Читаем О храбрых, нежных и влюбленных. Сказания пятиречья полностью

Махмуд бегом спустился к реке, прыгнул в воду и вытащил на берег ящик, сделанный с немалым искусством. В крышке ящика были просверлены отверстия. Когда дхоби снял крышку, он даже зажмурился от блеска: в ящике лежала груда золота, а посреди него – крошечная, недавно родившаяся девочка. На шейке ее сверкал самоцветами бесценный амулет.

Жена Махмуда возблагодарила всевышнего и с благоговением прижала девочку к груди.

– Верно, дочь какого-нибудь раджи или знатного человека,- сказала она.- Подумать только- доверили волнам золотую судьбу…

Она поцеловала ребенка и отдала его мужу.

– Ходжа Хизр, бог моря, охранил ее от беды,- проговорил дхоби, с умилением глядя на девочку.- Посмотрим, что-то будет дальше.

Дхоби Махмуд был человек почтенный, славный работник. Жил он в достатке и пользовался уважением всей общины. Немало подарков и наград получил он от раджи. Теперь дхоби поспешил во дворец и объявил, что у него родилась дочь и что жена его на седьмом небе от счастья: ведь именно дочку молили они у всевышнего!

В ознаменование столь радостного события раджа приказал отвести дхоби хороший участок земли, построить красивый дом и разбить сад.

Наступил вечер. Нежный, прекрасный лик луны медленно скользил между грядами облаков. Жена дхоби взглянула на небо, и ей почудилось, что только что обретенная дочь как две капли воды схожа с красавицей луной.

– Я нашла тебя, моя луноликая! Ты тоже плыла по волнам…- приговаривала она, целуя ребенка.

– Ну что ж, тогда дадим нашей дочке одно из имен луны – Сасси,- предложил Махмуд.

– Сасси! – добрая женщина еще раз поцеловала девочку.- Луна, взошедшая над миром моих надежд!

Дом вскоре был построен, сад цвел, Махмуду по приказанию раджи платили за стирку больше, чем прежде, а в семье дхоби росла и наливалась, словно луна, маленькая Сасси.

Никакой рани не перепадало столько солнечного света, вольного ветра, речной шири, небесной синевы – всей той благодати, которой жизнь одарила Сасси. Эти неисчислимые богатства запечатлели сто волшебств на облике девочки, отразились в каждом ее члене.

Лицо ее излучало сияние, подобное восходящему солнцу, стан был гибок, как речная волна, глаза ясны, будто летнее небо, походка легка и стремительна, словно дуновение ветра, в речах звучали звездные песни. Где бы ни прошла она – людям казалось, что за ней, словно за кометой, тянется сверкающая дорожка. Долго смотрели вслед ей горожане, одни спрашивали, другие объясняли:

– Это дочка дхоби Махмуда, простая девочка с судьбой рани. Говорят, ее обучает сам мунши Акхунд Л ал!

В унылую, полную речной сырости жизнь девочек из квартала стиралыциков Сасси принесла тепло и вдохновение. Подруги в ней души не чаяли. Они готовы были с раннего утра трудиться вместе с родителями, лишь бы вечером те отпустили их поиграть с дочкой Махмуда.

В серую юность мальчиков-дхоби Сасси ворвалась,, как звонкая песня радости. Чего только они ни делали, лишь бы угодить своему кумиру: грели утюги, когда Сасси гладила белье, стерегли ее сад. А иные с утра до ночи торчали на берегу, ожидая прихода девочки…

Был среди них один малый по имени Дара, который не очень-то рассчитывал очаровать Сасси своим умом и красотой. Он не обольщал себя надеждой на то, что судьба милостиво подарит ему благосклонность всеми признанной красавицы, и потому норовил тайком пробраться в сад Махмуда, чтобы хоть глазком взглянуть на его дочку.

Однажды подружки Сасси застигли парня врасплох, накинули ему на шею свои покрывала и – ну тянуть: эта – в одну сторону, та – в другую. Если бы Сасси не помешала девушкам, погибнуть бы несчастному от удушья.

Дара был убежден, что именно Сасси устроила на него облаву.

– Ну берегись моей мести! – пригрозил он ей, утирая рукавом нос.- Ты резвишься, словно птичка… Погоди, я засажу тебя в клетку!

…А во дворце раджи все еще не слышно было детских голосов. Многие советовали повелителю Бхамбора вступить в новый брак, подыскивали для него невесту. В эту-то пору и пришел во дворец Дара с вестью, что дочка дхоби Махмуда не даром затмевает красотой всех женщин: ведь она по рождению рани! Дхоби украл царского ребенка!

К тому времени слухи о красоте Сасси распространились уже по всему городу и достигли ушей раджи. Он тотчас же повелел, чтобы стиралыцик Махмуд привел Сасси во дворец.

Ужас объял душу честного дхоби: «Раджа отнимет у меня дочку!…». У Сасси на сердце тоже было тревожно, но она, как могла, старалась ободрить Махмуда.

Девушка была еще неопытна, а о жизни во дворцах знала и вовсе лишь понаслышке. Ее законами были воля, труд и веселые забавы. Она не ведала ни страха, ни опасений. Когда это воплощение радости и красоты явилось во дворец, темное сердце раджи и мрачные покои словно озарились ярким светом.

– Кто твои родители, красавица? – вопросил изумленный раджа.

– Дхоби Махмуд и его жена.

– Но ты похожа на принцессу, а не на дочь стирал ыцика!

– Никогда в жизни не видала ни одной принцессы! Я дочь дхоби.

– Хорошо, пусть ты дитя дхоби. Хочешь, я сделаю тебя рани?

– Как это?

– Женюсь на тебе.

– Не пойму я, раджа, как это – быть твоей женой…

Перейти на страницу:

Похожие книги

История Армении
История Армении

«История Армении» крупнейшего армянского средневекового историка, одного из выдающихся представителей мировой историографии Мовсеса Хоренаци охватывает период со времен образования армянского народа до времени жизни автора — V в. н. э. и является первым цельным изложением истории Армении. Она содержит богатейший и уникальный материал по древнеармянской мифологии, народному творчеству, языческой религии, внутренней жизни страны и ее связям с внешним миром. В ней имеются также многочисленные и ценные данные по истории и культуре сопредельных стран. В труде проявляется критическое отношение автора к использованным источникам; он отличается исключительными литературными достоинствами — гармоничностью структуры, яркостью описания деятелей и событий, образностью и лаконичностью языка. Труд Мовсеса Хоренаци оказал огромное влияние на последующую армянскую историографию.

Иованнес Драсханакертци , Киракос Гандзакеци , Мовсес Хоренаци , Фавстос Бузанд

История / Древневосточная литература / Образование и наука