Читаем Меч ангелов полностью

– Полагаюсь на Господа в милости Его, – ответил он, не отведя взгляда.

– Это достойно удивления, – ответил я, вставая с кресла. – Покорнейше вас благодарю, отец-каноник, что согласились ответить на мои вопросы. В рапорте Его Преосвященству не премину отметить: вы выказали немало доброй воли…

Он покраснел от злости, но ничего мне не ответил. Когда же я выходил, демонстративно отвернулся к окну.

Неторопливо шагая по саду у собора, я раздумывал над тем, что можно предпринять в этом скверном деле. Конечно, я мог принять слова каноника за чистую монету, быстро состряпать рапорт Его Преосвященству и позабыть о проблеме. Но сперва следовало задать себе несколько вопросов. И самый важный из них звучал так: епископ хотел, чтобы я прижал каноника, или же, напротив, хотел, чтобы Инквизиториум официально положил дело под сукно? Если верно второе, может статься, что дополнительные усилия с моей стороны будут восприняты безо всякого энтузиазма.

Впрочем, не буду скрывать: я руководствовался и весьма грешным интересом, продолжая задавать себе вопрос: кем же был тот четвертый, присутствовавший на допросе? И почему Одрил Братта отрицает, что в пыточной находился кто-то, кроме палача и писаря? Кого покрывал отец-каноник? Разве что неопытный писарь Хаусманн ошибся, переписывая протокол. Но, Боже мой, он ведь не был настолько неопытен, чтобы не уметь сосчитать до четырех!

Ну и последнее: как же так вышло, что и писарь, и палач находятся теперь между жизнью и смертью? И действительно ли их состояние связано с допросом? Я верил, конечно, в невероятные совпадения, поскольку жизнь давала мне к этому достаточно поводов (порой – к моей радости, порой – к искренней печали). Но именно поэтому я не намеревался исключать никакой возможности.

Я мог приказать следить за каноником либо же попытаться самому стать его ангелом-хранителем, но я не думал, чтобы каноник был настолько глуп, чтобы в ближайшее время заняться чем-то подозрительным. С другой стороны, правду говорят, что даже самые ловкие преступники попадаются, совершая глупейшие ошибки. А ведь Одрил Братта был человеком горделивым и самоуверенным. Допускал ли он вообще, что Инквизиториум осмелится за ним следить?

И все же пока я решил копать в другую сторону и проведать место, где двое обвиненных монахов нашли свое последнее пристанище. Речь, ясное дело, шла о Ямах. Это не самое приветливое место, милые мои, а уж поверьте, что если ваш нижайший слуга говорит о некоем месте «неприветливое», обычному человеку и вовсе не стоит совать туда нос.

Впрочем, честно говоря, Ямы оживали лишь после сумерек, и жизнь их была, хм-м… как бы это сказать… весьма специфической. Но сейчас, при свете дня, я мог надеяться, что сумею поговорить кое с кем, кто захочет дать мне ответы и притом не попытается доставить лишних хлопот, которых в Ямах хватало.

* * *

Ямы лежали за стенами Хез-хезрона, далеко от главного тракта, но к ним вел неплохой большак, хоть и разбитый колесами телег в дождливую погоду. Можно сказать, при Ямах возникло поселение людей, которые жили с мертвых. Могильщики, возницы и прежде всего кладбищенские «гиены». Вокруг Ям роились и мелкие перекупщики, худшие из гулящих девок, самогонщики да прочая голытьба. Правда, трупы попадали сюда, уже обобранные в Хез-хезроне от всего ценного, но человеческая изобретательность не знала границ. Ходили даже слухи, что была группа «гиен», связанная с гильдией мясников и доставлявшая тем обработанное человеческое мясо, но я надеялся, что в этих слухах нет и зерна правды. Хотя я помнил, как епископ и бургграф проводили по этому делу тайное следствие, которое, к счастью, не принесло никаких результатов. Признаюсь также, что когда я вспоминаю об этих слухах, даже телятина либо ягнятина кажутся мне на вкус несколько непривычными…

Я знал, что в Ямах высшей властью нераздельно обладал Куно Тауск, прозываемый Жабой, но я никогда не имел случая встретиться с этим человеком. Именно он распоряжался, куда отправлять телеги с трупами и где копать очередные могилы. Также именно он следил за порядком, в качестве помощников наняв стаю отчаянных негодяев, которым платили из городской казны. И он властвовал железной рукою, добившись, чтобы никто не вмешивался в его работу, так что можно было сказать, что в Ямах он был удельным владыкой, избежать приговоров которого невозможно.

Конечно, главной задачей Тауска и причиной, по которой его работу оплачивали из бюджета города, было обеспечение безопасности кладбища. Никто ведь не хотел, чтобы из Ям распространилась зараза, которая быстро добралась бы и до Хеза…

Тауск правил из квадратного кирпичного дома рядом с дорогой. Вход охраняла пара человек, и выглядели они так, что никто не захотел бы повстречаться с ними один на один на темной улице. Но, увидев инквизиторскую одежду, они быстро подрастеряли гонор и сделались покорны – хотя бы с виду.

– Господин Тауск у себя, – сказал один из них чрезвычайно вежливо. – Позвольте, господин, я вас проведу…

Перейти на страницу:

Все книги серии Мордимер Маддердин

Слуга Божий
Слуга Божий

Первая книга из цикла польского автора Яцека Пекары об инквизиторе Мордимере Маддердине, живущем и действующем в альтернативном мире, где Иисус не погиб на кресте, а сошёл с него и покарал грешников огнём и мечом, где ангелы реальны и делом помогают в борьбе с ересью.Мордимер Маддердин — главный герой цикла польского писателя Яцека Пекары, инквизитор, действующий в альтернативном истории нашего мира, где Иисус Христос не погиб на кресте, а сошёл с него и покарал мечом и огнём грешников и еретиков, где Ангелы реальны и помогают инквизиторам. Цикл состоит из следующих книг: «Слуга Божий»; «Молот ведьм»; «Меч Ангелов»; «Ловцы душ»; «Пламень и крест» (первый том, второй пишется); «Чёрная смерть» (пишется); подцикл «Я — инквизитор» (Башни к небу; Прикосновение зла; Бич Божий; Дети с цветными глазами (пишется)).Первая книга, «Слуга Божий», включает в себя шесть рассказов: «Танец Чёрных мантий»; «Слуга Божий»; «Багрянец и снег»; «Сеятели грозы»; «Овцы и волки»; «В глазах Бога».Это народный перевод, сделанный в рамках осуществления политики открытого общества и свободы информации. Пояснения и комментарии — от переводчиков.------------------------------------В переводе книги участвовал не один, но по некоторым обстоятельствам вынужден указать только свой ник — snovaya.

Яцек Пекара

Фэнтези

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези