Читаем Не бывает плохой погоды. Как вырастить здоровых, выносливых и уверенных в себе детей: секреты скандинавской мамы (от фрилюфтслив до хюгге) полностью

Самые ревностные приверженцы прогулок на улице в любую погоду – воспитатели шведских лесных школ. С одной из них, Анной Мольберг, я познакомилась во время визита в такую школу, которая расположена в окрестностях Буроса и которую посещают трое детей моей подруги Малин. Говорят, что Мольберг – такой человек, который не позволит никому и ничему помешать выбраться на улицу. Однажды, рассказывает мне Малин, дети захотели устроить обед в лесу. Мольберг не только сама отнесла все кастрюли и тарелки в подходящее место, но и вернулась за пятилетней девочкой, которая из-за сломанной ноги ходила на костылях. Поскольку девочке трудно было передвигаться по пересеченной местности, Анна попросту посадила ее себе на спину и отнесла к месту запланированного обеда вместе с костылями.

К моему приезду погода просто безупречна. Солнце пробивается сквозь облака и золотит березы ярким утренним светом, а тем временем четверо совершенно по-скандинавски белокурых мальчишек в резиновых сапогах плещутся в мелком мутном ручье, протекающем по территории школы. Они ищут какую-нибудь живность, и одному из них как раз повезло.

– У меня лягушка! – торжествует четырехлетний Бенни. – Кто хочет подержать? Давайте, она не опасная!

Старший брат Бенни, восьмилетний Виктор, принимает его предложение. В скором времени они не только сооружают пандус для лягушки из куска дерева, но и обустраивают ей целое жилище из ведра, наполненного водой, камнями и травой.

– Что тебе больше всего нравится в этом саду? – спрашиваю я у Бенни.

– Ловить лягушек. Держать лягушек, – отвечает он, формулируя очевидную причину.

– А еще мы иногда находим ящериц, – добавляет его брат.

– Дети здесь счастливы, здоровы, сильны и полны энергии, – с искренней радостью говорит Анна Мольберг, пока мы наблюдаем за тем, как мальчишки изучают жизнь лягушек. – Нам никогда не приходилось объяснять родителям, почему их дети на улице, потому что все понимают: свежий воздух, много пространства – это полезно. Здесь меньше конфликтов и инфекций, потому что дети не сидят друг у друга на головах. Иногда у нас бывают случаи вирусного гастроэнтерита, но эпидемий, как в других местах, не случается. И шума здесь меньше. Мы видим, что пребывание на свежем воздухе имеет массу преимуществ.

Конечно, легко так говорить, когда на дворе солнечно и приятные 15 градусов тепла, но мне интересно узнать, как они справляются в холодное и сырое время года.

– Все спрашивают, что мы делаем зимой, но, на мой взгляд, это лучшее время года для гуляния с детьми на улице, – говорит воспитательница. – Самым маленьким иногда бывает неудобно в тяжелой зимней одежде, но мы корректируем график. Ориентируемся на температуру и количество осадков. Если дети промокли, мы идем внутрь, но если все сухие и довольные, то с удовольствием едим на улице. Зимой мы несколько раз переодеваемся, а два сушильных шкафа работают сутками. Независимо от погоды мы всегда ходим на улицу. Если ребенок недостаточно здоров для прогулок, он должен остаться дома. Родители знают правила. Мы не будем сидеть в помещении только потому, что у кого-то насморк.

Мольберг излучает спокойствие и уверенность прирожденного педагога – качество, свойственное людям, сознательно выбравшим работу с детьми, которому я одновременно поклоняюсь и завидую. Вне всяких сомнений, в этой лесной школе она на своем месте. Любовь к природе и активной жизни на свежем воздухе не подделаешь, особенно если обитаешь примерно на широте залива Аляска и тебе сначала нужно надеть зимние комбинезоны на два с лишним десятка дошколят, а затем ходить за ними по пятам в поисках беличьих следов и кустов черники как минимум по пять часов в день независимо от времени года и погоды.

Внезапно другая воспитательница звонит в колокольчик – сигнал детям, что пора собираться на второй завтрак, фруктовый. Дети выстраиваются в очередь к уличному крану, чтобы вымыть руки, затем окружают один из столиков, где Анна Мольберг нарезает бананы и яблоки и протягивает их в вымытые руки.

– Хм, интересно, помыл ли Виктор руки после того, как играл с лягушкой? – размышляет вслух Мольберг, обращаясь к воспитательнице, после того как большинство детей покончили с едой и вернулись к ручью. – Да ладно. Немного грязи не повредит.

Я пытаюсь настроиться на такую же позитивную волну, как Мольберг, когда в разгар весны возвращается холодная и сырая зимняя погода, но не могу найти в себе моральных сил выбраться за порог. И вдруг однажды, выглянув в окно, вижу, как из дому выходит мой сосед-старичок. Дождь льет из свинцовых туч, а он еще и на костылях. Сначала я решаю, что мой сосед ковыляет к почтовому ящику. Но потом понимаю, что он отправляется на свою ежедневную – а иногда одну из двух ежедневных – прогулку.

Всё. Я в игре. Надеваю дождевик с сапогами и, обгоняя соседа, бодро кричу ему: «Привет!» Он притормаживает, поворачивает голову в мою сторону, явно удивленный. Затем вежливо кивает и возвращается к созерцанию тротуарной плитки. За все время, что я пересекалась с ним во время своих прогулок, он впервые меня заметил. Это победа.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Происхождение эволюции. Идея естественного отбора до и после Дарвина
Происхождение эволюции. Идея естественного отбора до и после Дарвина

Теория эволюции путем естественного отбора вовсе не возникла из ничего и сразу в окончательном виде в голове у Чарльза Дарвина. Идея эволюции в разных своих версиях высказывалась начиная с Античности, и даже процесс естественного отбора, ключевой вклад Дарвина в объяснение происхождения видов, был смутно угадан несколькими предшественниками и современниками великого британца. Один же из этих современников, Альфред Рассел Уоллес, увидел его ничуть не менее ясно, чем сам Дарвин. С тех пор работа над пониманием механизмов эволюции тоже не останавливалась ни на минуту — об этом позаботились многие поколения генетиков и молекулярных биологов.Но яблоки не перестали падать с деревьев, когда Эйнштейн усовершенствовал теорию Ньютона, а живые существа не перестанут эволюционировать, когда кто-то усовершенствует теорию Дарвина (что — внимание, спойлер! — уже произошло). Таким образом, эта книга на самом деле посвящена не происхождению эволюции, но истории наших представлений об эволюции, однако подобное название книги не было бы настолько броским.Ничто из этого ни в коей мере не умаляет заслуги самого Дарвина в объяснении того, как эволюция воздействует на отдельные особи и целые виды. Впервые ознакомившись с этой теорией, сам «бульдог Дарвина» Томас Генри Гексли воскликнул: «Насколько же глупо было не додуматься до этого!» Но задним умом крепок каждый, а стать первым, кто четко сформулирует лежащую, казалось бы, на поверхности мысль, — очень непростая задача. Другое достижение Дарвина состоит в том, что он, в отличие от того же Уоллеса, сумел представить теорию эволюции в виде, доступном для понимания простым смертным. Он, несомненно, заслуживает своей славы первооткрывателя эволюции путем естественного отбора, но мы надеемся, что, прочитав эту книгу, вы согласитесь, что его вклад лишь звено длинной цепи, уходящей одним концом в седую древность и продолжающей коваться и в наше время.Само научное понимание эволюции продолжает эволюционировать по мере того, как мы вступаем в третье десятилетие XXI в. Дарвин и Уоллес были правы относительно роли естественного отбора, но гибкость, связанная с эпигенетическим регулированием экспрессии генов, дает сложным организмам своего рода пространство для маневра на случай катастрофы.

Джон Гриббин , Мэри Гриббин

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / Научно-популярная литература / Образование и наука