Читаем Пальмы в снегу (ЛП) полностью

В случае Густаво, который принадлежал к одному из оппозиционных движений, причины ареста были очевидны; что же касается Валдо, то он имел неосторожность крепко высказаться по поводу нового режима в присутствии бывшего полицейского, переодетого крестьянином, ставшего теперь шпионом Масиаса. Этого оказалось достаточно, чтобы бросить его в тюрьму. Во многих случаях действовала система доносов по самым абсурдным поводам; порой даже члены одной семьи доносили друг на друга, желая продвинуться по службе или свести старые счёты.

Благодаря постоялому притоку новых заключённых, Густаво и Валдо узнавали новости с воли; так им стало известно, что президент республики, и прежде обладавший капризным и подозрительным нравом, теперь окончательно помешался.

— Ну, а ты? Почему ты здесь оказался?

— Кто-то донёс, будто бы я жаловался на низкую зарплату.

— О да, это серьёзное преступление! — горько пошутил Густаво.

Чиновники никогда не знали, когда им выплатят жалованье и в каком объёме. Когда Масиас был в настроении, он выплачивал им кое-какие деньги из народных средств, хранившихся у него дома в ванной комнате, и правительственным служащим приходилось выстаивать многочасовые очереди, чтобы получить деньги, которые сам он считал плодом благотворительности «неустанного труженика на благо народа», как он предпочитал себя именовать.

— Мы здесь познакомились с одним человеком, которого посадили за то, что он возмущался качеством китайского риса... Правда, Валдо?

— И что же с ним случилось? — спросил Максимиано; в голосе его прозвучала безнадёжность.

— Перевели в другую камеру, — соврал Густаво.

Валдо устало привалился к стене. Он был сыт по горло дневными кошмарами и ночными стонами. Вот уже несколько недель он не плакал от боли и ярости, как сейчас Максимиано. Лишь одна мысль помогала ему терпеть удары кнута.

Он ещё не знал как, но однажды найдёт способ бежать.


— Скажи-ка, Лаха, кто изгнал испанских колонизаторов и империалистов из Экваториальной Гвинеи?

— Его превосходительство Масиас Нгема Бийого Ньеге Ндонг!

— Отлично. А кто покончил с происками испанского империализма 5 марта 1969 года?

— Его превосходительство, Великий учитель народного образования, традиционного искусства и культуры, неутомимый труженик на благо народа!

— А кто построил великолепные новые здания в Малабо?

Лахе вспомнился рекламный плакат с названием строительной компании на одном из этих зданий.

— Компания «Трансметалл»! — ответил он без малейших сомнений.

Учитель ударил его деревянной указкой. Лаха застонал и потёр пострадавшее плечо.

— Нет, — возразил учитель. — Это тоже сделал его превосходительство. Будь осторожен, Лаха. Через несколько дней он посетит нас лично и задаст тебе те же самые вопросы. Будет лучше, если ты ответишь правильно.

На следующей неделе Лаха и его товарищи, прекрасно усвоившие, что должны отвечать, натасканные перепуганными учителями, стояли возле парт и ожидали, когда откроется дверь класса, и они увидят предмет своего преданного обожания. В окно они увидели вереницу элегантных машин, составлявших кортеж президента. Однако минута тянулась за минутой, а в класс никто не входил.

Внезапно снаружи послышались крики и возбужденный гул голосов. Учитель первым бросился к окну.

Несколько телохранителей тащили под руки директора школы и троих его помощников, не желая слушать их объяснений и оправданий. Один из телохранителей потрясал в воздухе портретом президента — из тех, что висели в каждом классе, чтобы все могли полюбоваться из окон, что с ним сотворили.

Оказалось, кто-то нарисовал на шее Масиаса петлю.

Учитель сел за стол, продолжая дрожащим голосом вести урок. Лаха и его товарищи разошлись по местам, разочарованные, что не смогут лично познакомиться с Единственным чудом своей страны.

Несколько минут спустя Лаха посмотрел в окно и увидел знакомую фигуру. Он выскочил из-за парты и позвал учителя. Они снова прижались лицом к стеклу.


Другой учитель старших классов за что-то отчитывал четверых или пятерых юношей, среди которых был и Инико.

Учитель Лахи вышел из класса. Вскоре он присоединился к стоящим во дворе. Лаха не понимал, что происходит, но взрослые выглядели встревоженными. Они нервно размахивали руками, что-то объясняя ребятам, которые, несколько раз кивнув головой, тут же исчезли. Лаха оперся рукой о стекло, недоумевая, куда ушёл брат.

Вернувшись в класс, учитель направился прямо к Лахе. Наклонившись к мальчику, он прошептал ему на ухо:

— Скажи своей матери, чтобы увезла Инико в Биссаппоо. Будет лучше, если он останется там на какое-то время.


— Эй, ты! Что ты там делаешь?

Валдо, пораженный высотными зданиями Мадрида и сотнями машин, снующих по улицам, таким широким, каких он в жизни не видывал, выбрался из своего убежища и встал перед полицейским, уставившись себе под ноги.

— Я лишь хотел немного вздремнуть, — повинился он.

— Ишь ты! А ты неплохо говоришь по-испански. Откуда ты родом?

— Из Экваториальной Гвинеи, — повторил он в сотый раз после того, как его привезли в Испанию.

— Покажи документы.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Афганец. Лучшие романы о воинах-интернационалистах
Афганец. Лучшие романы о воинах-интернационалистах

Кто такие «афганцы»? Пушечное мясо, офицеры и солдаты, брошенные из застоявшегося полусонного мира в мясорубку войны. Они выполняют некий загадочный «интернациональный долг», они идут под пули, пытаются выжить, проклинают свою работу, но снова и снова неудержимо рвутся в бой. Они безоглядно идут туда, где рыжими волнами застыла раскаленная пыль, где змеиным клубком сплетаются следы танковых траков, где в клочья рвется и горит металл, где окровавленными бинтами, словно цветущими маками, можно устлать поле и все человеческие достоинства и пороки разложены, как по полочкам… В этой книге нет вымысла, здесь ярко и жестоко запечатлена вся правда об Афганской войне — этой горькой странице нашей истории. Каждая строка повествования выстрадана, все действующие лица реальны. Кому-то из них суждено было погибнуть, а кому-то вернуться…

Андрей Михайлович Дышев

Детективы / Проза / Проза о войне / Боевики / Военная проза
Адриан Моул и оружие массового поражения
Адриан Моул и оружие массового поражения

Адриан Моул возвращается! Фаны знаменитого недотепы по всему миру ликуют – Сью Таунсенд решилась-таки написать еще одну книгу "Дневников Адриана Моула".Адриану уже 34, он вполне взрослый и солидный человек, отец двух детей и владелец пентхауса в модном районе на берегу канала. Но жизнь его по-прежнему полна невыносимых мук. Новенький пентхаус не радует, поскольку в карманах Адриана зияет огромная брешь, пробитая кредитом. За дверью квартиры подкарауливает семейство лебедей с явным намерением откусить Адриану руку. А по городу рыскает кошмарное создание по имени Маргаритка с одной-единственной целью – надеть на палец Адриана обручальное кольцо. Не радует Адриана и общественная жизнь. Его кумир Тони Блэр на пару с приятелем Бушем развязал войну в Ираке, а Адриан так хотел понежиться на ласковом ближневосточном солнышке. Адриан и в новой книге – все тот же романтик, тоскующий по лучшему, совершенному миру, а Сью Таунсенд остается самым душевным и ироничным писателем в современной английской литературе. Можно с абсолютной уверенностью говорить, что Адриан Моул – самый успешный комический герой последней четверти века, и что самое поразительное – свой пьедестал он не собирается никому уступать.

Сьюзан Таунсенд , Сью Таунсенд

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее / Современная проза