Жозеф
. Никогда.Дюпре
. Ступайте.Жозеф
. Иду.Дюпре
. Сюда.Жозеф
. Сюда, великий адвокат... Только позвольте мне дать вам один совет: годочек-другой ссылки ему не повредят; это отучит его задевать правительство.ЯВЛЕНИЕ ВОСЬМОЕ
Дюпре, Руссо, г-жа Руссо, г-жа дю Брокар, которую поддерживает Жюстина.
Г-жа Руссо
. Несчастное дитя! Сколько мужества!Дюпре
. Я надеюсь вернуть его вам, сударыня. Но тут не обойтись без больших жертв.Руссо
. Сударь, половина нашего состояния — ваша.Г-жа дю Брокар
. И половина моего.Дюпре
. Опять «половина состояния»... Я постараюсь исполнить свой долг, потом вы исполните ваш; мы покажем себя на деле. Приободритесь, сударыня: я твердо надеюсь.Г-жа Руссо
. Ах, сударь, правда?Дюпре
. Час тому назад у меня не было никакой надежды, теперь же я думаю, что его можно спасти.Г-жа Руссо
. Чего вы требуете?Руссо
. Рассчитывайте на нас, мы согласны на любые условия.Дюпре
. Там видно будет. Вот мой план. Я уверен в полном его успехе у присяжных. У вашего сына, как у всякого молодого человека, была интрижка с одной гризеткой, некоею Памелой Жиро, цветочницей, дочерью привратника.Г-жа дю Брокар
. Мелкие людишки!Дюпре
. И к их-то ногам вам придется пасть, ибо ваш сын неотлучно находился у этой девушки, и в этом обстоятельстве я вижу единственное средство спасти его. Быть может, в тот самый вечер, когда он, как утверждает прокуратура, готовил покушение, он находился у нее. Если это так, если она покажет, что он был у нее, если во время допроса ее родители и другой ее поклонник, соперник Жюля, подтвердят это... тогда есть надежда. Присяжные охотнее признают алиби, чем осудят его.Г-жа Руссо
. Ах, вы возвращаете меня к жизни.Руссо
. Сударь, мы будем вечно благодарить вас.Дюпре
Г-жа дю Брокар
. Они бедные?Дюпре
. Как бы то ни было, речь идет об их чести.Г-жа дю Брокар
. Цветочница...Дюпре
Руссо
. А вам кажется, что...Дюпре
. Мне кажется, что вы уже начинаете торговаться о голове вашего сына.Г-жа дю Брокар
. Ну, сударь, вы можете дойти до...Г-жа Руссо
. До...Дюпре
. До?..Руссо
. Я не понимаю, что тут колебаться... Сударь, предложите столько, сколько найдете нужным.Дюпре
. Итак, вы даете мне неограниченные полномочия... Но чем вознаградите вы эту девушку, если она пожертвует своею честью, чтобы спасти вашего сына, который, быть может, признавался ей в любви?Г-жа Руссо
. Он женится на ней. Я сама из народа, я не маркиза какая-нибудь, и...Г-жа дю Брокар
. Ах, ну что вы говорите? А мадмуазель де Верби?Г-жа Руссо
. Сестра! Надо спасти его!Дюпре
Г-жа Руссо
. Ну разумеется, сударь, я повидаюсь с нею... буду умолять ее.Антуан входит.
Скорее! Велите подать карету... Поскорее!
Антуан
. Слушаю-с.Г-жа Руссо
. Сестра, поедем со мною! О Жюль, несчастный мой Жюль!Г-жа дю Брокар
. Его ведут сюда.ЯВЛЕНИЕ ДЕВЯТОЕ
Те же, Жюль, следователь, потом де Верби.
Жюль
Руссо и г-жа дю Брокар обнимают его.
Де Верби
Дюпре
. Этого вполне достаточно; дальнейший успех зависит всецело от наших хлопот.Следователь
Жюль
. Иду. Мужайся, мама!Г-жа Руссо
Полицейские уводят Жюля; в дверях он шлет матери последний привет.
ДЕЙСТВИЕ ТРЕТЬЕ
Комната Памелы.
ЯВЛЕНИЕ ПЕРВОЕ
Памела, Жиро и г-жа Жиро.
Г-жа Жиро вяжет; Памела стоит около нее; дядюшка Жиро работает за столом слева.