Читаем Меч ангелов полностью

– Инквизитор Маддердин, – сказал он с явным трудом, и слова его звучали как «ипфистор мдертин». Я усмехнулся еще раз, поскольку это тоже было забавным. – Во время следствия было установлено, что в городе Штольпен действовал сильный чернокнижник. Вы же удивительным образом отрицали саму возможность этого. Посему считаю, что дело требует внимательного рассмотрения. Вы отправляетесь под стражей в Апостольскую Столицу, где получите шанс доказать силу своей веры и признаться нам в ошибке, которую, если будет в том необходимость, Святейший Отец примет от вас с полной покорностью.

Я едва понимал, что там брат Сфорца бормочет, и только многолетний опыт в допросах людей, которые выглядели куда хуже, чем он, позволил мне разобрать его слова.

Я не настолько знал кодексы, чтобы решить, имеет брат-милостынник право принимать подобное решение или нет. Наверняка это был бы занимательный предмет спора для юристов. Но нынче не это имело значения, поскольку за братом-милостынником стояли солдаты графа Шайфолька, которых он предусмотрительно вызвал накануне. А на моей стороне был лишь Курнос. И все же я предпочитал не ехать в Апостольскую Столицу в кандалах.

– Принимаете ли вы мое решение или желаете прояснить дело здесь же, на месте, предавшись на суд и милосердие Церкви?

Прояснение дел на месте – это только звучало невинно. Однако я знал, что скрыто за этими словами. Предаться на церковный суд означало лишиться всех моих привилегий как инквизитора. Меня имели право допрашивать и, конечно же, подвергать пыткам.

Как можете догадаться, милые мои, добровольно класть голову на плаху мне не хотелось, а насчет милосердия Церкви, представленной альмосунартием, у меня были сомнения.

– Брат Сфорца, – сказал я. – Со всей решительностью протестую против узурпации вами власти, вам не принадлежащей. И более того: я не намерен уступать вашей юрисдикции, а присутствующим здесь заявляю и беру в свидетели, что Святой Официум предпримет суровые меры против всех, кто осмелится оскорбить его функционера.

Сфорца слушал меня, казалось, внимательно, но на его бледном, сморщенном лице не дрогнул ни один мускул. Он всматривался в меня с безбрежной ненавистью, я же усмехнулся ему весьма ласково.

– Заковать его, – приказал он, на сей раз постаравшись произносить слова весьма отчетливо.

Солдаты графа двинулись в мою сторону. Два глупых селюка, которым позволили натянуть кожаный доспех, а в руки дали тупые мечи. Для обученного инквизитора они не могли быть помехой. Но под окном стоял еще граф Шайфольк вместе с присными – и он-то выглядел уже как человек, куда больше приготовленный к битве.

Мне оставалось не много времени, чтобы принять решение, как именно поступить. У меня был меч, у меня был шерскен – одна из самых отвратительных отрав, известных людям. Одной щепоти, кинутой в глаза, хватило бы, чтобы жертва ослепла. Конечно, у меня была надежда, что я одолею графа и его слуг. Но что дальше? Разве Мордимер Маддердин не превратится тогда в гонимого зверя? Убийство дворянина крови, который исполнял поручение посланца Святейшего Отца, не прибавило бы мне популярности.

Для принятия решения было у меня не много времени, но внезапно от дверей послышался спокойный голос:

– Полагаю, что нет.

Я повернулся. На пороге стоял седоватый инквизитор с лошадиным усталым лицом. На его плаще блестело вышитое серебряной нитью сломанное распятие. Инквизитор был не один. За его спиной стояли трое других функционеров Святого Официума. Все с мечами на поясе. И все держали ладони на рукоятях.

– Я – Рупрехт Зеедорф, глава Инквизиториума в Кайзербурге, – произнес он равнодушным тоном. – Имею приказ для инквизитора Маддердина, повелевающий ему тотчас отправиться пред лицо Его Преосвященства епископа Хез-хезрона.

В комнате установилась тишина. Солдаты графа застыли, так и не дойдя до меня. Я же застыл с пальцами в мешочке с шерскеном. Наконец брат Сфорца справился с замешательством.

– Покажите приказ, – бросил он нервно, а на его неподвижном лице наконец что-то дрогнуло.

Поскольку же слова его прозвучали как «покафифепфикаш», то ни Зеедорф, ни его люди ничего не поняли и только глянули на альмосунартия с удивлением, смешанным с веселостью. Взгляды главы инквизиторов из Кайзербурга и мой на миг встретились, и я заметил, что глаза Зеедорфа напоминают два блестящих кружочка из обсидиана. Были такими же черными и такими же мертвыми.

– Брат Сфорца желает, чтобы вы показали ему приказ, – пояснил я вежливо. – И просит простить его, поскольку по непонятным причинам у него какие-то проблемы с речью…

– Со всем уважением, – ответил Зеедорф с усмешкой, в которой не было ничего от уважения, – но я не вижу причины показывать вам приказ, исходящий из Святого Официума. Это дело вас не касается, брат альмосунартий. Но вы можете быть свободны. Инквизиториум вопросов к вам не имеет. Пока что…

Перейти на страницу:

Все книги серии Мордимер Маддердин

Слуга Божий
Слуга Божий

Первая книга из цикла польского автора Яцека Пекары об инквизиторе Мордимере Маддердине, живущем и действующем в альтернативном мире, где Иисус не погиб на кресте, а сошёл с него и покарал грешников огнём и мечом, где ангелы реальны и делом помогают в борьбе с ересью.Мордимер Маддердин — главный герой цикла польского писателя Яцека Пекары, инквизитор, действующий в альтернативном истории нашего мира, где Иисус Христос не погиб на кресте, а сошёл с него и покарал мечом и огнём грешников и еретиков, где Ангелы реальны и помогают инквизиторам. Цикл состоит из следующих книг: «Слуга Божий»; «Молот ведьм»; «Меч Ангелов»; «Ловцы душ»; «Пламень и крест» (первый том, второй пишется); «Чёрная смерть» (пишется); подцикл «Я — инквизитор» (Башни к небу; Прикосновение зла; Бич Божий; Дети с цветными глазами (пишется)).Первая книга, «Слуга Божий», включает в себя шесть рассказов: «Танец Чёрных мантий»; «Слуга Божий»; «Багрянец и снег»; «Сеятели грозы»; «Овцы и волки»; «В глазах Бога».Это народный перевод, сделанный в рамках осуществления политики открытого общества и свободы информации. Пояснения и комментарии — от переводчиков.------------------------------------В переводе книги участвовал не один, но по некоторым обстоятельствам вынужден указать только свой ник — snovaya.

Яцек Пекара

Фэнтези

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези