Читаем Мигель де Унамуно. Туман. Авель Санчес_Валье-Инклан Р. Тиран Бандерас_Бароха П. Салакаин Отважный. Вечера в Буэн-Ретиро полностью

Баутиста хлестнул лошадей, и экипаж помчался с головокружительной скоростью. На поворотах старое ландо все перекашивалось и так трещало, словно вот-вот развалится на куски. Настоятельница и Каталина молились; служка охал, забившись в угол.

— Стой! Стой! — снова завопили сзади.

— Вперед, Баутиста! Вперед! — крикнул Мартин, высунув голову в окошко.

В эту минуту раздался выстрел, и совсем рядом с Мартином просвистела пуля. Он зарядил пистолет, разглядел в темноте коня и всадника, которые нагоняли экипаж, — выстрел, и лошадь тяжело рухнула на дорогу. Преследователи продолжали стрелять по экипажу, кое-где он был уже пробит пулями. Тогда Мартин зарядил ружье, высунулся до пояса из окошка и начал стрелять в ту сторону, откуда слышался лошадиный топот; гнавшиеся за экипажем люди стреляли тоже, но ночь была темная, и ни Мартин, ни преследователи не могли целиться точно. Баутиста, пригнувшись на козлах, гнал лошадей галопом; ни одна из них не была ранена, все шло хорошо.

С наступлением рассвета погоня прекратилась. На дороге больше никого не было видно.

— Я думаю, можно остановиться, — крикнул Баутиста. — А? Упряжь снова порвалась. Остановимся?

— Остановимся, — сказал Мартин. — Никого не видно.

Баутиста остановил экипаж, и они стали чинить ремень.

Внутри экипажа стонал и молился служка, Салакаин вытолкал его на дорогу.

— Лезь на козлы, — сказал Мартин. — Что, у тебя в жилах крови нет, что ли, чертов ты пономарь?

— Я мирный человек, я не люблю мешаться в такие дела и причинять кому-нибудь вред, — прохныкал тот.

— Да ты, случайно, не монашка ли переодетая?

— Нет, я мужчина.

— А ты не ошибаешься?

— Нет, я мужчина, несчастный мужчина, если вам так больше нравится.

— Это не помешает тем, кто скачет за нами, вогнать несколько свинцовых шариков в кусок холодного сала, который ты называешь своим телом.

— Какой ужас!

— Поэтому тебе надо уразуметь, рохля ты несчастная, что, когда человек оказывается перед выбором: умереть или убить, он не должен болтать глупости, трястись и молитвы читать.

Грубые слова Мартина подействовали на служку, и он даже немного взбодрился.

Когда Баутиста собрался снова подняться на козлы, Мартин предложил ему:

— Хочешь, я буду править?

— Нет, нет. Я в порядке. А как твоя рука?

— По-моему, ничего серьезного.

— Поглядим?

— После, после, нельзя терять времени.

Мартин открыл дверцу, уселся и, обращаясь к настоятельнице, сказал:

— Что же касается вас, сеньора, то, если вы еще раз заверещите, я привяжу вас к дереву и оставлю на дороге.

Страшно перепуганная Каталина плакала. Баутиста сел на козлы, служка рядом с ним. Экипаж медленно тронулся в путь, но через некоторое время опять послышались звуки, похожие на стук копыт.

Патроны кончились, лошади выбились из сил.

— Наддай, Баутиста! Еще немного! — крикнул Мартин, высунув голову в окошко. — Вот так! Чтоб искры летели из-под копыт!

Возбужденный Баутиста гикал и щелкал кнутом, экипаж мчался как молния, и скоро они перестали слышать за собой лошадиный топот.

Уже светало; ветер гнал по небу тяжелые, свинцовые тучи, и на фоне красноватой, печальной полоски зари угадывались очертания холма и города на нем. По всей вероятности, то была Виана.

Почти у въезда в нее экипаж налетел на камень, одно из колес соскочило, кузов накренился и рухнул на землю. Все вывалились прямо в грязь. Мартин поднялся первым и подхватил на руки Каталину.

— Ты ушиблась? — спросил он.

— Нет, кажется, нет, — ответила она со стоном.

У настоятельницы на лбу вскочила шишка, а служка вывихнул себе руку в запястье.

— Ничего страшного не случилось, — сказал Мартин. — Вперед!

Пассажиры ответили ему хором жалоб и причитаний.

— Давайте распряжем лошадей и поедем верхом, — предложил Баутиста.

— Только не я. Я не двинусь с места, — заявила настоятельница.

