Читаем От конца до начала (СИ) полностью

То, что Шало назвал комнатой, оказалось настоящими покоями. Это была огромная комната, очень светлая, с собственной террасой. Стены были кремового оттенка, легкие занавеси развевались от ветра, напоминая паруса корабля. У кровати был полог из легкой белой ткани, рядом с ней стояла тумбочка, у стены - шкаф. Рядом с выходом на террасу стоял письменный стол, на котором уже была стопка бумаги, перья и чернила. Нехитрые пожитки уже были аккуратно разложены на кровати. Пандар с удовольствием снял жаркий плащ и вышел на террасу.

Она была тут не одна. Рядом, через соломенную перегородку находилась другая, более широкая. Видимо, она прилегала к королевским покоям. Как объяснили Змею, его поселили рядом с Его Величеством, чтобы тот всегда мог позвать в случае чего. Пандар глянул вниз, оценивая, может ли кто-то забраться сюда по стене. Но там были только ровные гладкие каменные стены, да стекла. Разве что такой как Змей мог забраться по такой стене. Но насколько было известно альфе, он был единственным и неповторимым.

Пару часов альфу никто не трогал. Но спустя некоторое время в дверь раздался стук. Пандар с отвращением накинул шерстяной плащ и открыл дверь. На пороге оказался Ратмир, в руках он держал черный шелковый плащ. Он молча протянул его Пандару.

- Зачем это? - глухо поинтересовался Змей.

- Его Величество просил тебя принять этот скромный дар.

Мужчина скривился. Он не хотел ничего принимать ни от Шало, ни от кого-либо еще. Но теперь это подарок не мальчишки, а короля. Отказаться альфа не имел права. Он взял плащ у Ратмира, повернулся к нему спиной, снял свой, а затем надел подаренный. Не хотелось признаваться, но коже так было гораздо легче.

Ратмир терпеливо ждал, пока Пандар закроет за собой дверь и встанет рядом.

- Мне приказано показать тебе дворец, - сдержанно сообщил Ратмир. - Пойдем, скоро начнется собрание.

- Собрание?

Они пошли по коридору.

- Да. Его Величество собирает совет, чтобы сделать заявление, - пояснил помощник начальника стражи.

- Какое?

- Никто не знает. Поэтому совет недоволен.

Ратмир замолчал. Собеседники стали подниматься куда-то вверх. Альфа сказал, что во дворце три жилых этажа, первый занимают придворные, второй становится занятым, когда приезжают члены совета и их семьи, а так же гости короля, а последний занимал он сам и близкие ему люди: семья, самые верные друзья и соратники. А на самом верху располагался гарем.

Последнее показалось Пандару любопытным. Интересно, как часто туда захаживает Шало? И насколько там безопасно?

- Я хочу осмотреть гарем, - спокойно произнес Змей.

Ратмир усмехнулся, но мужчина не стал ничего пояснять. Ему было все равно, что думал о нем этот человек.

В гареме было так же светло, как в покоях Пандара. Только пространство было значительно больше. Огромные окна украшали легкие длинные занавеси, по полу были раскиданы многочисленные цветные подушки, стояли небольшие диванчики. Посреди комнаты был круглый небольшой бассейн, в котором плавали странные рыбы с красно-белой чешуей и большими полупрозрачными плавниками. Дно бассейна украшала причудливая узорчатая мозаика, а прямо по центру журчал фонтанчик, который тоже был весь в мозаике.

К удивлению Пандара, омег было немного, человек пятнадцать. Одежда представляла собой легкие почти прозрачные одеяния, которые колыхались даже от вздохов. Омеги смотрели на нежданных гостей, не отрываясь, но молчали. Видимо, им было запрещено разговаривать с незнакомцами.

Змей, не обращая на них внимания, осмотрел комнату, затем выглянул в окно. Вскарабкаться сюда снизу было совершенно невозможно. В комнате было множество дверей, и Змей спросил, куда они ведут.

- Это спальни омег.

Пандар кивнул, и они покинули гарем. Около часа Ратмир показывал Змею дворец и кратко рассказывал о его истории. Пандар слушал его в пол уха, но из того, что он слышал, запомнил довольно много.

Дворец строился по мере того, как менялись правители Дакара. Каждый надстраивал, реконструировал и перестраивал дворец. Кто-то позаботился об устройстве гарема, кто-то привозил диковинных животных для зверинца, кто-то разбил сад. В общем, великолепием дворца Шало обязан многочисленным предкам и их соратникам, потомки которых сейчас ждали в зале заседаний.

Здесь стоял огромный прямоугольный стол, за которым стояли двенадцать стульев и один в центре, похожий на трон. На каждом стуле были изображены гербы, а у окон стояли вазоны с благоухающими цветами. Зал был пуст. Ратмир кивнул на место у стены, Пандар встал туда, и альфа вышел. Буквально в эту же секунду противоположные двойные двери открылись, и в зал стали заходить люди.

Перейти на страницу:

Похожие книги