Читаем Непослушание полностью

Как только мы сгладили мои недочёты, мы снова вступили в спарринг, и он не стал особо сдерживаться, сделав бой куда более напряжённым для меня. Он давил на меня до тех пор, пока с меня не стал капать пот, и бой не достиг такого уровня, которого я никогда не достигала. Это опьяняло, и я не знала, как смогу вернуться к тренировкам с Броком и Мейсоном после этого.

Когда мы закончили, в дверном проёме раздалось хлопанье в ладоши, и я была удивлена, увидев, что мы собрали небольшую толпу зевак. Шеймус стоял с парнем стажёром и девушкой, которую я видела вчера в столовой. Оба стажёра уставились в благоговении на Хамида, и я постаралась спрятать улыбку. Несколько лет назад я точно так смотрела за спаррингом Николаса.

Взглянув на часы на стене и обнаружив, что мы провели в тренировочном зале больше двух часов, я пережила ещё одно потрясение. Я даже не заметила, как прошло время.

— Не хочешь пробежаться перед сном? — спросил Хамид после того, как я осушила бутылку воды в столовой.

— Нет, думаю, двухчасовой тренировки должно хватить. — Вероятно, после такой тренировки я буду спать лучше, чем когда-либо за многие годы.

Мы вернулись в его комнату и по очереди приняли душ, как и прошлой ночью. Пока он был в ванной комнате, я испытала магическую связь между нами и с радостью обнаружила, что теперь могла отходить примерно на три метра от него. Я не стала громогласно заявлять об этом, но я в душе переживала, что заклинание может не исчерпать себя, как это обещал ведьмак. Не то, чтобы мне не нравилась компания Хамида, просто было лучше, если мы дистанцируемся друг от друга. Он ни разу не обмолвился об этом, но он должен был чувствовать то же самое.

Как и прошлой ночью, я забралась в постель, а Хамид растянулся на полу. Я выключила свет и закрыла глаза, но не могла перестать думать о том насколько хорошо улучшила свои навыки работы с мечом всего за одну сегодняшнюю тренировку. Моё тело устало, но я уже жаждала очередного раунда с ним.

— Тебе снова не уснуть? — спросил Хамид и, судя по его голосу, он был столь же бодр, как и я.

— Нет, просто… думаю, — я перекатилась набок и легла лицом в его сторону. — Сколько времени у тебя ушло, чтобы стать таким умелым с мечом?

— Много лет. Ты уже более опытна, чем я был спустя несколько лет после окончания подготовки.

По мне растеклось тепло. Я достаточно пробыла в его обществе, чтобы знать, что он никогда не хвалит, если так не считает.

Я передвинулась к краю кровати и поглядела на него.

— Раз уж мы оба застряли в Весторне, а заняться тут особо нечем, как ты думаешь, мы могли бы?..

— Да.

— Спасибо.

— А теперь поспи немного. Тебе надо отдохнуть, в следующий раз я церемониться с тобой не буду.

Выражение его лица было суровым, но я услышала улыбку в его голосе.

Я рухнула на спину, широко улыбаясь.

— Меньшего я и не ожидаю.


ГЛАВА 10


Я почувствовала приближение Хамида ещё до того, как он вошёл в столовую. Мы были связаны узами уже как три недели, и я начала привыкать к возможности чувствовать его поблизости. Наличие такого рода связи с другим человеком ещё изредка нервировало меня, но больше я уже не испытывала желания сбежать от него. Да и бегство вряд ли решит что-либо. Я уже смирилась с тем, что буду связана с ним, пока заклинание Ориаса не сможет быть снято без повреждения барьера.

До сих пор никакого реального прогресса по созданию нового заклинания так и не было сделано, и группа на ежедневной основе напоминала мне, что нечто столь сложное не может делаться впопыхах. Им-то легко говорить. Мы с Хамидом подверглись такому числу тестов за последнюю неделю, что моя кожа, казалось, постоянно зудела от магии.

Заклинание Бастиана ослабло четыре дня назад, и с тех пор я особо нигде не видела Хамида, вне арены и наших ночных спаррингов. Мы решили, что будет лучше, если мы будем держаться в стороне друг от друга. Ну, точнее, так решила я, а он не стал спорить. За то время, что мы пробыли в компании друг друга, мы выстроили товарищеские отношения.

Хамид встретился со мной взглядом и направился ко мне. У нас ещё было тридцать минут до явки на арену, и я прекрасно знала, что не опаздывала.

— Что случилось? — спросила я, когда он подошёл к моему столу.

— Собирай вещи. Мы уезжаем через пятнадцать минут.

Вид и тон у него были серьёзные, и он не походил на мужчину, которого мне довелось узнать. Это был тот прежний Хамид, отстранённый и весь такой деловой.

Он развернулся и зашагал прочь, а я поспешила за ним. В главном вестибюле, я схватила его за рукав, вынудив остановиться и посмотреть на меня. Познавая его в течение восьми дней в Весторне, я узнала, что когда он был всецело сосредоточен на работе, он имел тенденцию быть грубым и скрытным. Я постаралась не принимать это на свой счёт, но иногда я всё же испытывала острое желание ударить его.

