Читаем Ночь закончится пламенем полностью

– Это семейная реликвия, – вдруг сказал он, протягивая красивый браслет, выполненный из железа. Безусловно, я узнала его. Именно это украшение много месяцев назад украл у лейтенанта Воробей, тем самым отомстив за унижение. Теперь наша вражда с Фаном казалась мне ничтожной.

– Члены моей семьи охотились на черных магов, – тем временем объяснял лейтенант. – В моем клане этот браслет передавался старшему сыну в каждом поколении. Возможно, он пригодится вам для защиты от канцлера царства Симин.

Скай кивнул и все же принял браслет в дар.

– Благодарю вас, лейтенант.

Я подумала, что это украшение действительно можно использовать для того, чтобы помешать Симе, однако сама уж точно не собиралась прикасаться к нему. Приглядевшись к браслету, я поежилась. Толщина железа действительно впечатляла.

Когда к нам подошел Уинтер, лейтенант Фан поклонился и наконец ушел. Несмотря на ранний час, Уинтер выглядел, как всегда, безупречно. Его длинные волосы были собраны в аккуратный узел.

– Возьми с собой больше солдат, – сказал Уинтер Скаю, и по его тону я поняла, что этот вопрос они обсуждали уже не один раз. – На этой неделе отец возвращается в Чуан Нин вместе с первым батальоном.

Скай покачал головой.

– Все равно лошадей не хватит. Мне достаточно одного взвода.

– Но…

– Сейчас важнее скорость, – ответил Скай не терпящим возражений тоном. – Пусть небеса помогут тебе, гэ.

Уинтер вынужден был кивнуть. На его лице читалось недовольство, но он все же смирился с решением брата. Их отношения казались мне довольно необычными. Мне было известно, что Скай очень уважал своего брата, хотя на поле боя это проявлялось далеко не всегда. Как-то раз Скай поведал мне, что во время войны их роли поменялись. Во дворце Уинтер присматривал за Скаем, но на поле боя именно Скай оберегал старшего брата, взяв на себя роль лидера.

Неожиданно Уинтер сделал шаг в мою сторону.

– Жэнь, мне жаль, что нам почти не удалось поговорить. Но мы наверстаем, когда ты вернешься. – А затем он склонился ко мне и шепнул на ухо: – Только помни, что нефрит Симы нужно уничтожить, а не передать в другие руки. – Он немного помолчал и быстро добавил: – Время важнее всего.

Я постаралась скрыть свое удивление. Неужели он каким-то образом узнал о Лэе и его желании заполучить власть? Или же Уинтер имел в виду кого-то или что-то другое?.. Ответа у меня не было. А тем временем лошадей уже запрягли, и мы немедля отправились в путь.



Как только мы пересекли границу царства Аньлай, я поразилась тем жутким разрушениям, которые принесла с собой война. Богатые сельскохозяйственные угодья, которые мы проезжали по пути на юг, сейчас были опустошены и почернели от пожаров и кровавой резни. Некогда оживленные деревушки теперь превратились в мертвые поселения, лишенные жизни. Несколько уцелевших жителей несмело выглянули из укрытий, когда поняли, что к ним нагрянули вовсе не вражеские солдаты. В первой деревне Скай велел нашему взводу остановиться и поговорил с местными. Люди рассказывали о фениксе, который полыхал высоко в небе и обрушивал свой гнев на смертных.

– Это кара богов, – строго заявила одна старушка. – Они наказывают нас за то, что мы не делаем им подношений.

Однако рассказы местных довольно серьезно разнились. Кто-то утверждал, что феникс был размером с медведя, другие же говорили, что тело птицы закрывало собой весь небосвод. Единственное, что совпадало, так это описание пламени. Оно уничтожило все на своем пути, разгоревшись так яростно и молниеносно, как никогда не бывает в природе.

Солдаты из нашего взвода не на шутку встревожились. Безусловно, слухи уже долетали до них. Однако никто прежде так близко не видел последствий мощи Чжу-Цюэ. Я же подумала о том, что даже если мы договоримся о перемирии, то исход этой войны еще много лет будет влиять на жизнь нашего царства.

