Бессилие. Полное, уничтожающее бессилие. Гуляя по Лондону, и думая о ситуации, в которой мы все оказались – Элиза, я, Арон, Рональд, – я задыхался. Время наступало на горло, перекрывая мне весь кислород.
Я отправился в Беркшир, когда на Биг Бене пробило пяти часов вечера.
«Арон, наверное, уже пьет только что заваренный чай, – подумал я, горько усмехаясь. – Интересно, о чем он сейчас думает? Признал ли свою ошибку? Раскаялся ли во вранье?».
Из-за Арона я упал с небес на землю. И переломал себе все, что только можно.
Постукивание колес электрички успокаивало меня. Сидя возле окна, я на минуту прикрыл глаза, понимая, как все-таки сильно устал и измучился. Сил не было. Ни грамма. Я устал даже дышать, не то, чтобы шевелить руками или ногами. Когда я в последний раз нормально отдыхал? Когда в последний раз довольствовался крепким и долгим сном? Когда, черт возьми, моя душа чувствовала умиротворение и спокойствие? Я не помнил. Мне казалось, что это было не меньше ста лет назад.
Под постукивание колес я уснул мгновенно. Я покинул внешний мир, отправляясь очень далеко, в свое подсознание. Что мне снилось? Холод. Я запомнил лишь черную пелену и ледяное дыхание. Пелена душила и пугала меня, а холод обнимал, замораживая все внутренние органы. Зябко. Я дрожал изнутри, хотя в поезде было тепло. И этот холод… он отличался от холода Элизы. Холод внутри меня был намного свирепее. Что-то необратимое. Холод черной магии. Он жил внутри меня. Он питался мной. Он меня уничтожал. Я, пока жил в Англии, пропитался этой чертовщиной насквозь.
Я проснулся так же внезапно, как и заснул. Все мое тело было влажным и неприятным от пота. Поежившись, я выглянул в окно, пытаясь узнать местность, что мы проезжали. Только напрасно – леса и поля с кукурузой везде были одинаковые и понять – проехали мы Беркшир или нет – оказалось невозможным. Туристу, вроде меня, их не отличить.
– Мы еще не доехали до Беркшира? – спросил я по-английски у женщины в летнем, красном берете. Она сидела напротив меня и читала какую-то книгу, время от времени бросая короткие взгляды в окно. От ее персикового цвета волос мне стало очень тепло на душе. Впервые за последнее время.
После моего вопроса, незнакомка вновь посмотрела на улицу, на этот раз задержав свой взгляд намного дольше обычного.
– Через одну станцию будет Беркшир, – повернувшись ко мне, произнесла женщина и вновь уткнулась в книгу, возвращаясь в мир фантазий и грез.
Вздохнув, я вновь стал глядеть на уходящие вдаль пашни. Мир из окна поезда был совсем другим, не тем, что я видел из машины, когда только приехал в эти края. И если из машины мне хотелось поскорее выбраться, чтобы покинуть ее душный салон, то в поезде я готов был провести еще какое-то время. Час езды в вагоне показался мне минутой, если не секундой. Тогда я пришел к выводу, что часы в поездах – не мука. Часы в поездах – маленькая жизнь.
И покинув вагон, я еще долго смотрел на удаляющийся от меня состав. Он мчался к своему пункту назначения, а я все стоял на перроне, пустым взглядом наблюдая за его исчезновением. Когда поезд поглотил туман, я тяжело вздохнул. Где был мой пункт назначения? Где меня ждали? Не получив ответа на свой немой вопрос, я медленно побрел к замку. Как бы я не тянул время своего прибытия туда, вернуться мне все равно предстояло. Я не мог вторую ночь подряд ночевать на улице. Тем более и так выглядел хуже чучела. Мне нужно было как можно скорее помыться, привести себя в порядок и нормально поесть, ведь в желудке уже умирали киты.
Времени, по моим подсчетам, было около шести. В общем, начало седьмого. В воздухе уже чувствовалось умиротворение и спокойствие вечера, хотя еще даже не темнело. Тусклое солнце еще мягко ласкало кожу. Оно заходило в Англии только к девяти часам. Самое волшебное время суток, которого ждать оставалось еще не так долго.
Но вот ведь дело! До замка я так и не дошел, случайно свернув не на ту лесную тропинку. Заблудившись, я вышел на небольшое круглое поле, которое по форме напоминало школьный стадион, только вместо сетчатого ограждения его огибали со всех сторон огромные вековые деревья. Они тянулись ввысь, будто вот-вот готовясь проткнуть небо насквозь. Я оказался на заброшенном кладбище.
Вдали, на противоположной от меня части овала, стояла маленькая и, кажется, заброшенная английская часовня, а по всему периметру опушки были хаотично расставлены монументы и надгробные кирпичи. Старые и заплесневелые они рождали внутри страх и отвращения. Одни – расколотые пополам, другие – валявшиеся на земле, покрытые мхом. Кладбище было древним. На одном из первых надгробных кирпичей я увидел то ли дату рождения, то ли смерти – 1783 год. В этот момент у меня внутри все сжалось и похолодело. Я понял, что набрел на кладбище 18 века.
Аля Алая , Дайанна Кастелл , Джорджетт Хейер , Людмила Викторовна Сладкова , Людмила Сладкова , Марина Андерсон
Любовные романы / Исторические любовные романы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература