Читаем Мэри Вентура и «Девятое королевство» полностью

– Сама не знаю, – призналась Эллен. – Похоже, у меня его никогда не было…

– Прости старую зануду, но у тебя невеселый голос, Эллен! Почему бы тебе не пригласить меня на чашку чая? Мы дружески поболтаем, и ты мигом придешь в себя…

Эллен слабо улыбнулась. Да, Нэнси непобедима, иначе не скажешь. Ее не обвинишь в хандре или жалости к себе.

– Считай, что ты приглашена.

– Жди меня минут через двадцать.


– А теперь слушай, что тебе нужно сделать, Эллен… – Слегка располневшая, но элегантная Нэнси в нарядном платье и меховой шапочке заговорщически понизила голос, принимаясь за третий кекс. – Мм-м. А они у тебя вкуснее, чем в «Лайонз». Так вот, что тебе необходимо сделать, – повторила она, – так это, прости за откровенность, самоутвердиться. – И она с торжествующим видом откинулась на спинку стула.

– Я не совсем тебя понимаю. – Эллен нагнулась над Джил, любуясь ясными серыми глазами дочурки, посасывающей из бутылочки апельсиновый сок. Скоро пять, а от Джейкоба никаких известий. – Что мне надо в себе утвердить?

– Женщину, конечно! – порывисто воскликнула Нэнси. – Встань перед зеркалом и внимательно посмотри на себя. Сама я поняла это слишком поздно, – мрачно прибавила она. – Мужчины хотят, чтобы жена выглядела обалденно, как роковая женщина, хотя никогда в этом не признаются. Изящная шляпка, эффектный цвет волос… Это твой шанс, Эллен. Смотри, не упусти!

– Никогда не могла себе позволить сходить к парикмахеру, – неохотно произнесла Эллен. «Джейкобу нравятся мои длинные волосы, – запротестовал ее внутренний голос. – Он так сказал… когда это было? На прошлой неделе? Месяц назад?»

– Ну конечно, – протянула Нэнси. – Те женские слабости, которые требуют денег, ты приносишь в жертву карьере Джейкоба. И вот теперь, когда она состоялась, ты можешь позволить себе все. Абсолютно все…

На какое-то мгновение Эллен представила, как соблазнительно выглядывает из окна «Роллс-Ройса» «Сильвер Рэйт» – вся в мехах и дорогих украшениях; ее густо наложенным зеленым теням позавидовала бы сама Клеопатра, на губах у нее новая светлая помада, кокетливое перо удачно соседствует с локонами… Но она не позволила себе обманываться – разве что на несколько секунд.

– Это все не для меня.

– Какая ерунда! – Нэнси всплеснула руками, сверкнули кольца и алые ногти.

«Когти яркой хищной птицы», – подумала Эллен.

– Твоя проблема в том, что ты не уверена в себе.

– А тут ты не права, Нэнси, – запротестовала Эллен. – Я себе цену знаю.

Нэнси положила в чашку со свежезаваренным чаем ложку сахара с верхом.

– Не надо бы столько, – пожурила она саму себя и снова затрещала, не глядя на Эллен: – Не удивлюсь, если ты встревожилась по поводу Дениз. Она известная личность, профессиональная разрушительница семей. Специализируется на женатиках…

Эллен почувствовала приступ дурноты, словно находилась на корабле во время шторма.

– Она замужем? – услышала она свой вопрос как бы со стороны. Но знать ответ она не хотела. Больше всего на свете ей хотелось заткнуть уши и убежать, укрыться в спальне с розочками и там вдоволь наплакаться и наконец освободиться от кома в горле.

– Замужем? – Нэнси издала короткий смешок. – Кольцо она носит, но что это может скрыть? Ее нынешний – третий по счету – женат и имеет троих детей. Жена и думать о разводе не хочет. О, Дениз – деловая девушка, она всегда выбирает семейных мужчин, поэтому ей никогда не придется самой мыть посуду или вытирать детям носы… – Веселая болтовня Нэнси понемногу стихала, а потом резко оборвалась. – Эй, дорогая, – воскликнула она, заметив выражение лица Эллен. – Ты белая как полотно! Я не хотела тебя расстроить – правда, Эллен. Я просто считаю, что ты должна знать, чего опасаться. Ведь я последней узнала про Кита. В те дни, – кривая усмешка не скрыла дрожи в голосе Нэнси, – я думала, что сердца у всех золотые, все люди честные и открытые…

– О, Нэн! – Поддавшись импульсу, Эллен положила руку подруге на плечо. – У нас были хорошие дни, не так ли? – Но в ее сердце снова и снова звучали другие слова: «Джейкоб не Кит, Джейкоб не Кит…»

– «Дружба прежних дней» …[36] Ха! – Фыркнув, Нэнси перестала говорить о прошлом и натянула умопомрачительные лиловые перчатки.


Как только дверь за Нэнси закрылась, Эллен повела себя в немыслимой, совершенно не характерной для нее манере. Вместо того чтобы надеть фартук и начать возиться на кухне, готовя ужин, она посадила Джил в манеж с любимыми игрушками, сунула ей в руку сухарик, а сама скрылась в спальне и принялась рыться в ящиках стола, время от времени что-то бормоча, словно Шерлок Холмс в юбке в предчувствии скорой находки решающей улики.

Перейти на страницу:

Все книги серии XX век / XXI век — The Best

Право на ответ
Право на ответ

Англичанин Энтони Бёрджесс принадлежит к числу культовых писателей XX века. Мировую известность ему принес скандальный роман «Заводной апельсин», вызвавший огромный общественный резонанс и вдохновивший легендарного режиссера Стэнли Кубрика на создание одноименного киношедевра.В захолустном английском городке второй половины XX века разыгрывается трагикомедия поистине шекспировского масштаба.Начинается она с пикантного двойного адюльтера – точнее, с модного в «свингующие 60-е» обмена брачными партнерами. Небольшой эксперимент в области свободной любви – почему бы и нет? Однако постепенно скабрезный анекдот принимает совсем нешуточный характер, в орбиту действия втягиваются, ломаясь и искажаясь, все новые судьбы обитателей городка – невинных и не очень.И вскоре в воздухе всерьез запахло смертью. И остается лишь гадать: в кого же выстрелит пистолет из местного паба, которым владеет далекий потомок Уильяма Шекспира Тед Арден?

Энтони Берджесс

Классическая проза ХX века
Целую, твой Франкенштейн. История одной любви
Целую, твой Франкенштейн. История одной любви

Лето 1816 года, Швейцария.Перси Биши Шелли со своей юной супругой Мэри и лорд Байрон со своим приятелем и личным врачом Джоном Полидори арендуют два дома на берегу Женевского озера. Проливные дожди не располагают к прогулкам, и большую часть времени молодые люди проводят на вилле Байрона, развлекаясь посиделками у камина и разговорами о сверхъестественном. Наконец Байрон предлагает, чтобы каждый написал рассказ-фантасмагорию. Мэри, которую неотвязно преследует мысль о бессмертной человеческой душе, запертой в бренном физическом теле, начинает писать роман о новой, небиологической форме жизни. «Берегитесь меня: я бесстрашен и потому всемогущ», – заявляет о себе Франкенштейн, порожденный ее фантазией…Спустя два столетия, Англия, Манчестер.Близится день, когда чудовищный монстр, созданный воображением Мэри Шелли, обретет свое воплощение и столкновение искусственного и человеческого разума ввергнет мир в хаос…

Джанет Уинтерсон , Дженет Уинтерсон

Фантастика / Современная русская и зарубежная проза / Мистика
Письма Баламута. Расторжение брака
Письма Баламута. Расторжение брака

