Ўільям Ўілкі
(1721-1772) — шатландскі пісьменнік; паэма «Эпіганіяда», заснаваная на чацвертай кнізе «Іліяды» Гамера, выйшла ў 1757 годзе.Альфонс дэ Ламарцін
— гл. каментар да апавядання «Забойствы на вуліцы Морг».Джоэл Барлаў
(1754-1812) — амерыканскі паэт, дыпламат і палітык; «Калумбіяда» — самы знакаміты яго твор, надрукаваны ў 1807 годзе.Генры Тэадор Такерман
(1813-1871) — амерыканскі пісьменнік і журналіст; маецца на ўвазе яго кніга «Ізабэль, альбо Сіцылія» (1839).Руфус Ўіямат Грысвалд
(1815-1857) — амерыканскі пісьменнік, выдавец і крытык; маецца на ўвазе яго кніга «Дзівоты амерыканскай літаратуры» (1844).«Той чатырохстаронкавы таямуд, // Які не крытыкуе і паэт
» — цытата з паэмы «Задача» ангельскага паэта Ўільяма Каўпера (1731-1809).«Жыль Блаз
» — маецца на ўвазе махлярскі раман «Гісторыя Жыля Блаза з Сантыльяны» французскага пісьменніка Алена Рэнэ Лесажа (1668-1747).«Усюдыіснасць Бога
» — магчыма, маецца на ўвазе трактат нямецкага філосафа і матэматыка Готфрыда Вільгельма Ляйбніца (1646-1716) «Тэадыцэя», дзе распрацоўваецца ідэя ўсёмагутнасці і ўсюдыіснасці Бога.
Сістэма доктара Смола і прафесара Пер'е
Сэнт-Мену
— жыхары Сэнт-Мену славяцца тым, што гатуюць выдатную свініну. У кнізе The short fiction of Edgar Allan Poe (1990) Сьюзан Левін піша: «Жыхары Сэнт-Мену маглі падаць ялавічыну замест замоўленае свініны. Як будзе бачна пазней, апавядальнік не атрымаў ні таго, ні другога» (с. 619).Сыны Энакавы
— племя волатаў у Палестыне (гл. Лікі, XIII, 34).«Страшнае, злое, жахліва агіднае, змроку стварэнне
» — цытата з Вергілія, «Энеіда», III, 658. Згадайма «чудище обло, озорно, огромно, стозевно и лаяй» В. Традзьякоўскага («Тэлемахіда»; тут прыведзеная цытата ў рэдакцыі А. Радзішчава).Генры Брум
(1778-1868) — ангельскі палітык і журналіст.Фаларыд
(VI ст.) — кіраўнік горада Агрыгента (Сіцылія), які жорстка катаваў сваіх падданых. Паводле легенды, асуджанага садзілі ўсярэдзіну меднага быка, пад якім разводзілі вогнішча. Стогны асуджанага нагадвалі рыканне быка. У 554 годзе народ паўстаў, і Фаларыд быў закатаваны ўтым самым быку.«Янкі Дудл
» — папулярная народная амерыканская песенька часоў вайны за незалежнасць (1775-1783).
Размова з муміяй
Іліфія
(грэцк. Eίλεθυια) — магчыма, По мае на ўвазе горад, дзе знаходзіўся храм Іліфіі, багіні, што дапамагала падчас родаў. Пра яго размяшчэнне згадвае Страбон: «Пасля Фіваў ідзе горад Германфіда, дзе шануюць Апалона і Зеўса. Тут таксама ўтрымліваюць быка. Затым ідзе Горад Кракадзілаў, жыхары якога шануюць гэтую жывёліну. Далей ідуць Афрадытопаль і Латопаль, які шануе Афрадыту і лата [паводле Страбона, «нейкую нільскую рыбу»]; потым горад і храм Іліфіі; на супрацьлеглым беразе — Горад Каршуноў, дзе шануюць каршуноў; потым ідзе Апаланопаль, які таксама вядзе барацьбу з кракадзіламі» (Геаграфія. XVII, I, 47).Глідан
— сярод выдуманых персанажаў По называе рэальную асобу — вядомага ангельскага егіптолага Джорджа Робінса Глідана(1809-1857).
Як містэр Барнс у пантаміме...
— Джон Барнс (1761-1841) — ангельскі комік, з 1816 г. жыў у ЗША і граў у Парк-тэатры ў Нью-Ёрку.Фрэналогія, Галь, Шпурцгайм
— гл. каментары да апавядання «Д'ябал пярэчання».Месмер
— гл. каментар да апавядання «Праўда пра тое, што здарылася з містэрам Вальдэмарам».Дыядор Сіцылійскі
(каля 80-29 гг. да н. э.) — старажытнагрэцкі гісторык, аўтар «Гістарычнай бібліятэкі», дзе выкладаецца сусветная гісторыя ад старажытных часоў да 60 г. да н. э.Боўлінг-Грын
— парк у цэнтры Нью-Ёрка.Капітолій у Вашынгтоне
— на Капіталійскім узгорку ў Вашынгтоне размяшчаецца будынак Кангрэса ЗША.Азнак
— назва, прыдуманая По.Карнак
— паселішча ў Егіпце блізу Фіваў, дзе знаходзяцца руіны храма Амона, які пачаў будавацца ў XX ст. да н. э.Вялікі Ааазіс
— найбуйнейшы егіпецкі аазіс, які знаходзіцца ў Лівійскай пустыні. Старажытныя калодзежы гэтага аазіса дасягаюць глыбіні 120 метраў.«Даел
» — часопіс амерыканскіх трансцэндэнталістаў, які выходзіў з ліпеня 1840 да красавіка 1844 г....сучасны паравы рухавік заснаваны на вынаходніцтве Герона, апісаным Саламонам дэ Ко
. — Герон з Александрыі — грэцкі навуковец і інжынер. У сваёй працы «Пнеўматыка» (каля 130 г. да н. э.) апісаў уладкаванне паравой турбіны. У 1615 г. французскі інжынер Саламон дэ Ко (1576-1626) прапанаваў канструкцыю ўдасканаленага паравога рухавіка.Джозэф Брандрэт
(1746-1815) — ангельскі доктар.
Вершы
Тамерлан