Читаем Молот ведьм полностью

Господство женщины в своих «Парадоксах» Туллий описал следующим образом: «Тот ли свободен, кому жена приказывает, диктует законы, разрешает, запрещает по своему усмотрению и не даёт права возразить? Я думаю, что такого мужа можно смело назвать рабом, заслуживающим сожаления, хотя бы он и был из уважаемой семьи». Сенека в лице неистовой Медеи восклицает: «Чего ты колеблешься? Следуй счастливому натиску. Сколь велика месть, в которой ты находишь свою радость». При этом Сенека показывает, что женщина не позволяет руководить собою, а желает (неистово) действовать по своему собственному усмотрению. О подобной женщине Лаодикее Иероним повествует в своей книге о Данииле. Эта Лаодикея, жена короля Антиоха из Сирии, ревнуя его к Веренике, другой его жене, умерщвляет сначала соперницу и её сына от Антиоха, а потом убивает и себя.

Не станут преувеличением слова, что почти все государства были разрушены и погублены из-за женщин. Троя погибла из-за похищения Елены. Иудейское государство претерпело много невзгод и разрушений из-за скверной царицы Иезавели и её дочери Гофолии, царицы в Иудее, которая умертвила своих внуков, чтобы царствовать после смерти сына. Обе эти женщины тоже в свою очередь были убиты. Много тягот испытало Римское государство из-за Клеопатры, египетской царицы.

В том, что и теперь мир изрядно страдает из-за женской злобы, нет ничего удивительного.

Женская склонность к плотским наслаждениям подвергает человеческую жизнь неисчислимым бедам. Поэтому допустимо согласиться с Катоном, который говорит: «Если бы мир мог существовать без женщин, мы общались бы с богами».

Воистину, мир был бы освобождён от многих опасностей, если бы не было женской злобы, не говоря уже о происках ведьм. Валерий писал Руфину: «Ты не знаешь, что женщина – это химера, но ты должен знать, что это чудовище украшено превосходным ликом льва, обезображено телом вонючей козы и вооружено ядовитым хвостом гадюки. Это значит: её вид красив, прикосновение противно, сношение с ней приносит смерть».

Особое свойство женщины сокрыто в ее голосе. По своей природе женщина лжива, это общеизвестно. Она, соответственно, лжива и в разговоре. Она жалит и ласкает в одно и то же время. Поэтому её голос можно сравнить с голосом сирен, привлекающих путников своими сладкими мелодиями и затем убивающих их, невинных. Они умертвляют после того, как денежные мешки опустошаются, они крадут силу и заставляют презирать Всевышнего. Валерий к Руфину: «Цветок любви – роза. Ведь под её пурпуром скрываются шипы». Читаем и в Притчах Соломона: «Мёд источают уста чужой жены, и мягче елея речь её. Но последствия от неё горьки, как полынь, остры, как меч обоюдоострый».

Поведение женщины, ее походка и жесты – истинная суета сует.

Каждая женщина, будь она не совсем уродом, старается понравиться мужчине, подобно тому как мужчина старается угодить Богу. Вспомним Пелагею, которая ходила разряжённой по Антиохии. Когда её увидел святой отец по имени Ноний, он начал плакать и сказал своим спутникам, что он за всю свою жизнь не выказывал такого усердия служить Богу, какое показывает Пелагея, дабы понравиться мужчинам. Святому старцу удалось обратить эту грешницу на истинный путь, но стоило это великих трудов.

Женщина, о которой горько печалуется Церковь и о которой говорит Экклезиаст, такова: «Я нашёл, что женщина горче смерти, она – петля охотника. Её сердце – тенёта, а её руки – оковы. Кто угождает Богу, тот её избегает. Грешник же будет ею уловлен».

Женщина страшнее смерти, ибо смерть естественна и уничтожает только тело. Грех же, начатый женщиной, умерщвляет душу через лишение Благодати Божьей, а также и тело в наказание за грех.

Женщина горче смерти, ибо смерть тела – явный, ужасный враг. Женщина же есть скрытый и льстивый враг. Женское сердце – сумрак, и неизмерима злоба, исходящая из ее сердца. Женские руки – узы, которые закабаляют. Женщины, участвующие в наведении порчи на живые существа, достигают того, к чему стремятся с помощью дьявола.

Таким образом, подведём итоги.

Ненасытность в плотских наслаждениях есть причина женской злокозненности.

В Притчах Соломона сказано: «Троякое ненасытим… а четвёртое – это то, что никогда не говорит: „Довольно“, и именно – отверстие влагалища». Помощь дьявола необходима женщине в утешении своих плотских страстей.

Следовательно, правильнее называть эту ересь не ересью колдунов, а ересью ведьм, чтобы название получилось от сильнейшего. Да будет прославлен Всевышний, по сие время охранивший мужской род от такой скверны, в мужском роде для нас родившийся, страдавший и отдавший нам такое Свое предпочтение.


Ведьма в решете направляется в Алеппо Чарльз Тернер, 1807 г.


О женщинах, которые предаются колдовству.

Среди женщин господствуют три главных порока: неверие, честолюбие и алчность к плотским наслаждениям. Именно эти создания и предаются чародеяниям.

Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека истины и заблуждений

Похожие книги

Библия. Современный русский перевод (SRP, RBO)
Библия. Современный русский перевод (SRP, RBO)

Данный перевод Библии является вторым полным переводом Библии на русский язык после Синодального перевода, который выполнен в России. Перевод осуществлялся с середины 1980-х годов по 2010 год в качестве 2-х параллельных проектов (перевод Ветхого Завета и перевод Нового Завета), и впервые вышел в полном издании 1 июня 2011 года в издательстве Российского библейского общества.Современный перевод основывается на лучших изданиях оригинальных текстов Ветхого и Нового Заветов и использует последние достижения библейских научных исследований. Его отличает точная передача смысла Священного Писания в сочетании с ясностью и доступностью изложения.В переводе отражено выразительное своеобразие библейских текстов, относящихся к раз­личным историческим эпохам, литературным жанрам и языковым стилям. Переводчики стремились, используя все богатство русского литературного языка, передать смысловое и сти­листическое многообразие Священного Писания.Перевод Ветхого Завета имеет высокие оценки различных ученых. Оценка же перевода Нового Завета неоднозначна, - не все участники Российского Библейского Общества согласились с идеей объединить эти переводы Ветхого и Нового Завета под одной обложкой.

Библия

Религия, религиозная литература