Читаем На диких берегах полностью

Из-за сильного дождя казалось, будто небо сливается с землёй и всё вокруг превращается в одну сплошную серую холодную массу. Землетрясение усилилось, как и гроза. Порывы ветра и земные толчки сбивали с ног. Природа бушевала, злобно хохоча оглушительными раскатами грома. Идти куда-либо казалось настоящим безумием, но у Бонни не было выбора. Она просто мчалась вперёд, не разбирая дороги. Вдруг в нескольких футах справа от Морган вспыхнула молния и шаром двинулась на неё. Бонни замерла на месте и затаила дыхание. Огненный шар пролетел мимо, не задев её. Морган, радуясь своей удаче, опрометью помчалась дальше. Через какое-то время Бонни увидела Триумфальную башню, до которой оставались считанные ярды. «А вот и та самая башня! Совсем близко! Неужели я стану победителем?» – не верилось ей самой. Приближаясь к башне, Бонни почти ощущала вкус своей победы. Но вдруг сзади послышались чьи-то тяжёлые шаги. Морган обернулась и встретилась глазами с парнем из долины. Это был Тобиас. Поравнявшись с соперницей, он схватил Бонни за локоть и повалил на землю. «Что за…» – только и успела подумать Морган.

– Ха-ха-ха! Тебе ни за что не выиграть! – парень разразился злорадным смехом и, когда Бонни попыталась встать, толкнул её ещё раз.

– Вот гад! – крикнула она.

Морган навалилась на Тобиаса со спины, не желая проигрывать. Но парень был намного сильнее неё. Бонни оказалась по колено в грязи и сильно ушибла ногу.

– Прощай, неудачница! – Тобиас повернулся и помчался к башне.

Морган осторожно поднялась, с трудом сгибая колено, и вдруг увидела бегущего к ней Ника.

– Бонн, ты как? – волновался он.

– Беги вперёд, Ник! У тебя есть ещё шанс победить! – прокричала Бонни, глядя в сторону Тобиаса, и Николас поспешил за ним.

Поравнявшись с парнем из долины, Ник зарядил ему в лицо.

– Это тебе за Бонни сейчас! – и, замахнувшись снова, ударил ещё раз. – А это передай своим дружкам за то, что запихнули нас с ней в грёбаный контейнер вместе с мясом!

Тобиас нанёс Нику ответный удар и, схватив его за горло, склонился над ним:

– Надо же, Паркер, а я и не признал тебя сразу. Буду очень рад тебя придушить, – ядовито прошипел он.

Ник ударил Тобиаса в пах и, пока тот согнулся, скорчившись от боли, прокричал девушке:

– Бонни! Беги, я задержу его!

– Хах. Скорее я задавлю тебя, щенок, – проговорил Тобиас, приближаясь к отступающему в сторону Нику.

– Давай же! Бонни, беги! – заревел Ник, и Бонни, несмотря на жгучую боль в ноге, побежала и вскоре обогнала ребят.

Тобиас отбился от Ника и ринулся за ней… Бонни из последних сил рванула вперёд. Сквозь проливной дождь, борясь со встречным ветром, она наконец добралась к Триумфальной башне. «Теперь победа непременно будет моей!» – уже точно была уверена Морган. Там её встретил шквал аплодисментов зрителей и звучный голос распорядителя.

– Итак, друзья, уже совсем скоро мы узнаем победителя! – объявил он.

Бонни забежала в башню и стала подниматься по лестнице наверх. По пути она уже предвкушала самый волнительный момент. «Ещё немного – и я подниму факел с победным огнём!» – у девушки в горле пересохло от предвкушения победы. Но у самого финиша её ожидал неприятный сюрприз в виде Мэйсона. Мэйсон встретил Морган растерянно-удивлённым взглядом, оглянувшись на шум её шагов.

– Бонни?! Ты цела? Не ранена? – спросил он.

Бонни перевела взгляд на горящий факел на стене башни, рядом с которым стоял Мэйсон.

– Я… это уже неважно, – пробормотала она.

