Читаем Новозаветные апокрифы (сборник) полностью

Иисус, взяв меня за руку, привел в место, где я Его погребал. И Он показал мне плащаницу и плат, который возложил я на главу Его; тогда узнал я, что это был Иисус, и я поклонился Ему и сказал: „Благословен грядущий во Имя Господне!“

Иисус, держа меня за руку, привел меня в Аримафею, в дом мой и сказал: „Мир тебе, и сорок дней не выходи из дома твоего, и Я вернусь к Моим ученикам“».

Глава XVI

Когда первосвященники, и другие священники, и левиты выслушали все это, то были поражены ужасом и упали на землю на лица свои как мертвые и, придя в себя, воскликнули:

«Что это за чудо, открывшиеся в Иерусалиме, ибо знаем отца и мать Иисуса?»

И один из левитов сказал: «Я знаю, что отец Его и мать Его были люди, боящиеся Бога, и всегда были они на молитве в храме, предлагая жертвы и молитвы Богу Израиля.

И когда Симеон принял Его, он сказал, держа Его на руках своих: „Ныне отпускаешь Ты раба Своего, Владыко, по словам Твоим с миром, ибо видели очи мои Спасителя, Которого уготовал Ты пред лицом всех народов, свет во откровение языков и славу людей Твоих Израиля“.

И тот же Симеон благословил Марию, мать Иисуса, и сказал: „Возвещаю Тебе, родилось это Дитя на падение и восстание многим и в знак разделения, и Тебе Самой меч пронзит душу, да откроются помышления многих сердец“».

Тогда сказали иудеи: «Пошлем за теми тремя, которые свидетельствовали, что видели Его с учениками на горе Масличной». Когда исполнили и это, и те три пришли и были спрошены, они ответили единогласно:

«Жив Господь Бог Израилев, ибо мы воочию видели Иисуса с Его учениками на горе Масличной и когда восходил Он на небо».

Тогда Анна и Каиафа каждый допросили их отдельно.

И, единогласно исповедуя истину, они сказали, что видели Иисуса.

Тогда Анна и Каиафа сказали: «Наш закон говорит: в устах двух или трех свидетелей достоверно каждое слово, но не знаем ли мы, что блаженный Енох угодил Богу и был восхищен Словом Божиим и что могила блаженного Моисея неизвестна и неизвестна смерть пророка Илии.

Иисус, напротив, был предан Пилату, подвергся бичеванию, поношению, увенчан тернием, поражен копием и распят; Он умер на кресте и был погребен, и уважаемый отец Иосиф предал погребению Его тело в гробнице новой, и он свидетельствует, что видел Его живым.

И эти три человека подтверждают, что видели Его с Его учениками на горе Масличной и восходящим на небо».

Глава XVII

И, поднявшись, сказал Анне и Каиафе Иосиф:

«Вы справедливо удивлены, слыша, что Иисуса видели воскресшим и восходящим на небо: нужно удивляться еще более тому, что не только Он воскрес, но призвал из гробов многих других мертвецов.

И что большое количество людей видело их в Иерусалиме.

И ныне послушайте меня, ибо все мы знаем, что блаженный первосвященник Симеон получил в свои руки Иисуса Дитятей в храме, и этот Симеон имел двух сыновей, братьев по отцу и по матери, и мы были при успении их и видели погребение их.

Пойдите же и посмотрите их гробницы, ибо отверсты они и сыновья Симеона пребывают в молитве в городе Аримафее. Иногда слышны восклицания их, но они не говорят ни с кем и молчаливы как усопшие.

Встаньте, пойдем к ним и приведем их сюда с величайшею почестью. И если мы спросим их с настоянием, они скажут нам, быть может, о тайне их воскресения».

Услышав это, все возрадовались. И Анна, и Каиафа, и Никодим, Иосиф и Гамалиил, придя к гробницам, не нашли в них мертвецов, но, войдя в город Аримафею, там нашли их коленопреклоненными.

И, приветствуя их целованием с глубочайшим уважением и страхом Божиим, привели их в Иерусалим в синагогу и по закрытии дверей, взяв книгу закона, вложили ее в руки их, заклиная их Богом Адонай и Богом Израиля, Который говорил чрез закон и пророков, и сказали:

«Если вы знаете, что Он воскресил вас из мертвых, скажите нам, как вы воскресли».

Карин и Левкий, слыша это заклятие, дрожали всем телом, и, глубоко потрясенные, застонали они из глубины сердца.

