Читаем Мойсей полностью

Знов почувся притишений сміх.«Віра гори ворушить!Та поглянь сей новий ряд картин:Те, що статися мусить!Бач, як сунеться плем’я твоє,Як Йордан переходить,Єрихон добуває і скрізьУ річках крові бродить.Ось століттями йде боротьбаЗа той шмат Палестини:Амореї, гебреї, хетта,Амалик, філістини.Ось гебрейськеє царство! Що слізКоштуватиме й крові!А заважить у судьбах землі,Як та муха волові.І не вспіє воно розцвісти,Й розлетиться на части,Щоб у пащу могутніх сусідЧасть за частю упасти.
Ось поглянь, які хмари летятьВід Дамаска й Галаду!Се йде Ассур, гебреям несеІ руїну, й загладу.Ось поглянь, червоніють поля,Труп на трупі усюди:Се піднявся страшний ВавілонНа загладу Іюди.Храм Єгови в огні… А сей тлум…Мов комахи по полю,Йдуть по тисячу сковані вразНедобитки в неволю.Чуєш плач? На руїнах ридаОдинокий розумний,[11]Що коритися радив врагам,Щоб не впасти до трумни.Як же пустка смердить! Але осьМов по пітьмі світає…З тих, що тлумом пішли, подивись,Як же мало вертає!Щось дрібненьке ворушиться там,
Коло мурів Салима:Новий люд, новий бог, новий храм,Нова сила незрима.І росте воно, б’ється в бідіІ чіпляється грунту,Мов будяк той низький і ціпкий,Все готовий до бунту.Понад голови люду тогоЙдуть всесвітнії бурі,Панства, царства встають і падуть,Мов фантоми понурі.Він же в своїм куточку ховаНепохитне завзяттяІ ненависть лиш має для всіх,І незмінне прокляття.Та ненависть, найтяжча з усіх,„Задля іншого бога“Бач, як кублиться біля тогоХрамового порога!Вона плодить ненависть. Ось глянь:
За тиранським веліннямІдуть сили, щоб плем’я твоєЩе раз вирвать з корінням.Чуєш стук? Се залізна стопаТих страшних легіонів,Що толочить юдейські поля,Робить пустку з загонів.Чуєш плюск? Се ворожі мечіКров юдейськую точать.Чуєш крик? Се юдейських дівчатДикі коні волочать.Онде мати голодная їстьТіло свойого плоду!Онде тисячі мруть на хрестах —Цвіт твойого народу.Іще раз храм Єгови горить,І сей раз уостаннє:Бо що тая рука розвалить,Те вже більше не встане.І ще раз недобитки пливутьУ неволю, як ріки —
Та немає вже їм вітчини,І не вернуть навіки.І загасне Ізрайля звізда,Щоб вже більше не сяти;Лиш ненависть, що в храмі зросла,Піде світом гуляти.Сумніваєшся? Віри не ймеш?О, ймеш віру, я знаю!Се той рай, що жде плем’я твоєУ обіцянім краю!Ти для нього трудився! Скажи,Було за що трудиться?Щоб наблизився він, може, щеСхочеш палко молиться?»І поник головою Мойсей.«Горе моїй недолі!Чи ж довіку не вирваться вжеЛюду мому з неволі?»І упав він лицем до землі:«Одурив нас Єгова!»І почувся тут демонський сміх,Як луна його слова.
Перейти на страницу:

Похожие книги

Ригведа
Ригведа

Происхождение этого сборника и его дальнейшая история отразились в предании, которое приписывает большую часть десяти книг определенным древним жреческим родам, ведущим свое начало от семи мифических мудрецов, называвшихся Риши Rishi. Их имена приводит традиционный комментарий anukramani, иногда они мелькают в текстах самих гимнов. Так, вторая книга приписывается роду Гритсамада Gritsamada, третья - Вишвамитре Vicvamitra и его роду, четвертая - роду Вамадевы Vamadeva, пятая - Атри Atri и его потомкам Atreya, шестая роду Бхарадваджа Bharadvaja, седьмая - Bacиштхе Vasichtha с его родом, восьмая, в большей части, Канве Каnvа и его потомству. Книги 1-я, 9-я и 10-я приписываются различным авторам. Эти песни изустно передавались в жреческих родах от поколения к поколению, а впоследствии, в эпоху большого культурного и государственного развития, были собраны в один сборник

Поэзия / Древневосточная литература
Страна Муравия (поэма и стихотворения)
Страна Муравия (поэма и стихотворения)

