Читаем Ороро полностью

Он ведь найдет Ингрэма, вдруг с холодком осознала она. Поймет, кто сотворил с ним такое, даже если Ингрэм не сможет сказать. Хорей выпытал его воспоминания, и в суде все выложил, как на духу. Ингрэм ни слова не проронил, не пытался оправдаться. Казалось, он и вовсе ничего не понимал, лишь улыбался иногда да смотрел невидящими глазами. Его волосы поседели в тот день. Он словно разучился самым простым вещам, и эти несколько дней его странного состояния вконец перепугали Мэриэль. Никто не осмеливался, да и не хотел его хоть как-то поддержать, кроме нее. На нее лаять городские шавки не осмеливались, как и деревенские. Пожалуй, ей одной и дозволялись все эти маленькие вольности – кормить, одевать, навещать Ингрэма во временной тюрьме, пока суд не закончился. Тюрьма была больше для его защиты, нежели он и впрямь мог бы напасть на людей, просто эти люди… Прежде они были добры к Ингрэму, но после случившегося отвернулись от него, а некоторые пытались убить.

Мэриэль утерла слезы, высморкалась в большой голубой платок, который достала из глубокого кармана юбки. Вспоминать Ингрэма было сплошной мукой, но не думать о нем не получалось. Она помнила день, когда Гет на перемене с гордостью похвастался, что у него теперь есть младший брат. Она не знала тогда еще, что младший брат, пусть и названый, появился и у нее. Ингрэм отличался от Гета, хотя внешне они были сильно похожи. Он был более закрытым, но внимательным и участливым, терпеливым, он всегда был рядом и поддерживал ее в тяжелые времена, дарил крохотные, милые сердцу вещицы и знал как облупленную. Он всегда поступал по-своему, как считал правильным, и Мэриэль уважала его за это, но если бы только он рассказал ей о том, кого подобрал в лесу, может, всего этого удалось бы избежать?..

Мэриэль глубоко вздохнула, обмахала себя чистой половиной необъятного платка, немного успокоилась. Когда снова выглянула за угол, с беспокойством обнаружила, что Ороро внизу нет. Не успела она оглядеться, как позади раздался его тихий голос:

– Я здесь.

Мэриэль кивнула и зашагала вперед, предоставив ему полную возможность вцепиться в ее открытую широкую спину и откусить часть ее полного бока. Ее охватило неприятное напряженное чувство, которое бывает, когда ожидаешь удара сзади, а он все не наступает.

Ороро послушно направился следом. Неловко потоптался у входа в ее комнату, неспешно огляделся. Остановил взгляд на большом комоде с зеркалом, заставленном скляночками и флакончиками с притирками, и подошел к нему. Словно из воздуха достал небольшой круглый пузырек и поставил в ряд к духам – возле последнего подарка Ингрэма, все еще полного на треть.

Мэриэль раздраженно потерла заслезившиеся глаза, плотно затворила дверь и оперлась о нее спиной.

– Ну, покажи хоть свой настоящий облик тетушке Мэриэль, – звенящим от смешанных чувств голосом сказала она и скрестила руки на груди.

Ороро, поведя плечами, медленно избавился от верхней богато расшитой куртки и рубашки и снял с пальца кольцо, на котором был крупный фиолетовый камень. Странное дело – пока он не дотронулся до кольца, Мэриэль его даже не заметила.

Ороро тем временем вытягивался вверх, одновременно с этим менялся цвет его кожи, проступили характерные узоры тэйверов на лице. Послышался трескучий шорох – натянулись кожистые крылья. Ороро чуть пригнулся, чтобы не задевать крыльями потолок. Повел ими в стороны, разминая, расправил по очереди на всю комнату – они были слишком длинными и задевали стены. Затем аккуратно собрал за спиной и выпрямился. Последним из-за спины лениво выполз длинный хвост. Ороро усмехнулся, обнажая ровный ряд острых зубов. Коленки Мэриэль подкосились, и она плотнее вжалась в дверь. Ороро чуть рассмеялся, отступил, неспешно покружил перед ней, будто красуясь.

– Ну и как я тебе?

– Уродище, – выговорила Мэриэль. Спина под одеждой взмокла, пот струился между грудями, захотелось в уборную, а еще лучше – прочь из этой комнаты и никогда не вспоминать о случившемся.

– Ингрэму нравился мой облик, – обиделся Ороро.

– Ингрэм был со странностями, – отбрила Мэриэль.

Она немного успокоилась и пригляделась к Ороро, с удивлением отмечая, что для тэйвера он мелковат ростом. Увидела большую дыру на правом крыле, короткие волосы, хотя для тэйверов подобное считалось зазорным.

– Иначе с чего бы ему брать под опеку такую неблагодарную тварь вроде тебя? Вот и поплатился за свою глупость.

– Ингрэм… – начал свирепеть тэйвер-полукровка – ощерился, глаза злобно засверкали, хвост заметался, крылья зашевелились. С чувством юмора у него всегда было неважно, а теперь, судя по всему, стало еще хуже. – Не смей так отзываться о нем! Он лучший представитель вашего народа!

Ороро подскочил к ней, клацая зубами, трясясь от ярости. Мэриэль отстраненно наблюдала, как вполне хладнокровно отвесила ему нехилую оплеуху. Ошалевший, не ожидавший ничего подобного Ороро застыл, как замороженный.

– Не тебе мне говорить, каков Ингрэм, ясно? – сухо и прерывисто сказала она. – Я знаю его намного дольше тебя, знаю, почему он пожалел тебя. Он не заслужил всего этого.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме