Губы Эрика растянулись в жестокой улыбке, и я почувствовала спазм.
Еще один ловкий маневр пумы, и теперь уже два жутких хищника повисли на нем. Отбиваясь и хрипя, волк отступал к дальней стене.
"Он не сможет", — отчетливое осознание пронзило меня, словно разряд электричества. Противников было слишком много.
Пума снова отлетела в сторону. Одна из псин тоже с визгом покатилась к камням. Теперь он был один на один с оставшимся бульдогом, и у меня затеплилась надежда. Даже Эрик, почувствовав неладное, перестал ухмыляться и обернулся.
Вцепившись непослушными пальцами в железные квадраты, я примкнула к ним, изо всех сил прося, чтобы у него получилось.
В свете желтой луны и фонарей зрелище сцепившихся насмерть животных — волка и бульдога — походило на дикую сказку.
"Еще немного, — шептала я, глядя, как ему почти удалось расчистить себе проход к выходу, который теперь загораживал только Трент. — Еще чуть-чуть, и ты будешь свободен".
Прихрамывая на одну лапу, из которой сочилась кровь, волк уже рванулся туда, прямо на Трента, который, предостерегающе заорав, отпрыгнул в сторону. По его следам ринулись бульдоги, но волк, не обращая на них внимания, мчался в зияющую черноту прохода, через который его загнали сюда.
Он уже почти достиг расщелины, как откуда-то с неба на него упал комок чего-то черного. Уродливая гиена, завывая и протяжно хохоча, совсем как своя жуткая предшественница, сбила его с ног, и свирепые бульдоги набросились сверху.
— Нет.
Сзади кто-то схватил меня и поволок прочь от решетки, но я брыкалась и упиралась, вцепившись в нее побелевшими пальцами. Словно в тумане, мои глаза наблюдали за последними слабыми рывками прижатого к земле белого зверя, пока соперники безжалостно атаковали со всех сторон. Это был конец.
Джейк одним резким движением оторвал меня от решетки и потащил за собой.
— Отпусти, я должна остаться с ним, — Слезы катились по моим щекам. Но даже несмотря на это, внутри зрело жуткое понимание, что все уже было предрешено.
— Ты ничего не сможешь сделать. Нужно уходить.
Постоянно сверяясь с системой навигации в часах, он достиг того места, откуда мы поднялись, и, впихнув меня внутрь, ударил по механизму. Стена со скрипом встала на место, и нас окружил знакомый мрак.
— Они опередили меня. — Я соскользнула по стене, сотрясаясь от рыданий. — Они загнали его… Я не должна была оставлять его одного… Это я виновата.
Отложив фонарь, Джейк присел рядом и притянул меня к себе.
— Ты тут ни при чем. — Он гладил мои волосы. — Их было больше. Это был неравный бой.
Перед моими глазами еще стояли последние секунды ужасной сцены и метания обессиленного зверя.
— Как они узнали. — Я стиснула пальцами его куртку. — Как они могли узнать, где он…
Мне очень не хватало сейчас Майка. Я бы отдала все на свете, чтобы увидеть его.
Джейк ответил не сразу.
— Наверное, перехватили сигнал, — глухо произнес он в сторону.
— Но ты же говорил… — Я всхлипнула, запрокидывая голову и глядя ему в глаза. Мои пальцы на мгновение отстранили его от меня. — Ты же говорил, что это был безопасный звонок…
Подмяв губу, он запустил руку в волосы и покачал головой.
— Это то, что сказали твои одноклассники, когда дали мне передатчик, чтобы мы могли быть на связи перед тем, как они взорвут склад. Но, возможно, Совет уже догадался, что происходит, и к этому моменту их прослушивали. Прости, я правда не знал…
Джейк еще больше прижал меня к себе, позволяя рыдать у него на груди.
Его ладонь нежно гладила мои растрепавшиеся локоны, пока он шептал мне слова утешения в макушку. Затем поднял на руки и, разбитую и обессиленную, понес вперед.
Пару раз коридор содрогался и с потолка на нас сыпались мелкие обломки — восставшие против жестокого обращения ребята подрывали оставшиеся кладки. Один из проходов, через которые мы пришли, уже завалило камнями, и после секундного колебания Джейк свернул в другой.
— Нужно свериться с картой, — произнес он, когда мы вышли в какую-то темную комнату с еще одним выходом и узким отверстием, закрытым решеткой у самого потолка. Через нее сюда падали отсветы золотой иллюминации.
Он усадил меня на камень, но я встала и взобралась на гору булыжников у стены, чтобы выглянуть наружу.
Проследив за мной глазами, Джейк склонился над картой.
— Если мы пойдем сюда и сюда. — Сдвинув брови и подсвечивая себе фонарем, он водил пальцем по карте, сосредоточенно прикидывая маршрут, — то, может быть, через час достигнем стены… Там можно будет связаться со спасателями.
Сейчас уже вся крепость тонула в белой пене — с огнем почти удалось справиться. Отсюда я могла видеть вооруженную охрану в специальных противогазах и очках ночного видения: похоже, как говорил Джейк, Совет уже догадался, что происходит, и прислал людей, чтобы разобраться с оставшимися в крепости мятежниками, которые продолжали исполнять свой план — обещание Тома не оставить тут камня на камне.
Где-то в глубине снова дрогнуло, и земля под нашими ногами заходила ходуном.
Мне пришлось схватиться за неровные края стены, чтобы устоять.