Читаем Ночь масок и ножей полностью

– П-пусть ему не будет больно. – Он потер руки и провел языком по губам в попытке слизать соленые капли слез.

– Я позабочусь о нем, но мне нужно, чтобы ты помог Тове и побыл с Ханной. Ты сделаешь это для меня?

Оттого, что теперь у Эша было дело, его лицо просветлело; он позволил Рыси вывести себя из комнаты.

Я вытерла взмокшие руки о платье и продолжила резать одежду Кейза.

Нитки въелись в его кожу, и он дергался, когда я доставала окровавленные кусочки. На его шее был шнурок, и из моего горла вырвался всхлип, когда я увидела, что на нем висело: деревянный ворон, которого я вернула. Вторым кулоном была кривая роза с грубо вырезанными лепестками.

Кончиками пальцев я коснулась деревянной подвески. Розу он сперва вырезал для меня, но в итоге забрал себе, сказав, что так у него будет кусочек моей души. Мне же он подарил ворона.

Неважно, как отчаянно он с этим боролся, правда была в том, что Повелитель теней точно так же, как и я, цеплялся за светлые моменты прошлого. Он не все отринул, и мальчик, которого я когда-то знала, все еще был там, заперт в тенях, крови и ненависти.

Я вытерла лоб, когда плечо стало чистым и покрытым травяными бальзамами, которые Никлас принес, перебегая от Товы к Кейзу.

Он, несомненно, был эликсирщиком, так как за мгновение уставил весь разделочный стол резко пахнущими смесями, которые должны были принести облегчение горящей коже Кейза.

Теперь я была одна. И пока я истекала потом от прилагаемых усилий, из волдырей Кейза наконец перестала сочиться жидкость. Я перевернула его на один бок, и передо мной предстала его голая спина, все мышцы были покрыты линиями шрамов. Воспаленная кожа тянулась от левой лопатки и вниз, до самого таза.

Я сморгнула слезы и волну ярости, направленную на тех, кто ему навредил. Лишь ненависть и пытки могли сотворить такое.

– Что же с тобой случилось?

Кончики моих пальцев нежно погладили его лицо. Он сегодня здесь не умрет. Он будет жить, и, клянусь богами, если он захочет отомстить тем, кто причинил ему боль, я первой подниму клинок, встав рядом.



Во многом мальчик, которого я когда-то знала, и правда умер.

И все же, глядя, как он спит сейчас, я могла разглядеть его под гневом Повелителя теней.

Наконец раны были очищены.

Това поморщилась, натягивая чистую тунику на свой перевязанный бок.

Я кусала ноготь на большом пальце и ждала, пока она сядет рядом со мной.

– Това, расскажи мне все. Больше никаких секретов. Я должна знать, что с ним случилось.

Она опустила голову и взяла миску картофельной похлебки, которую принесла Джунис. Моя уже остыла.

– Это не моя история…

– Его история – это и твоя история. Пожалуйста, – сказала я с ноткой отчаяния. – Расскажи мне. Я не понимаю, что случилось. Как он стал Кривом?

– Так же, как и все мы. – Това откинулась на спинку стула. – Мы встретились, потому что нас должны были тренировать и превратить в очередных верных альверов Лорда Магната. Но нас назначили охранять младшего сына Ивара.

– Не Наследного Магната Ниалла, а…

– Луку Грима, да, – Това нервно потерла лицо. – Мы должны были служить ему, защищать его и, наверное, быть его друзьями, раз уж его редко выпускали наружу. А тем временем Ивар ставил на нас эксперименты. Лорда Магната зачаровывает месмер. Он будто хочет проверить пределы каждого альвера, чтобы узнать, кто может быть для него опасен, а кто просто уникален. Есть что-то странное в Иваре и в том, как альверы становятся верны ему.

– А почему же он не получил вашу верность?

– Из-за Луки, – сказала она. – Он множество раз просил, чтобы его личные альверы были только его. Ивар причинял нам боль, но себе забрать не мог.

Я сморгнула слезы.

– Ты не врешь?

– Если бы. Ивар любил манипулировать с детства.

– Наверняка собственным месмером. – Большинство людей считали Ивара гипнотиком, но я подозревала, что в Лорде Магнате крылось что-то еще. Никакая иллюзия не смогла бы удерживать столько альверов на его стороне так долго.

– Мне еще повезло, что я не знаю, на что способен его месмер. Но какой бы талант это ни был, он делает с головой ужасные вещи, и никто потом не предаст своей любви к Лорду Магнату, – сказала Това. – Он убедил народ, что их дети-альверы найдут в Черном Дворце академию. Каждый год семьи отправляют туда детей, веря, что это убежище, где они научатся обращаться со своим месмером, но это делается лишь для того, чтобы у Ивара были новые марионетки. В тринадцать лет я была уже почти слишком стара на его вкус.

– Тринадцать – это ведь еще ребенок.

– А им больше нравились те, что помоложе. Эш и Ханна родились в Черном Дворце. Большинство скидгардов, охранявших нас… – Това зажмурилась, – интересовались женщинами-альверками.

– Това, – прошептала я, беря ее за руку.

Она шмыгнула носом и вытерла его рукой.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Фэнтези / Образовательная литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература
Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы