Нынешнее поколение советских людей будет жить при коммунизме!
Заключительная фраза Программы КПСС 1961 г.: «Партия торжественно провозглашает: нынешнее поколение советских людей будет жить при коммунизме!»
Нью-Йорк – город контрастов.
К/ф «Бриллиантовая рука» (1969), реж. Леонид Гайдай, сцен. Якова Костюковского, Мориса Слободского и Л. Гайдая. Обычная формула советской публицистики. ➞ Страна контрастов
О
О бедном гусаре замолвите слово.
Название и строка романса (XIX в.?). Затем – название телефильма (1982), реж. Э. Рязанов, сцен. Г. Горина и Рязанова.
О вкусах не спорят.
♦ De gustibus non est disputandum (Изречение, возникшее не позднее XVII в.
О времена! О нравы!
♦ O tempora! O mores! (Цицерон, 1-я речь против Катилины (63 г. до н. э.), 1, 1.
О времени и о себе.
В. Маяковский, «Во весь голос» (1929–1930): «Я сам расскажу / о времени / и о себе».
О дайте, дайте мне свободу! / Я мой позор сумею искупить.
Ария Игоря из II действия оперы «Князь Игорь» (пост. в 1890 г.), муз. и либретто Александра Бородина.
О доблестях, о подвигах, о славе.
1-я строка стихотворения Александра Блока (1908).
О друзьях-товарищах
➞ Об огнях-пожарищах…О женщины! ничтожество вам имя!
♦ Frailty, the name is woman! (У. Шекспир, «Гамлет» (1602), д. I, явл. 2, перевод Н. Полевого (1837). В переводе Б. Пастернака: «О женщины, вам имя – вероломство!»
О, закрой свои бледные ноги.
Одностишие Валерия Брюсова (1894).
О любви не говори – / О ней все сказано.
«О любви не говори» (1940), песня на слова Наума Лабковского, муз. М. Феркельмана.
О мертвых или хорошо, или ничего.
♦ De mortuis aut bene aut nihil (Это изречение появилось, по-видимому, в XVI в. в форме «О мертвых и отсутствующих ничего, кроме хорошего» («De mortuis et absentibus nil nisi bene»). В Центральной и Восточной Европе, включая Россию, оно известно в более поздней форме «De mortuis aut bene aut nihil». Эта мысль восходит к Плутарху: «Хвалят <…> Солонов закон, запрещающий дурно говорить об умершем. И действительно, благочестие требует считать умерших священными, справедливость – не касаться тех, кого уже нет» («Солон», 21). • «О мертвых ничего, кроме правды» («De mortuis nil nisi verum») – изречение из очерка английского литератора Сэмюэла Джонсона «Юнг» (1781), включенного в «Жизнеописания английских поэтов». Эта мысль встречалась уже у Вольтера: «О живых следует говорить уважительно; о мертвых – только правду!» («Письма, написанные в 1719 году об “Эдипе”»; примечание к письму I, опубл. в 1785 г.).
О моя маленькая бэби, / Побудь со мной. / О моя маленькая бэби, / Я твой плейбой.
«Кич-романтика» (1986), песня группы «Бригада С», слова и муз. Гарика Сукачева.
О моя юность! о моя свежесть!
Н. В. Гоголь, «Мертвые души», ч. I (1842), гл. 6. «О моя молодость! о моя свежесть!» – стихотворение в прозе И. С. Тургенева (1878, опубл. в 1930 г.).
О поле, поле, кто тебя / Усеял мертвыми костями?
А. С. Пушкин, поэма «Руслан и Людмила» (1817–1820, 1828), песнь 3-я. В опере М. И. Глинки «Руслан и Людмила» (1842) – начало арии Руслана (д. II, карт. 3).
О сколько нам открытий чудных / Готовят просвещенья дух / И Опыт, сын ошибок трудных, / И Гений, парадоксов друг, / И Случай, бог изобретатель.
А. С. Пушкин, «О сколько нам открытий чудных…», наброски стихотворения (1829, опубл. в 1884 г.). Широкую известность этот фрагмент (без последней строки) получил с февраля 1973 г., как заставка к научно-популярной телепередаче «Очевидное – невероятное».
О Сталине мудром, родном и любимом, / Прекрасную песню слагает народ.
«Кантата о Сталине» (1936), муз. Ал. Александрова, слова М. И. Инюшкина В «Правде» от 9 сент. 1937 г. текст песни был опубликован с пометой: «Записано от хора рабочих завода им. М. В. Фрунзе г. Пензы».
О том, о сем, а больше ни о чем.
Выражение восходит к комедии А. С. Грибоедова «Горе от ума» (1824), д. II, явл. 5: «…А придерутся / К тому, к сему, а чаще ни к чему, / Поспорят, пошумят, и… разойдутся».
О чем задумался, детина?
Песня «Вот мчится тройка почтовая» (опубл. в 1901 г.).
О чем задумался, служивый?