Приближение экипажа и случившееся с ним несчастье не остались незамеченными в городе, потому что спустя несколько минут из Вианы вышла полурота солдат и направилась к путникам.

— Это гири{173}, — сказал Баутиста Мартину.

— Очень приятно.

Солдаты подошли к ним.

— Стой! — крикнул сержант. — Кто идет?

— Испания.

— Сдавайтесь.

— Мы не оказываем сопротивления.

Сержант и солдаты были удивлены, увидев покрытых грязью карлистского офицера, двух монахинь и их спутников.

— Поехали в город, — приказал сержант.

Сопровождаемые солдатами, путники прибыли в Виану.

Появившийся на дороге лейтенант спросил:

— Что случилось, сержант?

— Мы взяли в плен карлистского генерала и двух монахинь.

Мартин удивился, почему сержант называет его карлистским генералом, но, увидев, как лейтенант отдал ему честь, понял, что мундир, который он нашел в Эстелье, принадлежал генералу.

Глава XIII

Как путешественники прибыли в Логроньо и что с ними там случилось


Их ввели в караульное помещение, где несколько солдат спали на жалких постелях, а остальные грелись возле большой жаровни с углями. К Мартину, из-за его мундира, отнеслись с большим почтением. Он попросил лейтенанта разрешить, чтобы Каталина была с ним.

— Это ваша супруга?

— Да, это моя жена.

Перейти на страницу:

Все книги серии БВЛ. Серия третья

Травницкая хроника. Мост на Дрине
Травницкая хроника. Мост на Дрине

Трагическая история Боснии с наибольшей полнотой и последовательностью раскрыта в двух исторических романах Андрича — «Травницкая хроника» и «Мост на Дрине».«Травницкая хроника» — это повествование о восьми годах жизни Травника, глухой турецкой провинции, которая оказывается втянутой в наполеоновские войны — от блистательных побед на полях Аустерлица и при Ваграме и до поражения в войне с Россией.«Мост на Дрине» — роман, отличающийся интересной и своеобразной композицией. Все события, происходящие в романе на протяжении нескольких веков (1516–1914 гг.), так или иначе связаны с существованием белоснежного красавца-моста на реке Дрине, построенного в боснийском городе Вышеграде уроженцем этого города, отуреченным сербом великим визирем Мехмед-пашой.Вступительная статья Е. Книпович.Примечания О. Кутасовой и В. Зеленина.Иллюстрации Л. Зусмана.

Иво Андрич

Историческая проза

Похожие книги

Раковый корпус
Раковый корпус

В третьем томе 30-томного Собрания сочинений печатается повесть «Раковый корпус». Сосланный «навечно» в казахский аул после отбытия 8-летнего заключения, больной раком Солженицын получает разрешение пройти курс лечения в онкологическом диспансере Ташкента. Там, летом 1954 года, и задумана повесть. Замысел лежал без движения почти 10 лет. Начав писать в 1963 году, автор вплотную работал над повестью с осени 1965 до осени 1967 года. Попытки «Нового мира» Твардовского напечатать «Раковый корпус» были твердо пресечены властями, но текст распространился в Самиздате и в 1968 году был опубликован по-русски за границей. Переведен практически на все европейские языки и на ряд азиатских. На родине впервые напечатан в 1990.В основе повести – личный опыт и наблюдения автора. Больные «ракового корпуса» – люди со всех концов огромной страны, изо всех социальных слоев. Читатель становится свидетелем борения с болезнью, попыток осмысления жизни и смерти; с волнением следит за робкой сменой общественной обстановки после смерти Сталина, когда страна будто начала обретать сознание после страшной болезни. В героях повести, населяющих одну больничную палату, воплощены боль и надежды России.

Александр Исаевич Солженицын

Проза / Классическая проза / Классическая проза ХX века
Вор
Вор

Леонид Леонов — один из выдающихся русских писателей, действительный член Академии паук СССР, Герой Социалистического Труда, лауреат Ленинской премии. Романы «Соть», «Скутаревский», «Русский лес», «Дорога на океан» вошли в золотой фонд русской литературы. Роман «Вор» написан в 1927 году, в новой редакции Л. Леонона роман появился в 1959 году. В психологическом романе «Вор», воссоздана атмосфера нэпа, облик московской окраины 20-х годов, показан быт мещанства, уголовников, циркачей. Повествуя о судьбе бывшего красного командира Дмитрия Векшина, писатель ставит многие важные проблемы пореволюционной русской жизни.

Виктор Александрович Потиевский , Леонид Максимович Леонов , Меган Уэйлин Тернер , Михаил Васильев , Роннат , Яна Егорова

Фантастика / Проза / Классическая проза / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Романы