Читаем Наследие войны полностью

- Я бы не стала опускаться, - возразила она. - Когда я росла, мой отец учил меня любить и уважать живых существ вокруг нас. Но он также научил меня, что, когда лев выходит из себя и начинает убивать скот или даже людей, с этим нужно иметь дело. То, что я предлагаю, ничем не отличается.


- ‘Да, это так, - ответил Исидор. - Ты не можешь отдать льва под суд.


- Довольно! - сказал Герхард. - Конрад - мой брат. Я был его жертвой. Я имею право решать, как нам с ним поступить. - Он посмотрел на двух других. - Вы согласны?


- ‘Абсолютно,’ сказал Исидор.


Шафран поколебалась, затем вздохнула, снимая напряжение с лица и плеч.


– Конечно, дорогой, ты прав.


- Хорошо. Тогда я решил, что мы должны попытаться найти способ привлечь Конрада к ответственности. Я хочу, чтобы он предстал перед судом, чтобы весь мир узнал, что он сделал. Потому что дело было не только во мне. Он был там с того момента, как его герой Гейдрих основал лагеря смерти, вплоть до смерти последних жертв. Я хочу, чтобы он столкнулся лицом к лицу со своим злом. А потом, если судья приговорит его к смерти, да, во что бы то ни стало, пусть его убьют.


Исидор кивнул в знак согласия. - Хорошо сказано. Но вы оба должны знать, что любой судебный процесс будет связан с обвинениями в его адрес, которые могут вызвать смущение и даже стыд для обеих ваших семей. Обвинение выдвинет против Конрада ужасные обвинения, но его защита может втянуть в это и вас.


- Я готов пойти на такой риск, - сказал Герхард.


- Даже если тебе придется стоять на скамье подсудимых и рассказывать миру историю, которую ты рассказал нам сегодня?


- Даже тогда.


- Очень хорошо, я в состоянии помочь в этом судебном процессе. Мой сын Джошуа уехал в Израиль в 47-м. Год спустя он пошел добровольцем на войну против Лиги арабских государств. Сейчас он работает на правительство, в Центральном институте координации.


Шафран расхохоталась. Перемена была столь же резкой и неожиданной, как африканское солнце, пробивающееся сквозь облака после проливного шторма. На лице Исидора появилось озадаченное выражение.


– Я не понимаю, почему это так смешно?


- Просто в Уайтхолле Отдел специальных операций был официально известен как Объединенный технический совет или Межведомственное исследовательское бюро. По сравнению с этими именами кучка диверсантов и секретных агентов звучала как толкачи перьев. Что-то подсказывает мне, что Центральный институт координации может быть такой же организацией.


Исидор пожал плечами. - Не могу сказать. Но вы, возможно, не совсем ошибаетесь. Итак, мы договорились, что Конрад фон Меербах будет привлечен к ответственности. Я предполагаю, что он уже находится в очень длинном списке людей, которых Израиль хочет наказать. Честно говоря, я не знаю, есть ли у нашего молодого государства еще средства, чтобы выследить людей, которые пытались уничтожить нашу расу. Но я осмелюсь сказать, что у Джошуа будет более обоснованное мнение. Я свяжусь с ним и объясню ему ситуацию. Если вы расскажете мне свой маршрут, я попрошу его встретиться с вами где-нибудь по дороге.


- Давайте прекратим говорить о делах и пообедаем. Клаудия готовит для нас пир. Она жаждет услышать все твои новости, Герхард. И Шафран, я должен предупредить тебя, моя прекрасная, милая жена - один из величайших следователей в мире. Нет ни клочка информации о ваших детях, которую она не узнала бы в ближайшее время.


***


-Знаете, что я вижу, когда смотрю на вас, Эйч-Пи? - сказал сэр Джереми Каммингс, член парламента, поворачивая голову к высокому, безупречно скроенному голубоглазому мужчине лет тридцати с небольшим, прогуливавшемуся рядом с ним по Сент-Джеймсскому парку.


Ханс-Петер Кламмер был гостем Каммингса на обеде в Карлтон-клубе, в доме № 69 по Сент-Джеймс-стрит, духовном доме консервативной политики высшего класса в Лондоне. Эти двое хорошо поладили. Теперь Кламмер улыбнулся расслабленной, уверенной улыбкой, в которой не было ни самодовольства, ни высокомерия, с которыми он дружил с мужчинами и соблазнял женщин.


- Страшно подумать! Он издал легкий смешок, который вызвал улыбку и на лице Каммингса. - Пожалуйста, просветите меня.


- Я вижу будущее,’ - сказал Каммингс. - Я вижу мир между нашими народами. Я вижу лучшую, мирную, процветающую Европу".


Кламмер вопросительно посмотрел на него. - Вы видите все это ... просто глядя на меня?


Его английский был безупречен. Его легкий немецкий акцент был так же далек от резких гортанных тонов всех злодейских нацистов в военных фильмах, которые все еще заполняли кинотеатры Лондона, как легкий вальс Штрауса от вагнеровского "Полета валькирий".


- ‘Вы прекрасно понимаете, что я имею в виду, - сказал Каммингс, поддразнивая себя. Затем его лицо приняло более серьезное выражение. - Послушайте, старина. Времена меняются. Без Индии Империя рухнет. Будущее Британии лежит в пределах Европы, объединенной Европы, управляемой для всеобщего блага ... ’


- Такими приятными людьми, как мы с тобой? ..


Перейти на страницу:

Все книги серии Кортни

Кортни. 1-13 (СИ)
Кортни. 1-13 (СИ)

Кортни: Шоп и Гаррик Кортни, братья, соперничающие в любви — но готовые не задумываясь отдать жизнь друг за друга... Один — лихой и бесстрашный авантюрист, одержимый жаждой разбогатеть и идущий к своей цели, не выбирая средств. Другой — добросердечный и мирный фермер, способный, однако, до последней капли крови сражаться за то, что принадлежит ему по праву. Им выпало жить в жестокие времена. В Южную Африку снова и снова приходит война. Белые колонисты железной рукой подавляют восстания зулусов — однако и самим им предстоит очень скоро пережить унизительное поражение в англо-бурской кампании. Но Шон и Гаррик Кортни не привыкли отступать перед опасностью. Они слишком хорошо знают: Южная Африки — земля, где нет места слабым и малодушным.. Настоящая книга издаётся в память прекрасного мастера пера в историко-приключенческом жанре Уилбуру Смиту, ушедшему от нас 13 ноября 2021 года. Светлая память!                                                        Содержание:   КОРТНИ:    1. Уилбур Смит: Когда пируют львы.  2. Уилбур Смит: И грянул гром.  3. Уилбур Смит: Птица не упадёт.  4. Уилбур Смит: Горящий берег.  5. Уилбур Смит: Власть меча.  6. Уилбур Смит: Ярость  7. Уилбур Смит: Время умирать (Перевод: П. Киракозов)  8. Уилбур Смит: Золотой Лис (Перевод: Е. Комиссаров)  9. Уилбур Смит: Стервятники (Перевод: Д. Арсеньев) 10. Уилбур Смит: Муссон (Перевод: Дмитрий Арсеньев) 11. Уилбур Смит: Голубой горизонт (Перевод: Дмитрий Арсеньев) 12. Уилбур Смит: Триумф солнца (Перевод: В. Заболотный) 13. Уилбур Смир: Ассегай (Перевод: Сергей Самуйлов                                                                                       

В. М. Заболотный , Д. Арсеньев , Е. В. Комиссаров , Павел Андроникович Киракозов , Сергей Николаевич Самуйлов , Уилбур Смит

Приключения / Прочие приключения / Исторические приключения
Когда пируют львы. И грянул гром
Когда пируют львы. И грянул гром

Земля Южной Африки щедро полита кровью – здесь столкнулись интересы тех, кто родился африканцем, и тех, кто пришел с другого континента, чтобы сделать эти территории своей собственностью. Белые переселенцы – буры – успешно сражаются с восставшими зулусами, но позднее унизительное поражение ожидает и самих колонистов. В это жестокое время выпало родиться братьям Шону и Гаррику Кортни. Один стремится к богатству, готовый добыть его любой ценой, другой – к мирной оседлой жизни на своей ферме. Обоим не занимать силы духа, недаром девиз доблестных предков Кортни гласит: «Я выдержу». Но однажды между неразлучными и преданными друг другу братьями словно черная кошка пробежала. Они стали соперниками на долгие годы, и для окружающих их вражда всегда была окутана тайной…«Когда пируют львы», «И грянул гром» – первые два романа из цикла о бесстрашных Кортни, чей славный род восходит к золотому веку пиратства. Романы издаются в новом переводе.Ранее роман «И грянул гром» издавался под названием «Раскаты грома».

Уилбур Смит

Приключения / Зарубежные приключения
Хищные птицы
Хищные птицы

Вторая половина XVII столетия, золотой век пиратства. Англия и Голландия ведут войну за морское владычество, а на войне все средства хороши. Английскому капитану сэру Фрэнсису Кортни выдано королевское разрешение преследовать, а попросту — грабить неприятельские торговые суда. Вместе со своим семнадцатилетним сыном Хэлом он патрулирует воды у берегов Южной Африки. Боевая каравелла Кортни охотится на голландский галеон, идущий из Ост-Индии и груженный золотом, драгоценными специями и редкой древесиной. Подобный трофей может принести целое состояние! И вот галеон взят на абордаж, но пиратское счастье мимолетно — в скором времени сэр Фрэнсис и Хэл попадают в руки безжалостных врагов…Роман «Хищные птицы» хронологически открывает эпопею о неукротимых Кортни, чей девиз гласит: «Я выдержу».Книга также выходила под названием «Стервятники» в переводе Д.Арсеньева.

Амадо Эрнандес , Наталья Романовна Рубинштейн , Н. Р. Рубинштейн , Т В Воронина , Т. В. Воронина

Приключения / Приключения / Боевики / Детективы / Детская образовательная литература
Стервятники
Стервятники

Воды у берегов Африки красны от крови, пролитой в войне Англии и Голландии за право морского господства.Каперы обеих сторон делают огромные состояния, охотясь за торговыми судами противника.Английский капитан сэр Фрэнсис Кортни, подобно морскому ястребу, преследует корабли Ост-Индской компании, чьи трюмы полны несметных сокровищ.Но вскоре удача изменяет сэру Фрэнсису — он гибнет от рук предателей. Тогда на капитанский мостик поднимается его семнадцатилетний сын Хэл, поклявшийся любой ценой отомстить убийцам отца…Незабываемая эпическая сага Уилбура Смита, написанная с прекрасным знанием реалий прошлого, переносит читателей в один из самых интересных периодов истории — полный приключений XVII век. [По хронологии написания это девятый роман из цикла «Кортни» (1997), однако по внутренней хронологии цикла это первое произведение в нём.]

Уилбур Смит

Морские приключения

Похожие книги

Морской князь
Морской князь

Молод и удачлив князь Дарник. Богатый город во владении, юная жена-красавица, сыновья-наследники радуют, а соседи-князья… опасаются уважительно.Казалось бы – живи, да радуйся.Вот только… в VIII веке долго радоваться мало кому удается. Особенно– в Таврической степи. Не получилось у князя Дарника сразу счастливую жизнь построить.В одночасье Дарник лишается своих владений, жены и походной казны. Все приходится начинать заново. Отделять друзей от врагов. Делить с друзьями хлеб, а с врагами – меч. Новые союзы заключать: с византийцами – против кочевников, с «хорошими» кочевниками – против Хазарского каганата, с Хазарским каганатом – против «плохих» кочевников.Некогда скучать юному князю Дарнику.Не успеешь планы врага просчитать – мечом будешь отмахиваться.А успеешь – двумя мечами придется работать.Впрочем, Дарнику и не привыкать.Он «двурукому бою» с детства обучен.

Евгений Иванович Таганов

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Альтернативная история / Попаданцы