Читаем Обеты молчания полностью

– О, с моей позиции совершенно ничего.

– Операция и радиотерапия выиграют тебе время – и хорошее время, Крис. Может быть, много времени. А если биопсия окажется хорошей…

– Не окажется. Никогда не оказывается.

– Ерунда, и ты знаешь это.

– Правда? Что мы, врачи, говорим? Слушайте пациентов, они дадут вам диагноз. Так что слушай меня.

Она погладила пальцами его руку, запоминая эти ощущения. А потом спросила:

– Почему ты не сказал мне?

– Не было смысла.

– Крис, я твоя жена.

– Ты бы все равно это узнала. Зачем было портить последние воспоминания об Австралии, зачем было сваливать на тебя все это раньше, чем это стало неизбежно?

Она посмотрела на него. Русые волосы. Карие глаза. Длинный нос. Широкий рот. Прижатые уши. Не красавчик. Не урод. Не лицо, которое сразу различишь в толпе. Не лицо, увидев которое уже никогда не позабудешь. Лицо Криса.

Он поднял ее руку и прижал к своей щеке.

– Дело, – сказал он, – не только в том, что я не хочу оставлять тебя и не хочу оставлять детей. Не хочу пропустить то, как они взрослеют. Не хочу быть не здесь и не делать того, что мы делаем в этом доме. Дело… даже не в том, что я не хочу умирать.

Она почувствовала щетину на его щеке. Она подумала, что если сосредоточится, то может даже почувствовать, как кровь бежит под его кожей.

Она ничего не говорила. Ждала. Что бы это ни было, он должен сказать это. Рассказать ей. Что бы это ни было.

Но он молчал. Он подержал ее руку у своего лица еще немного, а потом отпустил ее, поднялся и побрел через сад к загону. Кэт наблюдала и, глядя на него, заметила, что его походка стала странной, заваливающейся и слегка неуверенной. Она закрыла глаза, зная, почему это так, и слишком боясь смотреть на это дальше.

Двадцать семь

Парк отеля спускался к реке. Через нее был перекинут небольшой деревянный мостик, рядом росли ивы, и почти все здесь фотографировались: жених и невеста романтично стоят рядом, над ними склоняются ветви ив, а внизу блестит вода. Фотографы умело играли с тенями и бликами. Жених мог приподнять ветку ивы, чтобы невеста прошла под ней. А еще они могли взяться за руки и перегнуться через перила, глядя на бегущую реку. Это был беспроигрышный вариант.

Эми Финлэйсон, эвент-менеджер и координатор свадеб отеля Риверсайд, стояла на лужайке и наблюдала, как ее команда воздвигает шатер для завтрашнего торжества. Двойные двери столовой будут открыты, дальше гости смогут спуститься по небольшой каменной лестнице в несколько ступеней и сразу очутиться у входа в шатер. Если повезет, они откроют шатер и с другой стороны, чтобы была видна лужайка, ведущая к реке, куда можно будет спуститься позже. В этот раз будут фейерверки, в десять часов. Ее команда установит их рядом с конюшнями. В этом году она заслужила свои чаевые и бонусы. Люди были щедры, если свадьба удавалась, и не скупились на благодарности. В конце октября она собиралась отправиться в отпуск в Канаду.

– Я тебя не понимаю, – говорил ей менеджер. – Почему ты не поедешь куда-нибудь, где есть солнце и пляжи? На Маврикий, например?

– Потому что Маврикий значит одно, – сказала Эми. – Чертовы свадьбы.

* * *

С того места, где он стоял, спрятавшись за толстым ивовым пнем, ему открывался отличный вид – девушка, раздающая указания, рабочие, устанавливающие шатер. Обзор был великолепный. На всю лужайку, внутреннюю часть тента и французские окна.

Он внимательно огляделся вокруг. За ним был деревянный забор и поле. Он мог бы легко через него перелезть, но все поле целиком просматривалось из отеля. Тропинка за рекой тоже просматривалась и была слишком заметной. Только если он побежит налево, у него появится возможность уйти незамеченным, но и это было рискованно, потому что между деревьями и оградами, которые могли бы прикрыть его, были довольно большие промежутки. К тому же пришлось бы еще очень долго идти до дороги. Слишком долго. Затаиться где-нибудь на время тоже не представлялось возможным.

Нет. Так они точно смогут определить, откуда были выстрелы. Патрульные машины окажутся на месте мгновенно, тем более теперь. У него не было шанса. Если только…

Он улыбнулся. Если только.

Это было настолько очевидно, что он мог бы додуматься до этого и в десять лет.

«Что же тебя остановило?» – подумал он.

Элисон мечтала о шатре – его внутреннее убранство рисовалось в ее воображении годами. Розовые и белые ленты, обмотанные вокруг центрального столба, розовые и белые полотна и охапки цветов. Все это прибыло еще за неделю. Стоило целое состояние. Платила ее мать. Платила за грандиозную свадьбу.

Это было то, чего она хотела, а он всегда соглашался с тем, чего она хотела.

Элисон.

Перейти на страницу:

Все книги серии Саймон Серрэйлер

Этюд на холме
Этюд на холме

Серия бестселлеров о старшем инспекторе Саймоне Серрэйлере, которая насчитывает более миллиона поклонников.Полицейский детектив Фрея Грэффхам увольняется из лондонской полиции и переезжает в небольшой соборный городок – Лаффертон, который, кажется, подходит ей идеально – интересная архитектура, зеленеющие поля и дружелюбное сообщество. Почти сразу она обращает внимание на своего начальника – загадочного старшего инспектора Саймона Серрэйлера и ищет способы почаще попадаться ему на глаза.Работа становится размеренной, но Фрею все еще беспокоит рядовое сообщение о пропавшей недавно женщине. Когда такие сообщения начинают повторяться, Фрея понимает, что чутье ее не обмануло. Вместе со старшим инспектором Серрэйлером ей придется ввязаться в опасное расследование: бросить все силы на поимку преступника и предотвратить очередной удар по маленькому городку.«Захватывающее и тонкое изучение сознания психопата» – Daily Mail«Эта книга – преемник великих детективных шедевров Филлис Джеймс и Рут Ренделл… Великолепно» – Daily Telegraph«У Сьюзен Хилл есть бесценная способность выстраивать тщательно продуманное повествование, которое заставляет читателя перелистывать страницы» – Independent

Сьюзен Хилл

Чистые сердцем
Чистые сердцем

Старинный английский городок Лаффертон вновь переживает потрясение. Пропал маленький мальчик – его похитили прямо у дверей собственного дома. Жители города в замешательстве, родители с трудом справляются с ужасом и шоком. Дело передают Старшему инспектору Полиции Саймону Серрэйлеру.Но и у самого Саймона сердце в последнее время не на месте. Год назад он похоронил свою подчиненную, Фрею Грэффхам, к которой начал испытывать глубокие чувства. Его прежняя пассия преследует его, и он не знает, что делать. К тому же он беспокоится за судьбу своей сестры-инвалида Марты; как вскоре выясняется – не зря…Сьюзен Хилл, знакомая любителям мистических триллеров по бестселлеру «Женщина в черном», обратилась к детективному жанру. Серия детективов о Саймоне Серрэйлере погружает читателей в завораживающую атмосферу британского пригорода: затянутое серыми облаками небо и похищение ребенка, задевшее струны в сердцах всех жителей. «Чистые сердцем» – мастерское исследование человеческих характеров в стрессовой ситуации."Безумно тревожно." – Daily Telegraph"В романе присутствуют все ингредиенты идеального английского детективного романа." – Daily Mail"Глубокое погружение в зловещую атмосферу маленького города." – The Spectator

Сьюзен Хилл

Опасность тьмы
Опасность тьмы

Полиция Лаффертона не справляется с делом о похищении детей. Каждый житель чувствует себя по-настоящему разбитым. В особенности старший инспектор Саймон Серрэйлер: он не смог раскрыть преступление.В Йоркшире пропадает ребенок, и старший инспектор чувствует себя обязанным помочь местным в поимке похитителя. Может ли это йоркширское похищение быть связано с делом в Лаффертоне? И не начало ли это новой серии преступлений?Сьюзен Хилл, знакомая любителям мистических триллеров по бестселлеру «Женщина в черном», обратилась к детективному жанру. Серия детективов о Саймоне Серрэйлере погружает читателей в завораживающую атмосферу британского пригорода: затянутое серыми облаками небо и похищение ребенка, задевшее струны в сердцах всех жителей. «Опасность тьмы» – мастерское исследование человеческих характеров в стрессовой ситуации.

Сьюзен Хилл

Детективы / Зарубежные детективы

Похожие книги

Развод. Чужая жена для миллиардера
Развод. Чужая жена для миллиардера

Лика отказывалась верить в происходящее, но что-то толкало заглянуть внутрь, узнать, с кем изменяет муж в первый день свадьбы. В душе пустота. Женский голос казался знакомым.– Хватит. Нас, наверное, уже потеряли. Потерпи, недолго осталось! Я дала наводку богатой тётушке, где та сможет найти наследницу. – Уговаривала остановиться змея, согретая на груди долгими годами дружбы. – Каких-то полгода, и нам достанется всё, а жену отправишь вслед за её мамочкой!– Ради тебя всё что угодно. Не сомневайся…Лика с трудом устояла на ногах. Душу раздирали невыносимая боль и дикий страх с ненавистью.Предатель её никогда не любил. Хотелось выть от отчаяния. Договор на её смерть повязан постелью между любимым мужем и лучшей подругой детства…Однотомник. Хеппик!

Галина Колоскова

Детективы / Прочие Детективы / Романы