А тем временем осада Чуан Нина уже началась. Согласно слухам, внешние стены пали за один день.

Услышав новости об осаде, мы больше не делали привалов. Скай не жалел лошадей, и к подножию горы Фуси мы добрались к вечеру седьмого дня. Тень величественной горы накрыла наш лагерь. Я подняла голову, вглядываясь в вершину и гадая, что же могло ждать нас там.

Незадолго до ужина Скай отвел меня в сторону. Лицо его было мрачным.

– Что случилось? – ахнула я, чувствуя, как сжался желудок от дурного предчувствия.

– Только что вернулись мои разведчики. Они сообщили, что туннели запечатаны, – прямо заявил он. Скай был не из тех, кто подбирает слова. – Похоже, канцлер каким-то образом узнал о них.

«Здесь нет никаких подземных туннелей, если ты вдруг рассчитываешь на них». Так сказала мне Отэм однажды. И если уж ей было известно о том, что во времена династии У строили тайные туннели, то Лэй тем более был об этом осведомлен.

Но мог ли и Цао Мин Лэй быть на горе Фуси? Меня пронзила дрожь страха и… предвкушения. Я поспешно тряхнула головой. Нет, это всего лишь игра воображения.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Адептус Механикус: Омнибус (ЛП)
Адептус Механикус: Омнибус (ЛП)

Из сгущающегося мрака появляется культ Механикус, чьи выхлопы пропитаны фимиамом, а голоса выводят зловещие молитвы. Это не чётко упорядоченная военная сила и не милосердное собрание святых мужей, но религиозная процессия кибернетических кошмаров и бездушных автоматов. Каждый из их числа добровольно отказался от своей человеческой сущности, превратившись в живое оружие в руках своих бесчеловечных хозяев. Когда-то техножрецы культа Механикус пытались распространять знания, чтобы улучшить жизнь человечества, теперь они с мясом выдирают эти знания у Галактики для собственной пользы. Культ Механикус не несёт прощение, милосердие или шанс обратиться в их веру. Вместо этого он несёт смерть — тысячью разных способов, каждый из которых оценивается и записывается для последующего обобщения. Пожалуй, именно в такого рода жрецах Империум нуждается больше всего, ибо человечество стоит на пороге катастрофы…   Книга производства Кузницы книг InterWorld'a.https://vk.com/bookforge — Следите за новинками!https://www.facebook.com/pages/Кузница-книг-InterWorlda/816942508355261?ref=aymt_homepage_panel — группа Кузницы книг в Facebook.    

Грэм МакНилл , Дэн Абнетт , Питер Фехервари , Роби Дженкинс , Саймон Дитон , (Чемберс) Энди Чамберс

Фантастика / Героическая фантастика
Битва за Лукоморье. Книга 3
Битва за Лукоморье. Книга 3

Зло ненасытно, не знает жалости и способно учиться на былых ошибках. Огнегор, Змей Горыныч, сама Тьма со своими подручными плетут интриги, задумав покорить Русь и Белосветье. Но есть то, чего им никогда не понять. И есть те, кто способен бросить вызов Злу.Пути героев Белосветья пройдут сквозь Иномирье и подводное царство, таежные снега и стылые подземелья, заповедные леса и шумные города.Сплетаются дороги – и скоро сойдутся у Лукоморья, где героям суждено встать плечом к плечу в жестокой битве.Продолжение уникального проекта «Сказки Старой Руси», созданного в 2015 году художником и писателем Романом Папсуевым.Проект основан на славянском фольклоре, русских народных сказках и былинном эпосе. Знакомые с детства герои перемещены в авторскую фэнтези-вселенную, где их ждет немало подвигов и приключений.Яркий, самобытный мир, родные и при этом новые образы – такого вы еще не видели!Среди авторов: Вера Камша, сам Роман Папсуев, Татьяна Андрущенко, Александра Злотницкая и Елена Толоконникова.

Вера Викторовна Камша , Роман Валентинович Папсуев

Героическая фантастика / Славянское фэнтези