Читаем Medium Raw полностью

I have to tell you that even at this early point, still wearing my kitchen whites, I was already dubious of anyone who claimed to be offering a TV deal. I had very quickly learned that when TV or movie people tell you “we’re all big fans over here” or “we’re very excited about this project,” it usually means nothing more than that they’re planning on paying for lunch. I was even more skeptical when they mentioned Food Network as a prime candidate for acquiring the project. This notion alone suggested these two goofs had no idea what they were talking about and no juice with anybody. I’d been savagely trashing the Food Network’s principal earners for some time—it was already shtick, part of a stand-up bit that would live on long after I stopped performing it. The fact that these two would even suggest Food Network hinted at problems far beyond the usual lack of imagination. The word “delusional” came to mind.

When, a week later, they called to tell me they’d set up a meeting, I was annoyed. Actively pissed off. No good would come of this. This, I was certain, was a waste of fucking time. I bothered to neither shave nor shower for the meeting.

I ended up with a show titled, like the book, A Cook’s Tour

. Something that necessarily and despite our best efforts quickly evolved into a sort of gonzo-travelogue of vérité footage and thrown together voice-overs. I had assumed my involvement with television would last no longer than the time it took me to write the book. And yet, amazingly enough, the show was picked up for a second season. Even more incredibly, the network, from the beginning, let me do pretty much whatever the fuck I wanted—allowing me to take the show anywhere I pleased, smoke on camera, curse as I needed—and, even more remarkably, along with the camera people/field producers, whom I became increasingly close to over many miles and many months of traveling together—tell stories any way I cared to, making, as it turned out, pretty good television.

I have to admit, I grew to like this life—roaming the globe in search of nothing more than food and kicks. I also came to enjoy the new-to-me process of telling stories with the help of an all-new chest of toys: cameras, editing boards, sound editing—and really creative professionals who knew how to use them. I like making things. And I like telling stories. I like going to Asia. And this TV gig allowed me to do all of those things

I got sucked in—not by fame or money (of which there was precious little). I’d long ago had all the cocaine I’d ever wanted. No sports car was ever going to cure my ills. I became seduced by the world—and the freedom that television had given me—to travel it as I wished. I was also drunk on a new and exciting power to manipulate images and sound in order to tell stories, to make audiences feel about places I’d been the way I wanted them to feel. I was increasingly proud of some of the episodes I and my partners, camera people/producers Chris Collins and Lydia Tenaglia, were making—and how we were making them. I began to appreciate what editors and sound mixers and post-production people can do. Making TV was becoming…fun, and, in more than a few cases, actually creatively satisfying.

I wrote the book and yet continued filming. The tail now wagged the dog. I was hooked on travel, on seeing the world, and on the terms I was seeing it. Simply put? I didn’t want to share. The world had become, on the one hand, a much bigger place, but, on the other hand, it contracted. Like a lot of travelers, I started to turn inward from the view out the window, started to see what was going on out there through an ever-narrowing lens. When I’d set out, I’d see a sunset or a temple and want, instinctively, to turn to my right or to my left and say to somebody, anybody, “Isn’t that a magnificent sunset?”

That impulse quickly faded. I felt proprietary about the world. I became selfish. That sunset was mine.

I was on the road for the better part of two years, during which time everything in my life changed. I stopped working as a chef—a job whose daily routines had always been the only thing that stood between me and chaos. My first marriage began to fall apart.

Sitting down in the Food Network’s corporate offices back in New York, I was a guy with very different priorities than the ones I’d left my kitchen with. For better or worse, I now had the ludicrous notion that this television thing could be “good” and even, occasionally, “important.”

