Читаем Мятеж полностью

Мэллори жили на извилистой улице с одинаковыми белыми домами, по которой Кассии и Льву приходилось передвигаться урывками. Каждые несколько шагов из тумана перед ними материализовывались новые фигуры; жители спешили от дверей к экипажам, чемоданы громоздились на тротуаре. Люди бежали.

– Отец, – внезапно позвал Лев. Пара, грузившая тележку, подняла глаза, и Лев перешел на бег трусцой.

– Я подожду здесь, – сказала Кассия, когда края фигуры Льва стали мягкими и он превратился в серую тень, как и все остальные. Люди дедушки будут искать ее; она использовала каждую возможность, чтобы избежать свидетелей.

Лев, по-видимому, пришел к такому же выводу. Она уловила лишь обрывки разговора, но не могла пропустить момент, когда их головы повернулись в ее сторону.

– Друг из Общества, – услышала она, как Лев сказал своим родителям.

Из Общества. Это была очевидная вещь и безобидная ложь, так почему же сказанное заставляло ее чувствовать себя невидимой?

Мэллори обменялись несколькими словами о Вирджиле, и, когда Лев покачал головой, их голоса стали громче. Я должен найти его, я не могу, и я прослежу за всем, – вот, что долетело до ушей Кассии. Лев обнял своих родителей, а затем стоял на тротуаре и смотрел вслед, пока тележка не скрылась из виду.

Кассия присоединилась к нему.

– Они оставляют тебя здесь?

– Они едут в дом моих бабушки и дедушки за городом, – сказал он дрожащим от эмоций голосом. – Мой дядя присоединится к ним завтра. Я пообещал, что последую за ним, как только узнаю, что с Вирджилом все в порядке.

– И они просто согласились?

– Они были недовольны, но это не от них зависит.

Он пожевал губу и бесполезно вглядывался в туман.

– Вирджил заходил дважды. Они сказали, что он в бешенстве. Кто-то сказал ему, что я приду сюда прошлой ночью среди всего этого хаоса.

– Если он думает, что ты направлялся именно сюда, возможно, нам следует подождать его возвращения, – сказала Кассия.

– Я тоже так думаю. Кроме того, я умираю с голоду.

Лев открыл дверь, и они сразу направились на кухню, где разграбили то, что оставили Мэллори: немного хлеба, масла и джема. Часы на стене показывали, что уже перевалило за полдень; большую часть дня они находились без сознания и блуждали в тумане. Лев заварил чайник чая, и они тихо сидели за кухонным столом, потягивая его и ковыряясь в еде, о которой так мечтали. Ни один из них не высказал того, о чем, как знала Кассия, оба думали; жизнь, какой они ее знали, рассыпалась в прах.

– Как у тебя дела?

Кассия настороженно подняла глаза, и Лев расплылся в улыбке.

– Я хотел бы пошутить, но я спрашиваю серьезно. На балу…

Кассия ожидала, что вздрогнет при упоминании о бале, но ничего не почувствовала.

– Последние два года, – мягко начала она, – я спала, ела и изучала магию. Я изрядно потрудилась, чтобы почувствовать себя настоящей чародейкой. Все это было ради того, чтобы попасть в Общество. Я не знаю, почему. Я не помню, как и когда это стало целью, потому что только когда потерпела неудачу во второй раз, поняла, что больше ничего не хотела; ничего другого для меня не существовало.

Она рискнула посмотреть на Льва, и он кивнул.

– Я хотела впечатлить преемников. А потом, прошлой ночью… из ниоткуда сотворила самое сильное заклинание в своей жизни перед всеми ними.

Лев слабо улыбнулся.

– Это было нечто особенное.

– Это было все, о чем я мечтала.

У нее в мыслях всплыли растерянные, испуганные лица ее сверстников. Кива, Пейшенс, Гейл; там были и другие, их было так много, и все лица почему-то тоже остались у нее в памяти.

– И это был неминуемый конец любому уважению, которое они, возможно, когда-либо испытывали ко мне. Все, за чем я гналась, – это… оказалось вне досягаемости.

Она проглотила комок в горле и взяла свою чашку.

– И вот я уже не так уверена, что мне вообще нужно связывать жизнь с магией. Может быть, я просто не вписываюсь.

Пальцы Льва тихо барабанили по столу. Он не мог перестать поглядывать на дверь каждые несколько минут. Кассия уже начала думать, что в какой-то момент своей речи потеряла его внимание – что это было слишком ранимо, слишком серьезно, – но он нарушил молчание.

– Когда я был ребенком, единственное, чего я хотел, это родиться с магией матери вместо магии отца. У меня в голове жила идея, что тогда она была бы цельной. Сильной.

Он пожал плечами.

– У меня не было причин верить в это, я просто хотел быть кем-то, кем угодно, кроме того, кем я был. Я ненавидел быть слабым чародеем, и ненавидел своих родителей за то, что они родили меня. Я говорил самые мерзкие вещи. Обвинил их в предательстве своего народа, сказал им, что лучше бы я никогда не рождался.

Пока он говорил, Кассию охватил стыд.

– Лев… Я не думала, – пролепетала она. – Прости меня, я не имела в виду…

– Все в порядке, Кассия, – сказал он, ухмыляясь. – Я только пытаюсь сказать тебе, что понимаю. Магия казалась всем, и неважно, что говорили мои родители, было так, так трудно перестать чувствовать это, когда… это правда.

Улыбка сползла с его лица.

Перейти на страницу:

Все книги серии Уизерворд

Перевернутый город
Перевернутый город

Добро пожаловать в Уизерворд, город-копию Лондона, не похожий ни на что другое. Биг-Бен? Тут он не нужен! А как же Букингемский дворец? Тоже без надобности! Здесь люди превращаются в животных, а магия наводняет улицы.Ильза провела первые семнадцать лет своей жизни в обычном Викторианском Лондоне, где магию считают вымыслом. Сирота, она зарабатывала себе на жизнь сначала воровством, а затем стала помощницей фокусника, создавая иллюзии. Когда девушка попадает в Уизерворд, то узнает, что в этом мире идет извечная война между шестью фракциями и их представителями, обладающими разными силами.Оборотни. Чтецы мыслей. Маги. Призраки. Подземные жители. А также оракулы, способные видеть будущее. Именно они хотят убить Ильзу. Фракция уверена, что Уизерворд ждет ужасное будущее, если девушка останется. Но она готова бороться за право жить в этом мире.

Ханна Мэтьюсон

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези
Мятеж
Мятеж

Лондон, который вы не могли и представить!Добро пожаловать в Уизерворд, город-копию Лондона, не похожий ни на что другое. Биг-Бен? Тут он не нужен! А как же Букингемский дворец? Тоже без надобности! Здесь люди превращаются в животных, а магия наводняет улицы.Уизерворд населяют шесть народов – чародеи, метаморфы, призраки, телепаты, оракулы и мастера душ. Кассии семнадцать лет, из которых семь она была чародейкой и десять – метаморфом… при этом по-настоящему не принятой никем.Двери общества молодых одаренных магов для нее закрыты. Пока однажды девушка случайно не пробуждает древнее заклинание. Теперь в ее руках судьба всего города.Олливан, старший брат Кассии, пребывающий в изгнании, замышляет захватить власть. Однако заклинание, которое он наложил на куклу в надежде сокрушить своего врага, сработало совсем не так, как было задумано.Теперь девушка и мстительный маг должны работать вместе на благо будущего города. У внуков верховного чародея есть только одна попытка, чтобы спасти жителей от неминуемой гибели.

Ханна Мэтьюсон

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги