“Доктор Харпер должен появиться с минуты на минуту”, - сказал офицер воздушного шлюза.
“Все в порядке. Я не очень тороплюсь, — ответил Джонсон. “У нас еще нет регулярных рейсов — с этим придется подождать некоторое время. Трафика тоже недостаточно, чтобы нам приходилось об этом беспокоиться. Как только он доберется сюда, я отвезу его туда, куда ему нужно.”
“Она. Ее, — сказал парень из "Колумбуса". “Доктор Крис Харпер определенно придерживается женских убеждений”.
"Ладно. На самом деле лучше, чем хорошо, — сказал Джонсон. “Я подумал, что любой, кто является доктором электротехники, имеет шансы быть парнем, даже если Крис — одно из тех имен, которые могут пойти в любом случае. Хотя мне не жаль узнать, что я ошибаюсь.”
“Мы привезли с собой как можно более однородную смесь, как это сделали Льюис и Кларк”, - ответил офицер воздушного шлюза. “Это не пятьдесят на пятьдесят, скорее шестьдесят на сорок”.
“Это лучше, чем наша смесь — мы ближе к двум к одному”, - сказал Джонсон. Он задавался вопросом, изменит ли большее число вновь прибывших женщин социальные правила, сложившиеся на борту "Льюиса и Кларка". Время покажет, подумал он с глубокой неоригинальностью.
Из того, что сказал офицер шлюза, он ожидал, что доктор Крис Харпер окажется красивой блондинкой, которая могла бы пойти в кино вместо электротехники. Она не была; у нее были светло-каштановые волосы, довольно коротко подстриженные, и ее нельзя было назвать красивой. Милое было слово, которое пришло Джонсону на ум: опять же, что-то не совсем оригинальное. “Рад познакомиться с вами", — сказал он и протянул руку, которую не использовал, чтобы держаться.
“И тебе того же, я уверена”, - сказала она. “Ты должен был отвезти меня в Купол 22, не так ли?”
”Угу", — сказал он. “Они там как раз почти готовы тебя принять. Они, вероятно, могли бы добиться успеха сами, но мы сможем сделать вдвое больше — может быть, более чем в два раза больше — с большим количеством людей, делающих это ”.
“В том-то и идея”, - сказал доктор Харпер. Она указала на скутер. “И что я должен здесь делать?”
“Садись, садись на заднее сиденье и пристегни ремень”, - ответил Джонсон. “Стоимость проезда составляет семьдесят пять центов, ящик для оплаты проезда находится справа. Из-за политики компании вашему водителю не разрешается принимать чаевые.”
Она фыркнула и ухмыльнулась. “Они продолжали говорить нам, что люди, которые вышли на Льюиса и Кларка, были немного странными. Я вижу, что они были правы.”
Прежде чем Джонсон получил возможность отрицать все с таким притворным возмущением, на какое был способен, офицер шлюза указал на него и сказал: “Он безбилетник”.
Глаза доктора Харпер расширились. “Ты имеешь в виду, что он действительно был? Когда мы услышали об этом, я подумал, что это похоже на гаечный ключ для левой руки или полосатую краску — то, что они натянули на новых людей ”. Она снова переключила свое внимание на Глена Джонсона. “Почему ты спрятался? Как тебе удалось спрятаться?”
“Я не совсем, — сказал он, — я летал в орбитальном патруле и поднялся на борт ”Льюиса и Кларка“ — космической станции, она все еще была тогда, — когда мой главный двигатель не загорелся”. Он сам устроил неполадку с двигателем, но никому об этом не рассказывал и не собирался начинать здесь. “Я добрался туда как раз перед тем, как корабль собирался покинуть околоземную орбиту, и комендант не хотел, чтобы кто-то, кто не был посвящен в секрет, возвращался вниз и говорил то, чего не должен был, давая Ящерам знать, что случилось. Поэтому он оставил меня на борту, и я поехал с ним.”
“О”, - сказала она. “Это не так захватывающе, как прятаться в туалете или что-то в этом роде, не так ли?”
“Боюсь, что нет”, - ответил Джонсон. Теперь он указал на скутер. “Может быть, нам пора идти?” Он оттолкнулся от стены и скользнул к маленькой кабине пилота. Доктор Харпер сделал то же самое. Она была хороша в невесомости, но все равно не воспринимала это как должное, как члены экипажа "Льюиса и Кларка". Она забралась следом за ним и пристегнулась.
Он запечатал купол, дважды проверил, чтобы убедиться, что он запечатан, и помахал офицеру воздушного шлюза, чтобы показать, что он готов идти. Офицер кивнул и нажал кнопку. Внутренняя дверь на замок закрылась. Насосы откачали большую часть воздуха обратно в "Колумбус". Наружная дверь открылась. Используя крошечные ожоги своими маневровыми двигателями, Джонсон вывел скутер из воздушного шлюза. Наружная дверь закрылась за ним.
“У тебя хорошо получается”, - заметил Крис Харпер.
“Лучше бы так и было”, - ответил Джонсон, поворачивая нос скутера в направлении Купола 22. Как только он это сделал, он решил, что ему следует немного подробнее остановиться: “Я был пилотом истребителя, когда Ящеры прибыли сюда, а затем, как я уже сказал, я много патрулировал орбиту. И я тоже уже давно здесь. Так что у меня было больше практики в такого рода вещах, чем у кого бы то ни было”.
“Мне всегда нравится наблюдать за кем-то, кто знает, что он делает, что бы это ни было”, - сказала она. “Ты знаешь. Это заметно.”