Твардовский обладал абсолютным гражданским слухом и художественными возможностями отобразить свою эпоху в литературе. Он прошел путь от человека, полностью доверявшего существующему строю, до поэта, который не мог мириться с разрушительными тенденциями в обществе.В книгу входят поэма "Страна Муравия"(1934 — 1936), после выхода которой к Твардовскому пришла слава, и стихотворения из цикла "Сельская хроника", тематически примыкающие к поэме, а также статья А. Твардовского "О "Стране Муравии". Поэма посвящена коллективизации, сложному пути крестьянина к новому укладу жизни. Муравия представляется страной мужицкого, хуторского собственнического счастья в противоположность колхозу, где человек, будто бы, лишен "независимости", "самостоятельности", где "всех стригут под один гребешок", как это внушали среднему крестьянину в первые годы коллективизации враждебные ей люди кулаки и подкулачники. В центре поэмы — рядовой крестьянин Никита Моргунок. В нем глубока и сильна любовь к труду, к родной земле, но в то же время он еще в тисках собственнических предрассудков — он стремится стать самостоятельным «хозяином», его еще пугает колхозная жизнь, он боится потерять нажитое тяжелым трудом немудреное свое благополучие. Возвращение Моргунка, убедившегося на фактах новой действительности, что нет и не может быть хорошей жизни вне колхоза, придало наименованию "Страна Муравия" уже новый смысл — Муравия как та "страна", та колхозная счастливая жизнь, которую герой обретает в результате своих поисков.

Александр Трифонович Твардовский

Поэзия / Поэзия / Стихи и поэзия
ПОЛНОЕ СОБРАНИЕ СТИХОТВОРЕНИЙ В ОДНОМ ТОМЕ
ПОЛНОЕ СОБРАНИЕ СТИХОТВОРЕНИЙ В ОДНОМ ТОМЕ

Михаил Юрьевич Лермонтов (1814–1841) — поэт, писатель, художник. Потомок выходца из Шотландии Георга Лермонта, взятого в плен при осаде крепости Белой в начале XVII в.Родился в Москве. Сын помещика, капитана Юрия Петровича Лермонтова и Марии Михайловны, урожденной Арсеньевой. Рано потерял мать. Его бабушка по материнской линии Елизавета Алексеевна Арсеньева, урожденная Столыпина, вынудила Юрия Петровича предоставить воспитание внука ей. Детство Лермонтова прошло в ее имении Тарханы Пензенской губернии.Первоначально получал образование дома у иностранных учителей. С 1828 г. учился в Благородном пансионе при Московском университете. Затем в Московском университете на нравственно-политическом отделении, но курса не окончил. В 1832 г. переехал в Петербург, намереваясь продолжить обучение в Петербургском университете, но зачислен не был. В том же году поступил в школу гвардейских юнкеров и прапорщиков, где учился вместе с Николаем Соломоновичем Мартыновым, будущим своим убийцей. В 1834 г. Лермонтов был выпущен корнетом в лейб-гвардии Гусарский полк.Литературную деятельность начал в 1829 г., хотя первое его произведение, поэма «Хаджи Абрек», было напечатано лишь в 1835 г. Существует предание, что рукопись была отправлена в редакцию без ведома автора. Лермонтов автор около 400 стихотворений, около 30 поэм, в том числе «Демон», «Мцыри», автор драмы «Маскарад», прозаических произведений «Герой нашего времени», «Княгиня Лиговская» и др.Стихотворение «На смерть поэта», созданное после трагической гибели А. С. Пушкина, вызвало неудовольствие властей, и Лермонтов был выслан прапорщиком в действовавший на Кавказе Нижегородский драгунский полк. В 1838 г. вновь возвратился в Петербург.На одном из балов в 1840 г. поэт поссорился с сыном французского посланника де Барантом, в результате чего произошла дуэль, окончившаяся бескровно. Но Лермонтов был вновь выслан в Тенгинский пехотный полк на Кавказ. В Пятигорске он встретил своего однокашника по школе прапорщиков Мартынова. Из-за пустой ссоры у них состоялась дуэль, на которой Лермонтов был убит. В 1842 г. прах поэта был перенесен в его имение Тарханы Пензенской губернии.Михаил Юрьевич женат не был, но всю жизнь был увлечен Варварой Александровной Лопухиной, в замужестве Бахметевой. Она является адресатом любовной лирики поэта.Лермонтов был талантливым живописцем. Его наследие составляют акварели и рисунки с изображением пейзажей, жанровых сцен, портретов, карикатур. Многие из них связаны с кавказской темой.В данное издание вошли все стихотворения великого русского поэта и писателя.

Александр Пушкин , Александр Сергеевич Пушкин , Михаил Лермонтов

Поэзия