Читаем На языке врага: стихи о войне и мире полностью

Мой глухой, мой слепой, мой немой – возвращались домой:и откуда они возвращались – живым не понять,и куда направлялись они – мертвецам наплевать,день – отсвечивал передом, ночь – развернулась кормой.А вокруг – не ля-ля тополя – заливные поля,где пшеница, впадая в гречиху, наводит тоску,где плывет мандельштам, золотым плавником шевеля,саранча джугашвили – читает стихи колоску.От того и смотрящий в себя – от рождения слеп,по наитию – глух, говорим, говорим, говорим:белый свет, как блокадное масло, намазан на склеп,я считаю до трех, накрывая поляну двоим.Остается один – мой немой и не твой, и ничей:для кого он мычит, рукавом утирая слюну,
выключай диктофоны, спускай с поводков толмачей —я придумал утюг, чтоб загладить чужую вину.Возвращались домой: полнолуния круглый фестал,поджелудочный симонов – русским дождем морося,это низменный смысл – на запах и слух – прирасталили образный строй на глазах увеличивался?

Из цикла русско-украинская война

«Хьюстон, Хьюстон, на проводе – Джигурда…»

«Хьюстон, Хьюстон, на проводе – Джигурда…»…надвигается счастье – огромное, как всегда,если кто не спрятался, тот – еда.А навстречу счастью: тыг-дык, тыг-дык —устремился поезд: «Москва – Кирдык»,в тамбуре, там-тамбуре проводник
бреет лунным лезвием свой кадык.Мы читаем Блокова, плакая в купе —это искупление и т. д., т. п.«Хьюстон, Хьюстон, на проводе – проводник,проводник-озорник, головою поник…»За окном кудрявится, вьется вдалеке —дым, как будто волосы на твоем лобке,спят окурки темные в спичечном коробке.«Хьюстон, Хьюстон, – это опять Джигурда…»золотой культей направляет меня беда:«Дурачок, ты – всовываешь не туда,и тогда я всовываю – туда, туда…»

2011

«Между крестиков и ноликов…»

Между крестиков и ноликов,там, где церковь и погост:дети режут белых кроликови не верят в холокост.Сверху – вид обворожительный,пахнет липовой ольхой,это – резус положительный,а когда-то был – плохой.Жизнь катается на роликахвдоль кладбищенских оград,загустел от черных кроликовбывший город Ленинград.Спят поребрики, порожики,вышел месяц без костей:
покупай, товарищ, ножики —тренируй своих детей.

«Капли крови отыграли там и тут…»

Капли крови отыграли там и тут,будто это – медиаторы текут,это – дождь краеугольный моросити чеканка ожидания висит.Севастополь: ветер, вітер в голове,вновь прорезались шипы на булаве,если вырастешь и станешь моряком —ты не трогай эту мову языком:потому, что украинская земля —полюбила и убила москаля.

2013

«Спиннинг, заброшенный, спит…»

Перейти на страницу:

Все книги серии Safari

На языке врага: стихи о войне и мире
На языке врага: стихи о войне и мире

Александр Кабанов (р. 1968 году в городе Херсоне) – украинский поэт, живущий и работающий в Киеве, пишущий на русском языке. Автор 10-ти книг стихотворений и многочисленных публикаций в журнальной и газетной периодике: «Новый мир», «Знамя», «Октябрь», «Континент», «Дружба народов», «Арион», «Новая газета», «Литературная газета» и др.Лауреат «Русской премии», премии «Antologia» – за высшие достижения в современной поэзии, премии журнала «Новый мир», Международной Волошинской премии и др. Его стихи переведены на финский, сербский, польский, грузинский и др. языки.Александр Кабанов – главный редактор журнала о современной культуре «ШО», координатор Международного фестиваля поэзии «Киевские Лавры», один из основателей украинского слэма.«На языке врага: стихи о войне и мире» – одиннадцатая книга Александра Кабанова. В нее вошли новые стихотворения, написанные в 2014–2017 гг., а также избранные тексты из сборника «Волхвы в планетарии» (вышла в издательстве «Фолио» в 2014 г.).Ключевой смыслообразующий тезис новой книги поэта: «Язык не виноват. Всегда виноваты люди…»Кроме сборника «Волхвы в планетарии», в издательстве «Фолио» были изданы книги «Весь» (2008) и «Happy бездна to you» (2011).

Александр Михайлович Кабанов

Поэзия / Современная зарубежная поэзия / Стихи и поэзия

Похожие книги

Земля предков
Земля предков

Высадившись на территории Центральной Америки, карфагеняне сталкиваются с цивилизацией ольмеков. Из экспедиционного флота финикийцев до берега добралось лишь три корабля, два из которых вскоре потерпели крушение. Выстроив из обломков крепость и оставив одну квинкерему под охраной на берегу, карфагенские разведчики, которых ведет Федор Чайка, продвигаются в глубь материка. Вскоре посланцы Ганнибала обнаруживают огромный город, жители которого поклоняются ягуару. Этот город богат золотом и грандиозными храмами, а его армия многочисленна.На подступах происходит несколько яростных сражений с воинами ягуара, в результате которых почти все карфагеняне из передового отряда гибнут. Федор Чайка, Леха Ларин и еще несколько финикийских бойцов захвачены в плен и должны быть принесены в жертву местным богам на одной из пирамид древнего города. Однако им чудом удается бежать. Уходя от преследования, беглецы встречают армию другого племени и вновь попадают в плен. Финикийцев уводят с побережья залива в глубь горной территории, но они не теряют надежду вновь бежать и разыскать свой последний корабль, чтобы вернуться домой.

Александр Владимирович Мазин , Александр Дмитриевич Прозоров , Александр Прозоров , Алексей Живой , Алексей Миронов , Виктор Геннадьевич Смирнов

Фантастика / Поэзия / Исторические приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Стихи и поэзия