И, взглянув на небо, они сделали перстом знак креста над языками своими. И после этого поведали, сказав:

«Дайте нам книгу, чтобы мы написали все, что видели и слышали». И подали им. И, воссев, каждый из них написал, говоря:

Глава XVIII

Иисус Христос и Господь Бог, воскрешение из мертвых и жизнь, дозволь нам поведать чудеса смерти Твоей на кресте, ибо мы были связаны Тобой.

Ты повелел не открывать никому тайны Твоего божественного величия такими, какими проявил их Ты в преисподней.

Когда мы пребывали с нашими отцами в глубине мрака, вдруг мы были облечены золотистым сиянием, подобным солнечному, и озарил нас свет царственный.

И вот Адам, отец рода человеческого, содрогнулся от радости, и все патриархи и пророки с ним, и воскликнули они:

«Этот свет – есть источник света вечного, которым обещано передать нам Свет Бесконечный!»

Глава XIX

И пророк Исаия, восклицая, сказал:

«Это Свет Отца, это Сын Божий, как я предсказал, когда был на землях живых: земля Завулонова, земля Нефалимова, по ту сторону Иордана, народ, сидящий во тьме, увидит свет великий, и над сидящими в сени смертной воссияет свет.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ислам и Запад
Ислам и Запад

Книга Ислам и Запад известного британского ученого-востоковеда Б. Луиса, который удостоился в кругу коллег почетного титула «дуайена ближневосточных исследований», представляет собой собрание 11 научных очерков, посвященных отношениям между двумя цивилизациями: мусульманской и определяемой в зависимости от эпохи как христианская, европейская или западная. Очерки сгруппированы по трем основным темам. Первая посвящена историческому и современному взаимодействию между Европой и ее южными и восточными соседями, в частности такой актуальной сегодня проблеме, как появление в странах Запада обширных мусульманских меньшинств. Вторая тема — сложный и противоречивый процесс постижения друг друга, никогда не прекращавшийся между двумя культурами. Здесь ставится важный вопрос о задачах, границах и правилах постижения «чужой» истории. Третья тема заключает в себе четыре проблемы: исламское религиозное возрождение; место шиизма в истории ислама, который особенно привлек к себе внимание после революции в Иране; восприятие и развитие мусульманскими народами западной идеи патриотизма; возможности сосуществования и диалога религий.Книга заинтересует не только исследователей-востоковедов, но также преподавателей и студентов гуманитарных дисциплин и всех, кто интересуется проблематикой взаимодействия ближневосточной и западной цивилизаций.

Бернард Луис , Бернард Льюис

Публицистика / Ислам / Религия / Эзотерика / Документальное
Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)
Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)

Данный перевод Библии выполнен Институтом перевода Библии в Заокском. В настоящем издании, адресованном современному читателю, используются по преимуществу находящиеся в живом обращении слова, словосочетания и идиомы. Устаревшие и архаичные слова и выражения допускаются лишь в той мере, в какой они необходимы для передачи колорита повествования и для адекватного представления смысловых оттенков фразы. В то же время было найдено целесообразным воздерживаться от использования остросовременной, скоропреходящей лексики и такого же синтаксиса, дабы не нарушить той размеренности, естественной простоты и органичной величавости изложения, которые отличают метафизически несуетный текст Писания.Как в прежних изданиях, так и в настоящем наш коллектив переводчиков стремился сохранить и продолжить то наилучшее, что было достигнуто усилиями библейских обществ мира в деле перевода Священного Писания. Стремясь сделать свой перевод доступным и понятным, мы, однако, по — прежнему противостояли искушению использовать грубые и вульгарные слова и фразы — ту лексику, которая обычно появляется во времена социальных потрясений — революций и смут. Мы пытались передать Весть Писания словами общепринятыми, устоявшимися и в таких выражениях, которые продолжали бы добрые традиции старых (теперь уже малодоступных) переводов Библии на родной язык наших соотечественников.В традиционном иудаизме и христианстве Библия — не только исторический документ, который следует беречь, не только литературный памятник, которым можно любоваться и восхищаться. Книга эта была и остается уникальнейшим посланием о предложенном Богом разрешении человеческих проблем на земле, о жизни и учении Иисуса Христа, открывшего человечеству путь в непрекращающуюся жизнь мира, святости, добра и любви. Весть об этом должна прозвучать для наших современников в прямо обращенных к ним словах, на языке простом и близком их восприятию.Данная версия Библии включает весь Новый Завет и часть Ветхого Завета, в котором отсутствуют исторические и поэтические книги. Выпуск всех книг Библии намечен Институтом перевода Библии на 2015 год.

BTI , Библия

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика