Лейтенант согласился и провел обоих в неопрятную комнату, предназначавшуюся для офицеров.
Настоятельница, Баутиста и служка не удостоились такой чести — их оставили в караулке.
Один из сержантов, старик андалузец, принялся ухаживать за настоятельницей и отпускать ей комплименты, бывшие в ходу у писателей-классиков; сказал, что глаза ее подобны двум ярким звездам, что она похожа на Утрерскую Деву Утешительницу{174}
, и наговорил еще кучу всяких лестных слов из тех, что встречаются в старинных альманахах.Баутисту так рассмешили комплименты андалузца, что он тихонько засмеялся.
— А ну, замолчи, карлистская свинья, — сказал ему сержант.
— Да я что? Я ничего, — ответил Баутиста.
— Если ты не перестанешь, я тебя проткну, как жабу.
Баутисте пришлось отойти в угол и смеяться там, а настоятельница и сержант продолжали беседу.
В полдень явился полковник, который, увидев Мартина, по-военному отдал ему честь. Мартин рассказал о своих приключениях, но, услышав о них, полковник нахмурил брови.
«Этим офицерам, — подумал Мартин, — не нравится, что простой невоенный человек справился с делами потруднее, чем их дела».
— Вы поедете в Логроньо, и посмотрим, удостоверят ли там вашу личность. Что с вами? Вы ранены?
— Да.
— Я пришлю врача.
И действительно, вскоре пришел доктор, осмотрел Мартина, перевязал его, а затем вправил кисть служке, который вопил и визжал, как грешник в аду. После обеда привели лошадей, выпряженных из экипажа, заставили путешественников сесть на них, и под охраной целой роты солдат кавалькада направилась в сторону Логроньо.
Когда подъехали к мосту через Эбро, прачки, стиравшие в реке белье, выбежали на дорогу посмотреть на странную процессию, и некоторые из них запели, обращаясь главным образом к монахине:
Бедная настоятельница вся даже посинела от злости. Мартин и Баутиста, несколько ошеломленные этим шумным чествованием, с улыбкой поглядывали друг на друга.
В Логроньо они остановились возле казармы, и какой-то офицер проводил Мартина наверх, к генералу. Салакаин поведал генералу о своих приключениях, и тот заявил:
— Если бы у меня была уверенность, что все, сказанное вами, — правда, я бы немедленно освободил вас и ваших попутчиков.
— Но чем же я докажу правдивость моих слов?
— Не мог бы кто-нибудь опознать вас? Нет ли у вас здесь знакомого? Торговца какого-нибудь?
— Нет.
— Жаль.
— Постойте, есть у меня знакомые, — сказал вдруг Мартин, — я знаю сеньору Брионес и ее дочь.
— А капитана Брионеса вы тоже знаете?
— Да.
— Тогда я его вызову; скоро он будет здесь.
Генерал послал своего адъютанта, и через полчаса явился капитан Брионес и охотно удостоверил личность Мартина. Генерал освободил всех.
Мартин, Каталина и Баутиста уже собирались уйти втроем, несмотря на возражения настоятельницы, когда капитан Брионес сказал:
— Друг Салакаин, моя мать и сестра требуют, чтобы я привел вас к обеду.
Мартин объяснил своей невесте, что он никак не может отказаться от приглашения, н, оставив Каталину с Баутистой, последовал за офицером. Дом сеньоры Брионес находился в центре города, на улице с аркадами. Росита и ее мать встретили Мартина с распростертыми объятьями. История его появления в Логроньо в обществе какой-то сеньориты и монахини облетела уже весь город.
Мать и дочь засыпали его вопросами, и Мартину пришлось рассказать им свои приключения.
— Что за человек! — говорила донья Пепита, осеняя себя крестным знамением. — Да вы просто сам дьявол.
После обеда явились несколько подружек Росы Брионес, и Мартину снова пришлось рассказывать о своих похождениях. Потом пошла послеобеденная болтовня, начались песни. Мартин иной раз думал: что сейчас делает Каталина? Но потом, за разговором, забывал о ней.
Донья Пепита сообщила, что ее дочери пришло в голову выучиться играть на гитаре, и настояла, чтобы Росита спела.
— Да, да, спой, — просили девушки.
— Спойте, пожалуйста, — поддержал их Салакаин.
Росита принесла гитару и, аккомпанируя себе, спела несколько песенок, потом, как бы в честь Мартина, затянула сорсико на испанские слова:
Припев у песни был такой:
И, запевая его, Росита так поглядывала на Мартина своими блестящими черными глазами, что он окончательно позабыл о дожидающейся его Каталине.