В этот сборник вошли сразу три произведения Клайва Стейплза Льюиса – «Письма Баламута», «Баламут предлагает тост» и «Расторжение брака».«Письма Баламута» – блестяще остроумная пародия на старинный британский памфлет – представляют собой серию писем старого и искушенного беса Баламута, занимающего респектабельное место в адской номенклатуре, к любимому племяннику – юному бесу Гнусику, только-только делающему первые шаги на ниве уловления человеческих душ. Нелегкое занятие в середине просвещенного и маловерного XX века, где искушать, в общем, уже и некого, и нечем…«Расторжение брака» – роман-притча о преддверии загробного мира, обитатели которого могут без труда попасть в Рай, однако в большинстве своем упорно предпочитают привычную повседневность городской суеты Чистилища непривычному и незнакомому блаженству.

Клайв Стейплз Льюис

Проза / Прочее / Зарубежная классика
Фосс
Фосс

Австралия, 1840-е годы. Исследователь Иоганн Фосс и шестеро его спутников отправляются в смертельно опасную экспедицию с амбициозной целью — составить первую подробную карту Зеленого континента. В Сиднее он оставляет горячо любимую женщину — молодую аристократку Лору Тревельян, для которой жизнь с этого момента распадается на «до» и «после».Фосс знал, что это будет трудный, изматывающий поход. По безводной раскаленной пустыне, где каждая капля воды — драгоценность, а позже — под проливными дождями в гнетущем молчании враждебного австралийского буша, сквозь территории аборигенов, считающих белых пришельцев своей законной добычей. Он все это знал, но он и представить себе не мог, как все эти трудности изменят участников экспедиции, не исключая его самого. В душах людей копится ярость, и в лагере назревает мятеж…

Патрик Уайт

Классическая проза ХX века

Похожие книги

Север и Юг
Север и Юг

Выросшая в зажиточной семье Маргарет вела комфортную жизнь привилегированного класса. Но когда ее отец перевез семью на север, ей пришлось приспосабливаться к жизни в Милтоне — городе, переживающем промышленную революцию.Маргарет ненавидит новых «хозяев жизни», а владелец хлопковой фабрики Джон Торнтон становится для нее настоящим олицетворением зла. Маргарет дает понять этому «вульгарному выскочке», что ему лучше держаться от нее на расстоянии. Джона же неудержимо влечет к Маргарет, да и она со временем чувствует все возрастающую симпатию к нему…Роман официально в России никогда не переводился и не издавался. Этот перевод выполнен переводчиком Валентиной Григорьевой, редакторами Helmi Saari (Елена Первушина) и mieleом и представлен на сайте A'propos… (http://www.apropospage.ru/).

Софья Валерьевна Ролдугина , Элизабет Гаскелл

Драматургия / Проза / Классическая проза / Славянское фэнтези / Зарубежная драматургия
Ад
Ад

Анри Барбюс (1873–1935) — известный французский писатель, лауреат престижной французской литературной Гонкуровской премии.Роман «Ад», опубликованный в 1908 году, является его первым романом. Он до сих пор не был переведён на русский язык, хотя его перевели на многие языки.Выйдя в свет этот роман имел большой успех у читателей Франции, и до настоящего времени продолжает там регулярно переиздаваться.Роману более, чем сто лет, однако он включает в себя многие самые животрепещущие и злободневные человеческие проблемы, существующие и сейчас.В романе представлены все главные события и стороны человеческой жизни: рождение, смерть, любовь в её различных проявлениях, творчество, размышления научные и философские о сути жизни и мироздания, благородство и низость, слабости человеческие.Роман отличает предельный натурализм в описании многих эпизодов, прежде всего любовных.Главный герой считает, что вокруг человека — непостижимый безумный мир, полный противоречий на всех его уровнях: от самого простого житейского до возвышенного интеллектуального с размышлениями о вопросах мироздания.По его мнению, окружающий нас реальный мир есть мираж, галлюцинация. Человек в этом мире — Ничто. Это означает, что он должен быть сосредоточен только на самом себе, ибо всё существует только в нём самом.

Анри Барбюс

Классическая проза