Читаем Ороро полностью

– И все же мог догадаться, – сокрушался ничего не подозревающий Ороро.

– Ну, идем, – велел Ингрэм. – Куда ты там хотел меня отвести?

Ороро взял рог, широко размахнувшись, полоснул воздух перед собой, открывая Дверь, и протянул Ингрэму маленькую склянку с какой-то жидкостью.

– Выпей. Должно помочь при переходе.

Средство было ядреным, пробило на слезы.

– А ты? – опомнился Ингрэм.

– Мне не нужно.

Ороро с непонятной улыбкой покачал головой и протянул ему руку. Тот с неохотой схватился за нее.

– Попробуй закрыть глаза, – предложил Ороро. – Так легче переходить.

– Я так и собира…

Тут Ороро шагнул вперед, и Ингрэм следом и чуть не прокусил язык, провалившись в водоворот за Дверью. Он качнулся, чувствуя себя так, будто окунулся в прохладную разноцветную воду, быстро посмотрел на Ороро – силуэт виделся смазанным, будто отражение в пруду, которое встревожили брошенным камнем. Почему-то Ороро сейчас выглядел по-другому: он словно бы стал полукровкой, с крыльями и хвостом, почти черной кожей. Он тоже посмотрел на Ингрэма, и глаза его были красными.

Земля под ногами, небо над головой, кусты и деревья вокруг – все исчезло. Ингрэм сам вдруг исчез. Исчезли все чувства и постоянная ноющая головная боль – настолько привычная, что лишь потеряв ее, он осознал, что она была. Исчезло удивление. Исчезло все, кроме мысли, и этой мыслью был он. Время растянулось до бесконечности и сузилось до одной бешено-пульсирующей точки где-то в этом месте, где Ингрэм был и не был одновременно, и в следующий момент он стал цельным всем собой и машинально попытался шагнуть вперед, чтобы не упасть. Желудок бурно выразил свое негодование. Ингрэм отдернул руку, упал на четвереньки и с трудом удержал обед в желудке. Чувство было, будто его вывернули из кожи, разобрались по кусочкам и засунули обратно без разбору, не заботясь, по местам ли внутренности.

Сзади сочувственно молчал Ороро и лишь протянул фляжку воды, когда Ингрэм оправился и сумел встать.

Они очутились в старом доме. Окна были грязные, половицы проваливались, почерневшие стены и темные углы – в ниточках паутины.

– Когда обратно? – спросил Ингрэм.

– Через несколько дней, – с сомнением протянул Ороро. – Недель, месяцев… Смотря на сколько придется задержаться. Здесь уже вечер, идем, я снял нам комнату в постоялом дворе.

Переход через Дверь дался тяжелее, чем Ингрэм поначалу предположил. Помогло то средство или нет – он не знал, потому как не помнил, что было при прошлом переходе, а сейчас тело отказывалось слушаться и идти. Пришлось опереться о предложенную руку Ороро.

Добравшись до улицы, они сели в экипаж, который быстро довез их до нужного места. Ингрэм полулежал, прикрыв глаза и борясь с приступами тошноты и усилившейся головной болью. Добирался до комнаты на втором этаже постоялого двора в каком-то сумраке, тумане, а после заснул, едва коснувшись головой подушки.


***

Утром он проснулся от запаха еды и ощутил себя удивительно посвежевшим и выспавшимся. Ороро неспешно завтракал, полистывая вестники. Он допивал чай к тому времени, как Ингрэм привел себя в порядок, и тоже сел за стол.

Каша, жареные яйца с кусочками ветчины, свежий ароматный сыр и поджаристый хлеб, густое душистое варенье и вино в кувшине, ломтики каких-то фруктов, тарелочка со знакомыми липкими сладостями… С неожиданным аппетитом Ингрэм набросился на еду, а после, сытый и довольный, потянулся за одним из вестников.

На первых страницах были картинки с модными нынче костюмами да нарядами, рекомендации по улучшению гардероба, в самом конце – советы по выбору шляпы. Второй вестник был более полезен: о садоводстве, с подробными иллюстрациями и советами вроде – как правильно высаживать Ланулию Керманскую… Ингрэм отодвинул от себя эту чушь – ну на кой шмак кому-то высаживать Ланулию? Капризное, цветущее раз в год прихотливое растение и совершенно бесполезное к тому же. Что за чушь приноровился читать Ороро?!

Тот тем временем аккуратно сложил вестник и заявил:

– Что ж, для начала мы отправимся к цирюльникам, а потом пойдем выбирать тебе одежду, а потом…

– Нормальная одежда, – оглядел себя и остался доволен Ингрэм. – Ты и так все комоды в доме вещами завалил. – Он потер свой щетинистый подбородок. – Да и брился я совсем недавно.

– Мы выберем тебе одежду, – твердо сказал и недобро сощурился Ороро. – И отправимся к цирюльникам. А потом зайдем в самую лучшую в этом городе таверну.

– Мы же только позавтракали, – недоумевал Ингрэм. – Я еще до вечера не буду голоден. Зачем лишние траты? Мы, кажется, лишь хотели наведаться к целительнице.

Ороро уставился на него странным взглядом.

– Слушай, Ингрэм, – вкрадчиво и негромко, спокойно начал он, но хвост его бурно заметался. – Я хочу, как прежде, спокойно прогуляться с тобой по улицам. Я хочу выбрать тебе лучшую одежду, хочу, чтобы тобой занялись самые ловкие умелые руки в городе и привели твои волосы в порядок, и, зная о человеческих потребностях, в которых ты себе отказывал, когда возился со мной, я нашел отличный бордель с отборными человеческими женщинами.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме