Перевод названия Нýменóра; «Остров
Обиходный язык Северо-Запада Средиземья, описанный в Приложении Е к «
Часть Рохана, склоны и поля между Трих
Вечная Память {Evermind}
См. «симбельминэ».
Вздыбленный Лед {the Grinding Ice}
См. «Хелкараксэ».
Видугавия {Vidugavia}
«Лесной житель» – северянин, названный «Королем Р'о
Видумави {Vidumavi}
«Лесная дева» – дочь Видугавии; вышла за Валакара Короля Гондорского.
Вилья {Vilya}
Одно из Трех Эльфийских Колец, которое носил Гил-Галад, а после него Элронд. Называлось «Кольцом Воздуха», «Синим Кольцом».
*Виньялондэ {Vinyalondë}
«Новая гавань», нýменóрский порт, основанный Тар-Алдарионом в устье реки Г
Виньямар {Vinyamar}
«Новое поселение», обитель Тургона в Нэврасте.
вирессэ {Viressë}
Квенийское название четвертого месяца по нýменóрскому календарю, соответствующего апрелю.
Владыка Моргула {Lord of Morgul}
См. «Предводитель Назгŷла», «Минас Моргул».
Владыки Запада {Lords of the West}
См. «Валар».
Война (Последнего) Союза {War of the (Last) Alliance}
См. «Последний Союз».
Война Гномов и Орков {War of the Dwarves and the Orcs}
Война Камней {War of the Jewels}
Войны, которые вели в Белерианде нолдоры за возвращение Сильмариллов.
Война Кольца {War of the Ring}
См. «Кольца Власти».
Местность в Рохане, северная часть Истэмнета (англо-сакс. emnet «равнина»).
Волк {Wolf, The}
Кар
Волкогоны {Wolfriders}
Орки или оркоиды, верхом на волках.
*Волчье Племя {Wolf-folk}
Название, данное истерлингам Дор-Лóмина.
*Волчьи Люди {Wolf-men}
См. «Гаур
Волшебники {Wizards}
См. «Истари», «Херен Истарион», «Орден Волшебников».
*Вольные Люди Севера {Free Men of the North}
См. «северяне».
Ворон
(1) Гондолинский эльф, единственный уцелевший из моряков семи кораблей, посланных на Запад после Нирнаэ
(2) Имя Мардила Наместника Гондорского.
Восточная Марка {East-mark}
Восточная половина Рохана в военной организации Рохиррима, отделенная от Западной Марки Снежицей и Энтовой Купелью. «Маршал Восточной Марки»; «Призыв Восточной Марки».
Восточный Тракт, Восточно-Западный Тракт {East Road, East-West Road}
См. «Дороги».
*Восточный Уступ {East Bight}
Глубокий и широкий уступ восточной опушки Лихолесья. См. «Проужины Леса».
Враг {Enemy, The}
Имя, данное Морго
*Врата Мордора {Gates of Mordor}
См. «Мораннон».
Врата Нолдора {Gate of the Noldor}
См. «Аннон-ин-Гэл
Всадники {Riders}
(1) См. «Э́о
(2) «Всадники Рохана», см. «Рохиррим».
(3) «Черные Всадники», см. «Назгŷл».
Высокие эльфы {High Elves}
Эльфы Амана, а также все эльфы, жившие когда-либо в Амане. Назывались «Высоким Народом Запада».
Высокое Наречье {High Speech}
См. «Квенья».
Г
Гавани {Havens, The}
(1) Бри
(2) В Устьях Сириона в конце Первой Эпохи: «Гавани Юга (Южные)»; «Гавани Сириона», «Сирионска Гавань».
*Гала
Отец Келеборна.
*Галадор {Galador}
Первый Правитель Дол-Амро
Гала
Эльфы Лóриэна.
Галадриэль {Galadriel}
Дочь Финарфина; одна из возглавлявших нолдорское восстание против Валаров; жена Келеборна, с которым осталась в Средиземье после окончания Первой Эпохи; Владычица Ло
*Гала
Брат Келеборна и отец Нимло
Галдор {Galdor}
Прозван «Рослым»; сын Хадора Золотоголового, стал после него Владыкой Дор-Лóмина; отец Хýрина и Хуора; пал при Эй
*Гамил Зирак {Gamil Zirak}
Звался «Старым»; гном-кузнец, учитель Тэлхара Ногродского.
*Гаур
Шайка разбойников на западных границах Дориа
Г
«Камнерезы», название товарищества мастеров в Эрегионе, величайшим из которых был Келебримбор; также просто «Мúрдайн». «Дом Мúрдайна».
*Гва
«Река Тени», прежнее название Г
Г
Река, образованная слиянием Ми
г
Синдаринское название третьего месяца <<по счислению Эдайна>>. (С «г
Г
Эльф из Нарго
Гельмир {Gelmir}