, известной также под названием Внутренняя Монголия.
Еще до прихода марсиан она не была уже ни свободной, ни автономной. Фактические хозяева, китайцы укрепляли область, отводя ей роль буферной зоны после того, как марсиане поглотили Бейцзинь.