Перейти на страницу:

Похожие книги

Курская битва. Наступление. Операция «Кутузов». Операция «Полководец Румянцев». Июль-август 1943
Курская битва. Наступление. Операция «Кутузов». Операция «Полководец Румянцев». Июль-август 1943

Военно-аналитическое исследование посвящено наступательной фазе Курской битвы – операциям Красной армии на Орловском и Белгородско-Харьковском направлениях, получившим наименования «Кутузов» и «Полководец Румянцев». Именно их ход и результаты позволяют оценить истинную значимость Курской битвы в истории Великой Отечественной и Второй мировой войн. Автором предпринята попытка по возможности более детально показать и проанализировать формирование планов наступления на обоих указанных направлениях и их особенности, а также ход операций, оперативно-тактические способы и методы ведения боевых действий противников, достигнутые сторонами оперативные и стратегические результаты. Выводы и заключения базируются на многофакторном сравнительном анализе научно-исследовательской и архивной исторической информации, включающей оценку потерь с обеих сторон. Отдельное внимание уделено личностям участников событий. Работа предназначена для широкого круга читателей, интересующихся военной историей.

Петр Евгеньевич Букейханов

Военное дело / Документальная литература
APPLE. Взгляд изнутри: история интриг, ошибок и эгоизма
APPLE. Взгляд изнутри: история интриг, ошибок и эгоизма

Компанию Apple Computer по праву можно назвать ярчайшей звездой на небосколне американского бизнеса. Основанная в 1976 году в небольшом гараже Стивом Джобсом и Стивом Возняком, по прозвищу Воз, Apple произвела настоящую революцию в компьютерной индустрии, выпустив в 1978 году Apple ][ - первый настольный многоцелевой персональный компьютер. Задолго до того, как акции высокотехнологичных компаний завоевали нынешнюю популярность на бирже, акции Apple, впервые появившиеся в 1980 году, стали событием в истории Уолл-стрит. Двадцатипятилетний Джобс и тридцатилетний Воз в одночасье сделались миллионерами. Через пять лет Apple с объемом продаж в 300 млн. дол. ворвалась в Fortune 500 - список наиболее богатых компаний Америки, став любимицей американской бизнес-прессы. Затем появился необычайно удобный в использовании компьютер Макинтош, обеспечивший успех компании на следующие десять лет. В 1995 году объем продаж компании достиг 11 млрд. дол. Но к тому времени у нее появились серьезные проблемы.Компания вышла в отрытое море бизнеса под флагом "Мы хотим изменить мир", но изнутри ее раздирала борьба между враждующими группировками. Так было во все времена, начиная с трений персонана Appple ][, "дойной коровы" компании, с одной стороны, и разработчиков нового "любимого дитяти" Apple - компьютера Макиннтош, с другой. Бушевавшие на вершине власти компании противоречия привели ее на путь саморазрушения. Неумелое управление и упущенные возможности стали отличительной чертой Apple. Сначала Джон Скалли отстранил Джобса и сменил его на посту президента и исполнительного директора компании - через два года после того, как сам Джобс привлек его к работе в Apple. Потом Джона Скалли отстранил от власти его заместитель Майкл Шпиндлер, которого спустя два с половиной года сменил Джил Амелио, но и его отправили в отставку в июле 1997 года, через восемнадцать месяцев после прихода к власти. Сегодня Apple судорожно цепляется за ничтожно малую долю рынка в 3.7 процента - того самого рынка, у истоков которого стояла она сама.Эта книга представляет собой наиболее полное исследование бурной истории Apple за последние десять лет. Джим Карлтон проводит нас по коридорам компании, приоткрывает плотно закрытые двери административных совещаний и заседаний правления, вводит в исследовательские лаборатории и приподнимает завесу над бурлящим котлом недоступных постороннему глазу тайн и сражений. Исчерпывающие интервью более чем со 160 бывшими сотрудниками Apple, ее конкурентами и промышленными экспертами, включая Билла Гейтса, Джона Скалли и Джила Амелио, конфиденциальные воспоминания, приватные вечерние разговоры за чашкой кофе - все это помогает Карлтону воссоздать полный драматизма путь компании, цепь роковых решений, резко менявших ее курс. Apple в его изображении весьма далека от эффектного образа технологического лидера, создающего компьютеры для всего остального мира. Благодаря этому становится понятным, как могло произойти то, что произошло с одним из идолов американского бизнеса.

Джим Карлтон

Документальная литература / Документальная литература