Я резко подскочила на своей соломенной постели, взмокнув от кошмара, который отчего-то никак не могла вспомнить. Солнце все еще было низко, а воздух в горах оказался невероятно холодным, несмотря на конец лета. Дрожа всем телом, я добежала до ближайших деревьев, чтобы справить нужду.
Стоило мне вернуться в лагерь, как я заметила Тао и Воробья, которые тоже уже не спали. Вчера вечером они совершили успешную вылазку в Шичжао и добыли для нас наряды для маскировки. А вскоре мы попрощались с нашим взводом и отправились в путь – начали подъем в гору.
Однако для меня прощания на этом не заканчивались. Совсем скоро я должна буду остаться одна в покоях Симы, а значит, расстанусь со своими сослуживцами. Но мне не хотелось, чтобы между нами оставались неприязнь и недомолвки. Поэтому я приблизилась к Тао и Воробью с некоторой осторожностью, но при этом стараясь выглядеть спокойной.
Тао сидел, упершись локтями в колени, лицо его казалось мрачным. Воробей уплетал сушеную свинину, слегка скривив губы.
Немного поколебавшись, я присела рядом. Не очень далеко, чтобы мы могли слышать друг друга, но и не слишком близко, чтобы не доставлять им неудобство.
– Я хотела извиниться, – откашлявшись, начала я. – Мне не стоило так долго скрывать это от вас…
Тао без слов поднялся и пошел в сторону леса. Он даже не смог взглянуть на меня. Словно мое лицо казалось ему уродливым.
Горло сдавило от обиды. Я повернулась к Воробью. Он резко покраснел и принялся делать вид, что очень занят своей пищей. Запихнув в рот остатки вяленой свинины, он суетливо вытер руки и ткнул пальцем в сторону удаляющегося Тао.
– Ну… мне пора, – пробормотал он.
Я кивнула, сморгнув слезы. Воробей поспешно последовал за Тао, больше не обернувшись ко мне.
Наша дружба, завоеванная с таким трудом, рассыпалась всего за одну ночь. Нам довелось сражаться бок о бок и даже пережить заключение. Они оба верили мне, а я доверяла им. Но, как оказалось, все это ничего не значило, ведь узнав правду обо мне, они от меня отвернулись. Неужели и остальные поступят так же?
– Дай им время, – услышала я рядом и обернулась.
Скай занял место рядом со мной, то и дело сонно моргая. Однако бросив на меня внимательный взгляд, он изменился в лице, потому что заметил мои слезы.
– Им просто нужно время. Вот и все. Вспомни, как повел себя я, когда узнал правду. – Скай тихо засмеялся. – Я пытался заставить тебя покинуть войско, чтобы самому перестать сходить с ума.
Я изумленно уставилась на него, а Скай заметил, что ему удалось немного отвлечь меня, и печально улыбнулся.
– А потом мы с тобой дрались, помнишь? Клянусь, некоторые синяки с той ночи до сих пор не сошли!
Слезы покатились по моим щекам, и Скай нежно стер их пальцами.
– Почему? – хрипло выдавила я.
– О чем ты?
– Почему ты… принял эту правду?
– О том, что ты женщина? – нахмурившись, уточнил Скай.
– Нет, – покачала я головой, потому что эту новость он воспринял тяжело. По крайней мере, в первые дни. – О том, что я заклинательница духов. Я думала, что ты ненавидишь черную магию. – С трудом сглотнув, я добавила: – Мне казалось, что ты как минимум сильно удивишься, узнав об этом.
Он откинулся назад, глядя на светлеющее небо. Однако вскоре сознался:
– У меня уже были некоторые подозрения насчет тебя.
– Ты серьезно? Еще до нашей поездки в Нью Цюань?
Он кивнул, и я резко выпрямилась, изумленная его признанием.
– Уинтер рассказал мне, что видел тебя между миром духов и миром людей. Думаю, он смог почувствовать твою связь с духом, уловить ее прочность. Хотя, должен сказать, никто из нас не догадался, что у тебя есть печать. – Скай искоса посмотрел на меня и пробормотал: – Ты действительно умеешь хранить тайны, солдат Хай.
– Похоже, что нет, – проворчала я. – Ведь, как оказалось, ты уже меня подозревал.
Скай потянулся и размял шею, хрустнув позвонками. Зевнув, он добавил:
– Но это же к лучшему. Уинтер посоветовал мне приглядывать за тобой. Он сказал, что однажды ты можешь стать самым мощным оружием царства Аньлай.
Сердце сковало холодом от его слов. Медленно обернувшись к нему, я тихо произнесла:
– Так вот кто я для тебя? Всего лишь оружие Аньлая?
Скай засмеялся, но смех его оборвался, стоило ему взглянуть на мое вытянувшееся лицо.
– Разумеется, нет! – выпалил он. – Мэйлин, ты же знаешь, что…
– Мне нужно переодеться, – перебила его я и быстро направилась прочь.
51
«Строительство знаменитого летнего дворца на горе Фуси обошлось более чем в сто тысяч золотых таэлей. Император У велел построить его для своей любимой наложницы Тан Хуэйфэй. Говорят, во всем мире нет места, более наполненного любовью, чем этот дворец».