Читаем Охота в атомном аду полностью

То, что у моих работодателей преувеличенно-значительно именовалось «заброшенной церковью», обнаружилось именно там, где мы и ожидали её увидеть. И было это всего-то навсего неприметное одноэтажное здание с когда-то, должно быть, увенчанной крестом и куполом невысокой башенкой посередине. Собственно, церковь в этой давным-давно (скорее всего, во времена гражданской войны и агрессивного богоборчеества 1920-х годов) лишившейся окон, дверей, купола и прочих сопутствующих «архитектурных излишеств» краснокирпичной руине, с частично разобранными стенами и чудом сохранившимися ошмётками когда-то белой внешней отделки, мог опознать только наш человек. Ну а для всех прочих (в смысле – «несоветских») внешний вид этих густо заросших дурниной развалин ни за что не указал бы на прежнюю религиозную принадлежность строения, тем более что в СССР 1960-х годов бывшее церковное здание могло быть вообще чем угодно, от клуба до овощехранилища включительно, но только не местом отправления религиозного культа…

По идее, церковь, если это, конечно, не какой-нибудь там Спасо-Преображенский монастырь, который должен был находиться где-то в этих местах (про него я вспомнил чисто рывком, без малейшей, конкретной привязки к местности), просто так, на отшибе, ставить как-то не принято. Всё верно – у меня было ощущение, что очень давно здесь всё-таки был некий населённый пункт (то самое село, которое как раз и отличается от простой деревни наличием церкви), но сейчас на обширной пустоши вокруг руин не было ничего, кроме серой, густо разбавленной репейником и прочими сорняками осенней травы в половину роста человека. Напрашивался закономерный вывод, что деревянные дома могли когда-то сгореть (тоже во время «гражданки», или потом вся эта разруха-коллективизация-индустриализация и прочая «борьба с вредителями всех мастей без помощи дуста»?), после чего село как раз и переместили чуть в сторонку (что выглядело относительно логично, тем более что при советской власти наличие церкви уже не входило в число непременных атрибутов жизни и быта), а вот церковь уцелела лишь потому, что была кирпичной. Правда, куда тогда делись, скажем, печи? Или их разобрали в первую очередь? Хотя гадать не имело смысла. Ведь с тех пор явно прошло почти полвека, а за это время стирается до основания что угодно, вплоть до чего-то совсем уж железного…

Тем более никаких дорог, тропинок или, к примеру, относительно свежей колеи от колёс или тракторных гусениц сюда не вело. И это говорило прежде всего о том, что люди не забредали сюда уже очень давно, даже с предельно простой целью, типа справить нужду или своровать немного кирпича – ну не интересно им здесь. А значит, место для оборудования своего портала эти ребятишки из «дальнего хронодалека» выбрали вполне себе верно. Малолюдие в этом деле главное.

Росшие вокруг развалин редкие облетевшие деревья (в основном, как я сумел рассмотреть, берёзы, с их бело-чёрными стволами) ещё больше усиливали ощущение общей покинутости и заброшенности.

Ну а пресловутое село Змеищево, которое вроде бы должно было быть где-то максимум в четырёх-пяти километрах от нас, не иначе за ближними буграми и высотками, не просматривалось даже в бинокль и пока что никак не проявляло себя, даже в виде далёких огонёчков в темноте (ну это как раз понятно – электричество кончилось, начался коммунизм минус электрификация, то есть – советская власть в чистом виде, полная темнота) или брехливого собачьего лая (неужели уже успели съесть или пустить на консервы всех цепных бобиков, никогда не поверю, что это село населено исключительно корейцами?!). Сдаётся мне, конкретно струхнувшие от всего произошедшего в последние дни колхозные пейзане пока предпочитали сидеть тихо, стеречь оставшиеся в погребах харчи и ждать начальственных указаний. Ну а поскольку какие-то «указивки сверху» (райцентр-то теоретически мог и уцелеть, а вот областной вместе с обкомом точно перестал существовать) вряд ли последуют, дальше, следуя законам человеческой природы и элементарной логики, поселяне потихоньку возьмутся за топоры и вилы (а любой, имеющий охотничье ружьё, сразу же станет некоронованным королём) и начнут перманентный процесс передела и отъёма всего, что плохо лежит. И первыми жертвами этого процесса неизбежно падут любые, неосторожно гуляющие по здешней местности чужаки. Хотя я мог и ошибиться на их счёт – в конце концов, это же советские люди, а не озверелые западные мещане. Хотя, если честно, потеря человеческого облика в подобных ситуациях – исключительно дело времени…

В любом случае близкое знакомство с местными селянами в наши планы не входило.

Перейти на страницу:

Все книги серии Охотник на вундерваффе

Охотник на попаданцев
Охотник на попаданцев

Продолжение романа «Охотник на вундерваффе».Наш современник Андрей Черников уже успел приобрести опыт перемещения во времени, отвоевав четыре года на Великой Отечественной войне.Однако теперь ему предстоит новое и куда более сложное задание. Необходимо найти и уничтожить трех «темпонавтов», которые отправились из 24-го века в 1953 год и устроили там Третью мировую войну с полномасштабным использованием ядерного оружия.Человечество смогло пережить апокалипсис и даже не одичало, но при этом образовалась новая, альтернативная реальность, где армии Советского Союза захватили всю Европу, включая Англию.Под видом сотрудника спецслужб ОВД (Организации стран Варшавского Договора) Черников облетит полмира, побывав на полях битв отгремевшей войны, и станет свидетелем новой победы социалистического блока.

Андрей Схемов , Владислав Юрьевич Морозов

Фантастика / Попаданцы / Постапокалипсис / Фантастика: прочее / Историческая фантастика
Охотник на шпионов
Охотник на шпионов

Четвертая книга цикла, начатого романами «Охотник на вундерваффе», «Охотник на попаданцев» и «Охота на охотника».Новое задание для Андрея Черникова, нашего современника, попавшего в середину прошлого века: отправиться в январь 1940 года, туда где «за рекой Сестрою фронт в снегах по пояс», чтобы спасти на этой «незнаменитой» войне вроде бы незначительного человека, обычного молодого красноармейца. И только кураторы Черникова из далекого «несветлого» будущего знают, какую пользу принесет простой советский парень, если станет великим ученым.«Командировка в прошлое» должна быть недолгой – всего-то четверо суток. Однако этого времени Андрею вполне хватит не только на выполнение основной задачи, но и на то, чтобы невзначай спутать карты тем, кто собирался превратить советско-финскую «Зимнюю войну» в нечто большее.

Владислав Юрьевич Морозов

Детективы / Попаданцы / Боевики

Похожие книги