Читаем Молчание костей полностью

Базлер хмыкнул:

– Не вижу ничего похожего.

– Если бы мы заложили в ящик бомбу, не стояли бы рядом с вами, – проворчала Адрана.

– А я и не говорю, что это сделали вы, кэп. Но кто-нибудь другой вполне мог. Таможню проходили? Там работают настоящие ловкачи, могут подменить какой-нибудь предмет из багажа прямо у вас под носом, и вы ничего не заметите.

– Таможенники хотят вас убить? – спросил Ракамор.

– У здешней рыбы башка совсем сгнила, мистер Рак, – сообщил Квелл и, спохватившись, виновато улыбнулся. – Я хотел сказать, мистер Ракамор. Простите за фамильярность.

– Я не обижаюсь, – осторожно ответил Ракамор. – Рыба, значит, сгнила с головы? Видимо, вы о той не связанной с органами правопорядка рыбе, которой не нравится ваше общение с перебежчиками вроде Тазакнакака?

– Именно так! Рад, что мы с вами на одной волне.

– Я вам еще нужен? – спросил Базлер, засовывая смотровой камень в карман.

– Нет, Баз. Возвращайся к своим картам, они по тебе соскучились. – Квелл поманил пальцем женщину, что сидела подальше. – Гремли, иди-ка сюда и прихвати свою коробку с секретами. Капитан, вы не могли бы оказать мне любезность и открыть контейнер?

Когда Базлер ушел, а приблизилась Гремли – маленькая, с угрюмым лицом, волосами цвета сала и бледным шрамом под ноздрей, напоминающим соплю, – Адрана опустилась на колени у контейнера и, щелкнув замками, позволила крышке распахнуться. Ящик казался пустым, но его масса свидетельствовала, что внутренний контейнер никуда не делся.

– Щелкун на месте, – заявила Адрана. – Но не рекомендую совать руку в пустоту. – Она подняла свой металлический палец, как будто демонстрируя драгоценность. – Эта штука кусается.

– Параметры гибернации и маскировки были установлены самим щелкуном, – сказал Ракамор. – Как вы собираетесь прервать цикл?

– Вот этим, шеф. – Гремли махнула черным параллелепипедом в сторону ящика.

Параллелепипед имел кустарный вид, его верхнюю грань усеивали кнопки, рычажки, циферблаты и лампочки, а еще торчал тонкий стержень с круглой антенной на конце.

– Эта штука связывается с начинкой ящика и заставляет ее поверить, что сигналы исходят от центра управления. Нужно только уловить эти самые сигналы, и можно их имитировать, пока не надоест. – Она подмигнула Ракамору. – Очень полезная штучка.

– Умная технология, – сказал Ракамор, выглядевший в равной степени впечатленным и встревоженным.

– Когда имеешь дело со щелкунами, – сказал Квелл, – самое меньшее, что тебе нужно, – это быть умным. А если ты тупой, то вообще не суйся. Приступай, Грем!

Гремли нацелила прямоугольный блок. Узор огней запульсировал в убыстряющемся ритме, стрелки циферблатов резко повернулись. Прямоугольник издавал слабое цикличное гудение, Гремли что-то переключала и регулировала большими пальцами.

– А вот и он! – провозгласил Квелл и, потирая ладони, присел на корточки. – Вот и он! О, Грем! Я с трудом держу себя в руках! Как будто все мои дни рождения наступили одновременно!

– Радость-то какая, – пробормотал Ракамор.

Гибернационный контейнер инопланетянина появился в поле зрения: он пульсировал, то появляясь, то исчезая, пока не стабилизировался окончательно.

Гремли коснулась переключателя. Контейнер выпустил облачко газа, затем слегка приоткрылся.

– Что теперь? – спросил Квелл.

– Надо извлечь его из внешнего ящика, – сказала Адрана. – Вы позволите?

– Если вас не затруднит. – Квелл поднял палец, как бы предупреждая своих людей, чтобы были настороже и не вмешивались без приказа.

Адрана запустила руки внутрь, игнорируя стреляющую боль в обрубке пальца, и извлекла гибернационный резервуар из уютного гнезда. Он немедленно открылся и продемонстрировал щелкуна, свернувшегося в позе зародыша. Покрытый слизью Тазакнакак зашевелился, открыл слипшиеся глаза, ощупал лицо верхними конечностями. В голове у Адраны вновь пробудилась слабая гудящая боль – значит, догадалась она, щелкун начал создавать звукообраз своего нового окружения. Она надеялась, что Тазакнакак придет в себя быстрее, чем в прошлый раз, поскольку пробыл в контейнере всего пару дней.

– На Малграсене его ранило, – сказала она. – Мы сделали все, что могли. Кажется, он выздоравливает. Вы убедитесь, что он может говорить и воспринимать окружающее почти нормально.

– Отличная работа, кэп, – сказал Квелл. – Вы его вытащили из кружевного мира, обработали раны, доставили в Тревенца-Рич – красота! Мы вам весьма благодарны. Не так ли, Грем?

– О да, очень благодарны, – подтвердила женщина. – Конечно, нам надо, чтобы он полностью проснулся – просто чтобы убедиться, что это на самом деле Зак. – Она бросила на Адрану виноватый взгляд. – Я не намекаю на вероломство с вашей стороны, кэп, но опять же, его, как и багаж, могли подменить на другого щелкуна, и вы бы ничего не заметили.

– Это действительно Тазакнакак, – сказала Адрана, а потом кивнула. – Но вы правы, что не полагаетесь на мои слова. К тому же я не смогу уйти, пока не поговорю с ним.

– Вы же не сомневаетесь в его личности? – удивился Квелл.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мстительница

Черные паруса
Черные паруса

Когда-то Адрана и Арафура Несс мечтали о путешествиях, приключениях и богатствах. Теперь им принадлежит космический парусник «Мстительница», однако вместе с кораблем сестры унаследовали чудовищную репутацию его прежнего владельца. Вынужденные скитаться по мрачным задворкам обитаемого космоса, они придумывают план, который позволит им вернуться в гостеприимные края, а потом разгадать важнейшую для человечества загадку тринадцати Заселений, узнать, как и почему в окрестностях Старого Солнца возникали очаги цивилизации. Но это весьма непростая задача, когда по пятам идут старые и новые враги, а еще со своим кораблем неразлучна зловещая тень пиратского капитана.Впервые на русском!

Аластер Рейнольдс , Борис Степанович Житков

Фантастика / Прочая детская литература / Боевики / Детективы / Детская литература

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы