Читаем Механический принц полностью

Когда она закрыла глаза, она увидела лицо Джема, а затем Уилла, его руку, прижатую к окровавленному рту. Мысли о них кружились в ее голове, до тех пор, пока она, наконец, не заснула, не уверенная, кого она мечтает поцеловать, одного или другого.

Глава 10. Достоинство ангелов

Достоинством ангелов является то, что они не могут стать хуже; их недостаток в том, что они не смогут стать лучше.

Недостаток человека в том, что он может стать хуже; а достоинство в том, что он может стать лучше.

Хасидские изречения.


— Я полагаю, что вы все уже знаете, — сказал Уилл за завтраком на следующее утро, — что я ходил в опиумный притон прошлой ночью.

Это было тихое утро. Оно началось дождливым и серым, и Институт почувствовал на себе свинцовую тяжесть, как будто небо придавило его. Софи входила на кухню и выходила, нося дымящиеся блюда еды, ее бледное лицо измученным и маленьким; Джессамин устало сидела за столом; Шарлотта выглядела утомленной и нездоровой из-за ночи, проведенной в библиотеке; а глаза Уилла были красными, на его щеке был синяк там, куда Джем ударил его. Только у Генри, читающего документ, который он держал одной рукой, в то время как другой рукой разбивал яйца, казалось, была энергия. Джем был заметен, в основном, из-за своего отсутствующего вида.

Когда Тесса проснулась этим утром, она пребывала несколько мгновений в состоянии блаженного забвения, события прошлой ночи были размыты. Потом она резко выпрямилась, полный ужас, накрыл ее, как волна обжигающей воды.

Она и вправду делала все это вместе с Джемом? Его кровать… его руки на ее… рассыпанные лекарства. Она подняла руки и дотронулась до своих волос. Они упали на плечи, где Джем вытащил их из кос.

«О, Господи», подумала она. «Я действительно сделала все это; это была я».

Она закрыла глаза руками, чувствуя ошеломляющую смесь смущения, ужасного счастья — из-за того, что она не могла отрицать, что в любом случае это было прекрасно, ужаса из-за своего поведения и отвратительного и полного унижения. Джем, наверняка, подумал, что она совершенно потеряла над собой контроль.

Не удивительно, что он не мог смотреть на нее за завтраком. Она и сама едва могла взглянуть на себя в зеркало.

— Вы меня слушаете? — сказал Уилл снова, явно разочарованный тем, как было встречено его заявление. — Я сказал, что я ходил в опиумный притон прошлой ночью.

Шарлотта подняла глаза от тоста. Она медленно сложила газету, положила на стол рядом с собой и опустила ниже на свой вздернутый нос очки для чтения.

— Нет, — сказала она. — На самом деле, этот несомненно великолепный аспект твоего недавней деятельности нам неизвестен.

— Так вот, где ты был все это время? — равнодушно спросила Джессамин, беря кубик сахара из чаши и кусая его. — Ты теперь совершенно безнадежный наркоман? Говорят, что хватает всего одной или двух доз, чтобы стать им.

— Это был не совсем опиумный притон, — запротестовала Тесса прежде, чем он смог остановить ее. — То есть, там, кажется, больше торгуют магическими порошками и тому подобным.

— Таким образом, возможно, не опиумный притон, — сказал Уилл, — но, тем не менее, все же притон. Порока! — добавил он, акцентируя последнюю часть ударом пальца в воздухе.

— О, дорогой, только не одно из тех мест, которыми управляют ифриты, — вздохнула Шарлотта. — Правда, Уилл…

— Точно одно из этих мест, — сказал Джем, входя в комнату для завтрака и садясь в кресло рядом с Шарлоттой, настолько далеко от Тессы, насколько это возможно, она это заметила с щемящим ощущением в груди. Он даже не смотрел на нее. — На Уайтчепел-Хай-стрит.

— И как ты и Тесса узнали об этом так много? — спросила Джессамин, которую, казалось, оживил съеденный сахар или предвкушение хорошей сплетни, или и то и другое.

— Я воспользовался отслеживающим заклинанием прошлой ночью, чтобы найти Уилла, — сказал Джем. — Я начал проявлять беспокойство из-за его отсутствия. Я подумал, что он, возможно, забыл обратную дорогу в Институт.

— Ты слишком волнуешься, — сказала Джессамин. — Это глупо.

— Ты абсолютно права. Я не совершу больше такой ошибки, — сказал Джем, потянувшись за блюдом с жаркое. — Как выяснилось, Уилл не нуждался в моей помощи вообще.

Уилл глубокомысленно посмотрел на Джема.

— Я, кажется, проснулся с подбитым глазом, — сказал он, указывая на ушибленное место под глазом. — Есть какие-нибудь идеи, где я получил это?

— Нет. — Джем налил себе чаю.

— Яйца, — сказал Генри мечтательно, глядя на тарелку. — Я люблю яйца. Могу есть их целыми днями.

— А была ли необходимость в том, чтобы брать с собой Тессу на Уайтчепел? — спросила Шарлотта Джема, стягивая очки и кладя их на газету. Ее карие глаза были укоризненными.

— Тесса не сделана из хрупкого фарфора, — сказал Джем. — Она не сломается.

Перейти на страницу:

Все книги серии Адские механизмы

Механический ангел
Механический ангел

Тесс Грей пересекает океан в поисках своего брата, и в Лондоне времен правления королевы Виктории она обнаруживает Нижний мир, где по улицам бродят вампиры, могущественные чародеи, оборотни и другие создания. Письмо брата оказывается ловушкой, и девушку похищают Темные сестры из тайной организации «Клуб Преисподняя», которые используют ее сверхъестественную способность превращаться в любого человека, узнавая чужие мысли и чувства.Спасенная из плена Сумеречным охотником, Тесс попадает в сети коварных интриганов и с ужасом понимает, что над всеми нефилимами нависла смертельная опасность. Перед девушкой стоит сложный выбор — найти и освободить брата или вместе с Сумеречными охотниками вступить в битву за спасение мира. На этом пути Тесс предстоит понять, что любовь бывает опаснее самого страшного колдовства…

Кассандра Клэр , Ярослав Астахов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези / Современная проза / Проза

Похожие книги