– Знаешь, я часто представлял, как увижу тебя, продумывал наш разговор… И вот мы с тобой встретились, но я будто забыл все слова, что готовил для тебя, – выпалив всё на одном дыхании, Мэйсон замолчал.

«Ему осталось только зажечь факел, чтобы выиграть. Почему он медлит?» – занервничала Бонни. Парень приблизился к Бонни и после некоторой паузы продолжил мысль:

– Я виноват перед тобой. Я пытался тебя уберечь от всего этого, но не смог. Прости меня, если сможешь.

Нежным движением Мэйсон коснулся руки Бонни и, не отводя от неё взгляда, притянул её ладонь к своим губам.

– Правитель позволил нашей компании жить в Долине в свое удовольствие. Но с условием, что мы обязуемся доставлять в Гринстоун всех новичков, попавших на остров. Я хотел защитить тебя, хотел оставить тебя рядом с собой в долине… Но я не мог нарушить правила.

Бонни молча слушала его, не находя слов для ответа.

– Ты как две капли похожа на мою погибшую девушку Нелли. Во имя неё я хочу отдать свою победу тебе, – Мэйсон снял факел со стены и протянул его Бонни. – Вперёд, свобода твоя, Бонни Морган!

– Ты невероятный человек, Мэйсон, хоть и показался мне очень странным вначале, – тронутая его поступком, ответила Морган. – Спасибо тебе!

– Скорее, люди ждут победителя! – улыбнулся парень.

Бонни подошла к окну башни и выставила руку с огнём победы вперёд.

– Победа моя! Я получу билет!

Снизу донеслись шумные возгласы зрителей и прозвучал раскатистый голос распорядителя:

– А вот и наш победитель! Соревнование объявляется закрытым!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Превозмоганец-прогрессор 5
Превозмоганец-прогрессор 5

Приключения нашего современника в мире магического средневековья продолжаются.Игорь Егоров, избежавший участи каторжанина и раба, за год с небольшим сумел достичь высокого статуса. Он стал не только дворянином, но и заслужил титул графа, получив во владение обширные территории в Гирфельском герцогстве.Наконец-то он приступил к реализации давно замышляемых им прогрессорских новшеств. Означает ли это, что наш земляк окончательно стал хозяйственником и бизнесменом, владельцем крепостных душ и господином своих подданных, что его превозмоганство завершилось? Частично да. Только вот, разгромленные враги не собираются сдаваться. Они мечтают о реванше. А значит, прогрессорство прогрессорством, но и оборону надо крепить.Полученные Игорем уникальные магические способности позволяют ему теперь многое.

Серг Усов , Усов Серг

Приключения / Неотсортированное / Попаданцы
Мой Щенок
Мой Щенок

В мире, так похожем на нашу современную реальность, происходит ужасное: ученые, пытаясь создать «идеального солдата», привив человеку способности вампира, совершают ошибку. И весьма скудная, до сего момента, популяция вампиров получает небывалый рост и новые возможности. К усилиям охотников по защите человечества присоединяются наемные убийцы, берущие теперь заказы на нечисть. К одной из них, наемнице, получившей в насмешку над принципиальностью и фанатичностью кличку «Леди», обращается вампир, с неожиданной просьбой взять его в ученики. Он утверждает, что хочет вернуться в человеческий мир. Заинтригованная дерзостью, та соглашается. И без того непростые отношения мастера и ученика омрачаются подозрениями: выясняется, что за спиной у необычного зубастого стоит стая вампиров, мечтающая установить новый порядок в городе. Леди предстоит выжить, разобраться с врагами, а заодно выяснить, так уж ли искренен её ученик в своих намерениях.Примечания автора:Рейтинг 18+ выставлен не из-за эротики (ее нет, это не роман ни в какой форме. Любовная линия присутствует, но она вторична, и от её удаления сюжет никоим образом не нарушится). В книге присутствуют сцены насилия, описание не физиологичное, но через эмоции и чувства. Если вам не нравится подобное, будьте осторожны)

Вероника Аверина , Роман Владимирович Бердов

Фантастика / Приключения / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Детские стихи