Читаем Ореолла полностью

Уже собиралась покинуть замок, как вдруг передо мной появилась красивая женщина с миндалевидными ярко-зелеными глазами, алыми губами и черными, как переливчатые нити шелка, волосами. Ее неестественно бледная кожа была настолько гладкой и чистой, что казалось, я смотрю не на живую женщину, а на скульптуру. Она несколько секунд меня изучала, не шелохнувшись, затем гордо вскинув голову, улыбнулась белоснежной улыбкой.

– Так вот значит, какая ты Ореолла! – растягивая слова, пропела звонким голоском.

– Мне порой становится обидно – почему многим известно мое имя, а я никого не знаю.

– Меня зовут Мэриэлль. Теперь и ты знаешь мое имя.

– Возможно, но мне твое имя ничего не дает. Я бы хотела знать, откуда ты меня знаешь?

– Кто же тебя не знает в высшем свете, – удивилась женщина. – Неважно. Я рада, что ты посетила мой город. Я верховная ведьма и все в городе подчиняются мне. Такой гость как ты – великая ценность и я не хочу тебя чем-либо огорчить или расстроить. Приглашаю тебя в тронный зал для пиршества и знакомства с моими подданными.

– Мне не до пиршества и уж точно не до знакомств. У меня нет свободного времени, чтобы тратить его на развлечения.

– Я знаю, куда ты идешь. И поверь мне, хочу тебе помочь. Это в моих интересах.

– Да? – изрядно удивилась я.

– Да. Тебя направила в верховья Пологи моя старшая сестра. Она прорицательница и будущее читает по звездам. Ее предсказания сбылись по поводу попавшей в беду ведьмы, и которую ты должна будешь спасти от смерти. Это так. Ведьма действительно в смертельной опасности и уберечь ее мы не в состоянии. Эта ведьма моя младшая сестра, которая очень мне дорога. Вот поэтому я помогу тебе.

– И в какую же беду она попала, раз спасти ее могу только я?

– Потому что только ты можешь убить монстра, на съедение которому отдана она.

– Странно. И кто же ее отдал? Я думала ведьмы в силах за себя постоять и наказать обидчика.

– Да, если обидчик обычный человек, а не колдун, которому мы не в силах противиться. Габар забрал сестру и обещал отдать ее на съедение каменозавру, если мы не приведем тебя к нему в магических оковах. Мы бросили всю мощь, вызвали духов из потустороннего мира и призвали демонов. Но все равно потерпели неудачу. И теперь Габриэла прикована цепями к жертвенной скале и ждет лютой смерти.

– Я не владею магией. Разве на меня подействуют магические оковы?

– Они не только подавляют магию, но и эмоции, а также энергию.

– Ясно, – вздохнула я. Мне стало не приятно, представив себя тряпичной куклой в руках колдуна. – Почему вы сами не можете убить монстра?

– Потому что нашей силе он не подвластен. Только ты из живущих на земле людей способна это сделать.

– Так в чем тогда будет заключаться твоя помощь?

– Я перемещу тебя к месту. Если бы ты пошла своим путем, то возможно достигла бы верховья Пологи дней через десять. Монстр должен появиться на поверхности земли в полнолуние, то есть завтра ночью.

– Расскажи мне, что собой представляет монстр?

– Я не смогу его описать. Ведь никто никогда не видел подлинного облика каменозавра. Лишь жертвам он показывался во всем величии, но как ты понимаешь, жертвы унесли знания в могилу.

– В могилу или в пасть монстра?

Женщина смутилась.

– Неважно, – отмахнулась она. – Для меня сейчас самое важное – это спасти сестру.

– Зачем убивать монстра, если можно освободить твою сестру раньше, чем он появится?

– Это невозможно. Она прикована к скале колдовскими цепями, заклятия которых спадут в полнолуние.

– Продуманно до мелочей, – хмыкнула я. – Прикажи своим поданным приготовить мне нужный запас еды и воды. Я хочу сейчас переместиться к скале. Мне нужно осмотреться и подготовиться к битве. Каким оружием можно убить монстра?

Женщина сильно удивилась вопросу.

– Только тем, что находится у тебя, – кинула взгляд на мой нож и тут же исчезла.

Я осталась одна в полной тишине среди холодного камня. Знала, что поступаю правильно, решив переместиться заранее. Но также знала, что мои спутники, не дождавшись моего возвращения, пойдут через пески. Они останутся без моей защиты, пусть не особо надежной, но все-таки. Смогут ли они добраться до Ширанги живыми и невредимыми? Если колдун узнает о моем решении спасти ведьму, сильно разозлится. А что если гнев сорвет на моих друзьях? Нет. Этого допускать нельзя. Нужно взять клятву с ведьмы, что они позаботятся о благополучном возвращении моих друзей.

Пока я размышляла, вернулась верховная ведьма с походным мешком.

– Вот, – протянула его мне. – Здесь ты найдешь все необходимое.

– Спасибо. У меня есть еще просьба.

– Еще просьба? – раздраженно нахмурилась женщина.

– Да. Я должна быть уверена в безопасности моих спутников.

– Никто их не тронет. Они ведь ждут тебя в нейтральной зоне.

– Это так, но они покинут зону на рассвете и пойдут в Ширанги.

– И что ты хочешь от нас?

– Чтобы вы позаботились об их благополучном возвращении.

– Ха… – Красивые, словно рисованные брови женщины взлетели. – Известно ли тебе, что мы, ведьмы, никогда не помогаем людям даром?

– Хорошо, что ты хочешь в награду, – тут же согласилась я.

– Кровь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика