Хортон выслушал историю до конца, предложил Эмре подумать над сказанным ещё раз, убедиться, что он ничего не забыл и не воображает, и пообещал приехать завтра. Джайлз оставил оперативников охранять Саглама в его новой камере, и поднялся к Варгас и Блэйку на втором этаже, усевшихся перед монитором компьютера. Он подошел к привезенному группой ящику охлажденной газировки, вскрыл себе баночку колы и, сделав приятно пощипывающий язык сладкий глоток, спросил:
— Кто-то ему верит?
Софи, сидевшая подавшись вперед, упершись локтями в колени и уперев подбородок в ладонь, вскинула одну руку и ответила:
— Я верю. Его можно прижать семьей.
— Допустим, — сказал Хортон. — Кто такой Али Мехмет?
— Не знаю, — добавила Варгас и опустила руку. Джайлз посмотрел на Фера, но тот передернул плечами и промолчал.
— Славно, — заключил Джайлз. — Что ж, продержим его тут, пока он не изменит показания или не найдем этого Али Мехмета. Варгас, поспрашивай среди своих информаторов в первую очередь. Если Саглам не лжет, кто-то из них тебя слил.
Вышло так, что держать Эмре Саглама пришлось ещё почти две недели. Он, постепенно теряя надежду выбраться и начиная злиться, твердил всё то же про Али Мехмета, а следов этого человека найти не удавалось. Каждый из последовавших дней проходил за назначением и совершением встреч с информаторами, за перелопачиванием базы ЦРУ и даже Интерпола. Джайлз обратился и в их посольство с запросом на имя Али Мехмета, предполагая, что, если тот был реальным человеком и это было его настоящее имя, он мог обращаться за визой. Убеждало в возможности этого шанса то, что он знал много напугавших Саглама бытовых деталей повседневной жизни его родных в Америке. Раз так, была вероятность, что сам Али Мехмет летал в Штаты. Но из посольства ответили отказом — такой информацией они не обладали.
Подобные результаты из вечера в вечер в кабинет Джайлза сносили его агенты, пока однажды Фер Блэйк, радостно пожевывая зубочистку, не шагнул в дверь с долгожданной фразой:
— Я нашел его.
Кто-то из его контактов в полиции сталкивался с человеком по имени Али Мехмет, когда тот покупал беспрепятственный проезд нескольким грузовикам из порта Стамбула в индустриальную зону Анкары. Полицейский назвал номер телефона, по которому связывался с Мехметом, и отслеживание привело Хортона сразу к нескольким адресам.
— Теперь ты выпустишь Эмре? — в конце того же разговора спросила Софи. Хортон посмотрел на неё и покачал головой.
— Он ещё не опознал этого Али.
— Он опознает его, когда мы раздобудем фото. Но необязательно держать его взаперти.
— Что ты так за него впряглась, Варгас? — напрягся Джайлз, всматриваясь в её насупившееся лицо. Фер Блэйк поерзал в своем кресле, уже порываясь встать, но не решаясь пропустить назревающую перепалку.
— Это мой отличный информатор, который никоим образом такого отношения не заслуживает. Он не преступник.
— Ты такая наивная, Софи. Действительно веришь в его белоснежность и в то, что он продолжит с тобой работать, а не раствориться в закате, едва мы снимем с него наручники?
— Ты всё усложняешь, Хортон, — парировала она. — Саглам не идейный сторонник кудров, он лишь дружит с некоторыми их представителями и оказывает им услуги. И — что главное! — мы помогаем его семье.
— Это сомнительный козырь! — фыркнул Хортон, теряя терпение.
— Это надежный и единственный козырь! — выпалила в ответ Софи, тоже повышая голос. По её лицу пошли неровные алые пятна ярости. — Выпусти его немедленно!
Джайлзу отчаянно не хотелось прогибаться под Варгас, но пришлось. Удерживать турка-адвоката в пригороде обходилось слишком дорого и затратно в человеко-часах. Оперативников в представительстве было немного, и чтобы обеспечивать безопасность их новой базе, им всем приходилось работать на износ без выходных и с короткими отсыпными. Саглам таких усилий не стоил. И вечером восемнадцатого августа, две недели спустя после его захвата, Эмре был вывезен в Анкару в том же мешке на голове и высажен у станции метро с деньгами на одну поездку.
========== Глава 5. Решения, последствия и их принятие. ==========
19 августа — 25 августа 2015 года.
Софи Варгас всегда — сколько себя помнила — была совой, которой тяжело давался сон ночью, зато не отпускал её утром. Она просыпала будильники, а проснувшись, долго валялась в кровати, не находя в себе физических сил встать. В школьные годы это часто оборачивалось пропущенными уроками и опозданиями, но в остальном она была весьма прилежной ученицей, а так эти не посещенные первые уроки прощались ей за массу других положительных заслуг. Родители уходили на работу с рассветом или возвращались с ночных смен ближе к полудню, а потому у Софи почти каждое утро в распоряжении были пустой дом и несколько часов.