— Ты собираешься сообщить мне куда мы направляемся? — спросила я, не тронутая его бесцеремонностью.

— Звонил Николас, — наконец, произнес он. — Одна из его групп нашла место призыва демона, которое точь-в-точь соответствует тем двум местам в Лос-Анджелесе.

Перейти на страницу:

Все книги серии Непреклонность

Непреклонность
Непреклонность

Мир Сары Грей разбился вдребезги десять лет назад, когда жестоко был убит её отец. В возрасте семнадцати лет, воспоминания того дня всё ещё преследуют её, и она испытывает острую потребность выяснить что же стало причиной ужасной трагедии. Она живёт жизнью полной секретов, и ни её семья, ни её друзья не знают ни о сверхъестественном мире, в который она погружена, ни об обладании Сарой особенным, могущественным даром.В стремлении найти ответы на вопросы о смерти отца, Сара идёт на риск, который подвергает её саму и её друзей опасности, и ставит себя под прицел садиста-вампира. В эту же судьбоносную ночь она встречает Николаса, воина, который переворачивает мир Сары с ног на голову и решает защищать её, даже если она этого явно не желает.Жизнь Сары начинает выходить из-под контроля из-за преследования одержимым вампиром; она узнает, что её друзья хранят свои собственные секреты, и переживает глубокое потрясение, узнав правду о своем происхождении. Сара всегда рьяно оберегала свою независимость, но теперь для того, чтобы выжить она должна раскрыть себя перед другими, изобличить свои самые сокровенные секреты. И она должна научиться доверять тому единственному человеку, который способен разрушить все возведённые ею вокруг себя стены

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Прибежище
Прибежище

Ради безопасности любимых людей, Сара оставляет всё, что знает в прошлом. Вскоре она выясняет, что этот новый мир не идёт ни в какое сравнение с её старым миром, и она пытается занять своё место среди Мохири. Но для Сары и всем кто её окружает очень быстро становится очевидно, что она отнюдь не обычный воин.Проходят недели, Сара выстраивает новые отношения, совладает со своими новыми инструкторами, и пробует справиться со своей непрерывно изменяющейся силой, при этом сохранив в тайне своё уникальное наследие. На заднем плане принимает угрожающие размеры неустанная тень Магистра, который сделает всё, чтобы отыскать её.Сара находит себя на жизненном пути самопознания, который выявляет её истинные силы и пробуждает скрытую её часть, о существовании которой она никогда не догадывалась. Она переживает восхищение от новой дружбы, сладость и боль первой любви, и потерю настолько глубокую, что это может стать тем, что в итоге сломает её. В конце концов, она обнаруживает, что то место, где она должна была бы быть в безопасности, возможно, не является прибежищем, каковым она его считала.

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы
Мятеж
Мятеж

Сара Грей перестала скрываться и устала бояться. Магистр полагает, что он вынудил её в страхе бежать, но она берёт дело в свои руки и отвоёвывает свою жизнь. При поддержке друзей, она отправляется на поиски единственного человека, который сможет дать ответы на вопросы об её прошлом и привести их к Магистру.На своём пути Сара сталкивается с новыми трудностями и опасностью, и выясняет, что мир добра и зла не настолько чётко обозначен, как она ранее считала. Она заводит новых друзей, неожиданных союзников и возобновляет общение с людьми из прошлого. В то время как её сила продолжает меняться и расти, она перерождается из борющейся с невзгодами девушки в сильного молодого воина.Но какой ценой? Многим ли готова Сара пожертвовать в своём стремлении к независимости и в поисках истины? И будет ли её новообретённой силы достаточно для спасения самой себя и любимых ею людей, когда она, наконец, окажется лицом к лицу с самым могущественным и заклятым врагом? Ничто не могло подготовить её к тому, что грядёт, и ей потребуется вложить всю себя, чтобы выжить в заключительном испытании смелости и любви.

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Воин
Воин

Воин наконец-то встретил свою пару. Николас Даньшов — превосходный воин-Мохири, бесстрашный и смертоносный со своим оружием. Почти две сотни лет он посвящал свою жизнь обеспечению безопасности человеческого рода от бродящих по земле демонов. Почитаемый своими людьми, он легенда в своё время, непобедимый в битве воин, готовый ко всему. До неё. На заурядном задании в Мэне, поворот судьбы свёл Николаса лицом к лицу с той, встретить которую он никак не ожидал — его парой. Сара Грей не похожа ни на кого, кого он когда-либо встречал. Красивая и пылкая, она воспламеняет его желание, в то время как её невинность и уязвимость пробуждает в нём неудержимое покровительство. В данных обстоятельствах, единственное о чём он способен думать, это как уберечь свою пару от угроз, которые преследуют её, даже если она противоборствует ему на каждом шагу. Вы знакомы с историей Сары. А теперь прочитайте её снова, глазами её воина.  

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги