Один заказ в кафе все-таки сделали. И это тоже была заслуга Джин, обзванивающей десятки мест в день. Она так радовалась, что миссис Клиффорд не могла не улыбнуться, глядя на нее, радостно танцующую посреди кафе. Даже формочки и кастрюли на кухне весело зашумели, как в старые добрые времена.
Это было неожиданно — казалось, жизнь здесь снова забила ключом.
Только я все еще сидела на диванчике, нервно теребя пальцами шерстяную ткань с пестрыми оранжевыми квадратами. Вчерашний эпизод не выходил у меня из головы. В его комнату после этого я так и не вернулась, но Майк утром извинился. С изрядной долей обжигающего цинизма в голосе. Сказал, что не хотел меня смутить. Затем поинтересовался, как я спала после таблеток, и подвез на работу.
Но я снова и снова возвращалась мыслями ко вчерашнему вечеру. Он не сказал, но подразумевал, что я повела себя как ребенок. Я убрала за ухо непослушную прядку. Но тот момент, когда он повернулся так, что вдруг навис надо мной, его прерывистое, тяжелое дыхание совсем рядом с моим лицом…
Нет. Я мотнула головой, чтобы отогнать от себя наваждение. Вместо того, чтобы перевести все в шутку, я просто испугалась, неправильно расценила ситуацию. Он прав: я повела себя как маленькая.
— Все нормально, детка? — спросила Мэгги.
Она накидывала пальто. Джин рядом делала то же самое.
— Вы уходите?
— Закончилась корица, да и упаковочных материалов нет, — прощебетала миссис Клиффорд. — Давно у нас не было такого оживления.
Это правда. В последнее время она перестала все заказывать. Зачем выбрасывать деньги, если оно только портится или пылится на полках?
— Так что мы быстро сбегаем в магазин и скоро вернемся. Даже пикап брать не будем, так хочется размять ноги. Все уже готово, и времени еще предостаточно. Будешь здесь в порядке?
Раньше она бы не спрашивала этот вопрос.
Я кивнула, и, помахав мне на прощание, они вдвоем выскользнули за дверь. Несколько секунд я следила, как они быстро шагают по снегу по направлению к центру города, прижавшись друг к дружке и над чем-то весело смеясь. На меня отчего-то накатила гнетущая тоска.
Чем больше проходило времени после их ухода, тем тяжелее становилось выносить одиночество.
Я встала и походила по притихшему кафе. Приблизилась к деревянной стойке и провела пальцем по ее натертой до блеска поверхности. Вспомнила, как любила этот бар, эти зеркальные полки со сверкающими на солнце стаканами, и неповторимое, тихое урчание кофейных машин.
Мои витающие в прошлом мысли прервал телефонный звонок.
Я растерянно перевела глаза с дребезжащего телефона на стеклянную дверь. Я никогда раньше не отвечала клиентам. Но тот, кто звонил, был настойчив, а миссис Клиффорд и Джин еще не вернулись.
"Это может быть еще один заказ", — подумала я, но почему-то продолжила стоять на месте.
Оцепенение прошло лишь после того, как телефон звонил уже вторую минуту. Видимо, автоответчик не включился.
— "Веселый пряник", — выдохнула я в трубку. И вдруг подумала, что он уже давно перестал быть веселым.
Кажется, меня было плохо слышно, потому что холодный, надменный, женский голос недовольно уточнил место.
— Мы сделали у вас заказ, но у нас изменения. Пирожные нужны нам уже сейчас, — не терпящим возражений тоном произнесла она.
— Но…
Я посмотрела на часы, потом на дверь.
— К сожалению, мы не можем ждать, — голос на том конце сух и безжалостен. — У нас важные гости. Если вы не можете выполнить заказ в срок, нам придется доверить это кому-то другому. Это ясно?
— Да, — пробормотала я.
Выразительное покашливание, сопровождаемое нетерпеливым: "Простите?"
— Я поняла, — произнесла я. Уже более громко.
— И?.. — Она заметно теряла терпение.
— Я доставлю.
— Прекрасно. — Не прощаясь, она повесила трубку.
Внутри стучало: "Что делать?" Кажется, когда Мэгги и Джин обсуждали детали, я уловила что-то про мисс Белл. Мэгги сама собиралась отвезти заказ, но до назначенного времени еще час, и неизвестно, когда они вернутся. А мне только что дали понять, что это срочно. И куда уж яснее.
Готовые к отправке сладости лежали на кухне. Осталось только их завернуть. Я знала, что в кладовке на втором этаже завалялась еще пара обычных коробок. В магазин они ушли, чтобы купить что-нибудь посолиднее.
Я бросила последний отчаянный взгляд на дверь и пошла наверх. Затем сгребла с бара ключи от пикапа и листок с адресом, выведенным аккуратным почерком Джин.
Ехать недалеко. На квадратике бумаги и впрямь стояло имя мисс Белл. Интересно, кто же звонил? Мне было тяжело представить у доброй и хрупкой, как лепесток розы, мисс Белл такую высокомерную и неприятную экономку.