Ботар. Я вот работаю и по воскресеньям. Я не слушаю попов, которые заставляют вас приходить в церковь, чтобы помешать работать и в поте лица зарабатывать на хлеб.
Месье Папийон (с возмущением
). О!Ботар. Простите, не хотел вас обидеть. Можно сказать, что я не уважаю религию, но я не презираю ее. (Обращаясь к Дези
.) Прежде всего, вы знаете, что такое носорог?Дези. Это… это огромное животное, а вы просто гнусный человек!
Ботар. А еще хвастаетесь, будто умеете точно мыслить! Носорог, мадемуазель…
Месье Папийон. Не надо нам тут читать лекции о носорогах. Мы не в школе.
Ботар. И очень жаль.
В то время как произносятся последние реплики, зрители видят Беранже, который опасливо поднимается по последним ступенькам лестницы; осторожно приоткрывает дверь кабинета, при этом можно увидеть вывеску: «Издательство юридической литературы».
Месье Папийон (обращаясь к Дези
). Ладно! Мадемуазель, уже больше девяти, передайте мне ведомость прихода сотрудников. Кто опоздал, пусть пеняет на себя!
Дези идет к маленькому столику слева, где лежит ведомость прихода, и в этот момент появляется Беранже.
Беранже (входит, пока остальные продолжают спорить, и обращается к Дези
). Здравствуйте, мадемуазель Дези. Я не опоздал?Ботар (обращаясь к Дюдару и месье Папийону
). Я сражаюсь против невежества везде, где нахожу его!Дези (обращаясь к Беранже
). Месье Беранже, поторопитесь.Ботар. …во дворцах и в хижинах.
Дези (обращаясь к Беранже
). Быстро распишитесь в ведомости!Беранже. О! Спасибо! Начальник уже на месте?
Дези (обращаясь к Беранже и прижав палец к губам
). Т-с-с! Да, он там.Беранже. Уже? Так рано?
Поспешно идет расписываться в ведомости.
Ботар (продолжает
). Все равно где! Даже в издательствах.Месье Папийон (обращаясь к Ботару
). Месье Ботар, по-моему…Беранже (расписываясь в ведомости и обращаясь к Дези
). Но еще нет десяти минут десятого…Месье Папийон (обращаясь к Ботару
). По-моему, вы выходите за рамки учтивости.Дюдар (обращаясь к месье Папийону
). Я тоже так считаю, месье.Месье Папийон (обращаясь к Ботару
). Не станете же вы утверждать, месье, что мой сотрудник и ваш коллега, господин Дюдар, юрист, обладающий научной степенью, превосходный работник – невежда.Ботар. Я не стану утверждать ничего подобного, однако все эти факультеты и университеты в подметки не годятся коммунальной школе.
Месье Папийон (обращаясь к Дези
). Ну, где же ведомость?Дези (обращаясь к месье Папийону
). Вот, месье.
Протягивает ему ведомость.
Месье Папийон (обращаясь к Беранже)
. О, господин Беранже собственной персоной!Ботар (обращаясь к Дюдару
). Выпускникам университетов не хватает ясности мысли, наблюдательности, практичности.Дюдар (обращаясь к Ботару
). Ну, хватит!Беранже (обращаясь к месье Папийону
). Добрый день, месье Папийон. (По пути к вешалке Беранже проходит за спиной начальника, огибая группу из трех действующих лиц. Он берет с вешалки рабочий халат или старый пиджак и вешает на его место пиджак, в котором пришел; переодевается возле вешалки, затем направляется к своему рабочему столу, достает из ящика черные нарукавники и в это время здоровается.) Добрый день, месье Папийон! Прошу прощения, я чуть не опоздал. Добрый день, Дюдар! Добрый день, месье Ботар.Месье Папийон. Скажите, Беранже, вы тоже видели носорогов?
Ботар (обращаясь к Дюдару
). Выпускники университетов мыслят абстрактно и совершенно не знают жизни.Дюдар (обращаясь к Ботару
). Глупости!Беранже (подчеркнуто тщательно, словно извиняясь за опоздание, раскладывает на столе все необходимое для работы, обращаясь к месье Папийону
). Ну да, разумеется, я его видел!Ботар (оборачиваясь
). П-ф-ф!Дези. Вот! Видите, я не сошла с ума.
Ботар (иронично
). О! Месье Беранже говорит это, чтобы угодить вам, потому что он дамский угодник, хотя таковым и не выглядит.Дюдар. Разве это угодничество – сказать, что ты видел носорога?
Ботар. Конечно. Когда это делается ради того, чтобы поддержать утверждения мадемуазель Дези. Мадемуазель Дези все стараются угодить, это можно понять.