До їдальні зазирнув Лі.
— Кави? — спитав він.
Адам тихо похитав головою. Лі вийшов і цього разу причинив по собі двері.
У тиші, яку порушувало лише цокання годинника, Кел почав боятися. Він відчував якусь силу, що витікала з батька, про існування якої він навіть не здогадувався. По ногах у нього пробігли сверблячі колючки страху, але він боявся ворухнутися, і ноги заніміли. Він стукнув виделкою по тарілці, щоб порушити тишу, але і це клацання поглинула тиша. Годинник розмірено пробив дев’ять разів, але й ці удари поглинула тиша.
Страх трохи зменшився, його місце заступило обурення. Так, мабуть, злиться у пастці лис на свою лапу, яка завела його до пастки.
Раптом Кел підскочив. Він сам не знав, що збирається рухатися. Він закричав, хоча й не знав, що скаже.
— Робіть зі мною, що хочете! — вигукнув він.— Давайте! Кінчайте з цим!
Але і цей крик потонув у тиші.
Адам повільно підвів голову. Дійсно, ніколи раніше не дивився Кел батькові в очі, як і більшість людей не дивиться в очі своїм батькам. Райдужка Адамових очей була блакитна, з темними радіальними рисочками, які губилися у безодні його зіниць. І в глибині обох зіниць Кел бачив відображення свого власного обличчя, немов звідти на нього дивилися два Кели.
— Я тебе підвів, так? — тихо спитав Адам.
Це було гірше, ніж лайка.
— Про що ви говорите? — пробелькотів Кел.
— Тебе захопили в ігорному домі. А я не знаю, як ти туди потрапив, що ти там робив, чому ти пішов туди.
Кел безсило опустився на стілець і втупився у свою тарілку.
— Ти граєш в азартні ігри, сину?
— Ні, сер. Я просто дивився.
— Ти бував там раніше?
— Так, сер. Багато разів.
— Навіщо ти ходиш туди?
— Не знаю. Я не можу знайти собі місця ночами — як-от бродячий кіт.— Думка про Кейт і цей кволий жарт видалися йому огидними.— Коли мені не спиться, я гуляю містом. Намагаюся, щоб це минулося.
Адам зважував кожне своє слово.
— А твій брат також блукає містом?
— Ні, сер, ні. Йому б таке і на думку не спало. Він — він не бентежний.
— От бачиш. Я нічого не знаю,— сказав Адам.— Я нічого не знаю про вас.
Келу хотілося кинутися батькові на шию, обійняти, і щоб батько обійняв його. Він прагнув якогось несамовитого прояву співчуття і любові. Він узяв своє дерев’яне кільце для серветки і надягнув собі на вказівний палець.
— Я б розповів, якби ви спитали,— сказав він тихо.
— А я не питав! Я не питав! Я такий самий поганий батько, яким був мій!
Ніколи не чув Кел такого тону в Адама. Голос був хрипкий, через нього проривалася теплота, й Адам шукав підходящі слова, намацуючи їх десь у темряві.
— Мій батько зробив ливарну форму і почав мене туди заганяти. З мене був нікудишній виливок, але переплавити його я не міг. Нікого не можна переплавити. Так я і залишився нікудишнім виливком.
— Сер, не засмучуйтеся,— сказав Кел.— Вам і так нелегко.
— Думаєш? Можливо. А можливо, я просто невдаха. Не знаю власних синів. Не знаю, чи навчуся їх розуміти.
— Я розповім вам усе, що ви хочете знати. Просто питайте мене.
— А з чого починати? Від самого початку?
— Ви засмучені чи сердиті через те, що я потрапив до в’язниці?
На подив Кела, Адам розсміявся.
— Ти ж туди просто потрапив, хіба ні? Нічого поганого ти не робив.
— Мабуть, і просто потрапити туди вже погано.
Келу хотілося також відчувати провину.
— Я теж колись сидів у в’язниці,— промовив Адам.— Цілий рік був в’язнем ні за що.
Кел намагався усвідомити таку єресь:
— Я не вірю.
— Буває, що я й сам не вірю, але знаю, що коли я втік, то пограбував крамницю і викрав дещо з одягу.
— Я не вірю,— слабко повторив Кел, але тепло, близькість були такі чудові, що він учепився за них. Він дихав дуже обережно, щоб не сполохати це тепло.
— Ти пам’ятаєш Семюеля Гамільтона? — раптом спитав Адам.— Переконаний, що пам’ятаєш. Коли ви були ще немовлятами, він сказав, що я — поганий батько. Він мене вдарив, збив з ніг, щоб утовкмачити це мені.
— Отой старигань?
— Він був міцний старигань. І тепер я розумію, щó він мав на увазі. Я такий самий, яким був мій батько. Він не дозволяв мені бути особистістю, а я не бачив у своїх синах людей. Ось про що говорив Семюель.
Адам подивився Келу в очі й усміхнувся, а Кел відчув до нього любов на межі з болем.
— Я не вважаю вас поганим батьком,— сказав Кел.
— Бідолахи! Звідки вам знати? Ви ж ніколи не мали іншого батька.
— Я радий, що потрапив до в’язниці,— сказав Кел.
— І я. І я також,— Адам засміявся.— Ми обоє були у в’язниці — нам є про що поговорити.— Йому ставало дедалі веселіше.— Може, розкажеш мені, що ти за хлопець? Га?
— Так, сер.
— Ти сам хочеш?
— Так, сер.
— Тоді розповідай. Бачиш, це велика відповідальність — бути особистістю. Це не просто займати місце у просторі, де могло би бути повітря. Який ти?
— Без жартів? — Кел зніяковів.
— Без жартів — так, ясна річ, без жартів. Розкажи мені про себе — якщо хочеш, зрозуміло.
— Ну, я,— почав Кел і замовк.— Не так воно і просто, виявляється.
— Гадаю, це було б, мабуть, неможливо. Розкажи мені про свого брата.
— А що ви хочете про нього знати?
— Те, що про нього думаєш ти. Тільки це ти і можеш мені розповісти.