– Эй, лиса, что происходит? Что всё это значит? Ты знаешь, где Фиц? Ты пыталась что-то сказать мне в ту ночь на кладбище, но я ничего не понял. Пожалуйста, объясни, что мы должны сделать!
Лисица обернулась и, казалось, покачала головой. Её сияние начало слабеть, и Уилл заметил проблеск во тьме пещеры… это пробивался солнечный свет!
– Выход! – закричала Айви.
Они с Лайнусом бросились вперёд, обгоняя Уилла и лису.
– Лисичка, подожди, – попросил Уилл, но та уже исчезла. – Я просто хотел тебя поблагодарить, – прошептал он в пустоту.
– Не понимаю, каким образом ты отыскал дорогу в абсолютном мраке, но я тебе очень признателен, – сказал Лайнус. – Хотя я был бы ещё более благодарен, если бы ты обошёлся без претенциозных выдумок о таинственных млекопитающих и не пытался меня обмануть.
Айви произнесла:
– Не знаю, что такое «претенциозный», но тебя никто не обманывает, Лайнус. Сколько раз повторять – ты не видишь того, что вижу я!
Брат и сестра опять начали спорить, а Уилл посмотрел наверх, где синело небо. Туннель заканчивался на дне каменного колодца, глубиной метров тридцать. Стенки были слишком отвесные, чтобы по ним можно было взобраться. Уилл огляделся, чтобы найти какую-нибудь верёвку или выступ. Но ничего не было – только очередная надпись. В том числе Уилл заметил римскую цифру IV.
– Айви… – шёпотом позвал он, а потом перевёл взгляд ниже.
ръпэдц чш 13
хнс рпчтъоън ьсфсэм спяхф ыщсто
рсфмичн рпчш
Признав своё поражение, Уилл привалился к стене. Каждый раз, когда он преодолевал какое-то препятствие, перед ним вставало новое.
– Ну и как нам отсюда выбраться?
И тут, словно в ответ, сверху спустилась старая верёвочная лестница.
– Ха! – сказала Айви. – Достаточно попросить. Лайнус, ты первый.
– С какой стати ты мне уступаешь? – поинтересовался тот.
– Просто из вежливости! Ай, ладно, проехали, – сказала Айви и отодвинула брата.
– Подождите, – вмешался Уилл. – Мы не знаем, кто сбросил нам лестницу! Неужели вы не боитесь?
– Не-а, – ответила Айви и полезла наверх.
Уилл и Лайнус смотрели ей вслед, пока Айви не скрылась наверху.
– Лезьте! – крикнула она.
И тут же, взвизгнув, исчезла.
– АЙВИ! – закричали хором Лайнус и Уилл.
Уилл схватился за лестницу и полез наверх. Лайнус не отставал. Они не знали, чего ожидать наверху. Уилл надеялся, что они одолеют противника, – их ведь трое, а враг один. То есть, конечно, если враг один.
– Мы идём, сестрёнка! – закричал Лайнус. – Держись!
Никто не ответил.
Уилл первым вылез из колодца и сжал кулаки, готовый к бою. Но ничего странного он не увидел. Вокруг росли деревья и кусты. На западе виднелись холмы и лес.
Ни чудовищ. Ни Айви.
– Айви, ты где? – крикнул Уилл.
Лайнус перевалился через бортик колодца:
– Где она?
– Не знаю, – сказал Уилл.
В глазах Лайнуса вспыхнул ужас.
– Надо её найти!
– АЙВИ! – крикнули оба.
В ближайших кустах кто-то хрюкнул и расхохотался. Заглянув в заросли, Уилл и Лайнус обнаружили Айви, которая каталась по земле и от смеха не могла выговорить ни слова.
– Ах-ха-ха… я вас разыграла! Господи, какие вы наивные!
– Дурацкая шутка, – сказал Уилл.
– У меня чуть сердце не разорвалось! – воскликнул Лайнус.
– Хе-хе. Вот потеха, – протянул у них за спиной незнакомый голос.
Все трое медленно повернулись. Позади, посмеиваясь, стояла женщина. На ней были поношенные ковбойские сапоги, джинсовые шорты, обнажавшие исцарапанные колени, клетчатая рубашка с перламутровыми пуговицами и засученными рукавами. На поясе у незнакомки висела сумка, а на голове сидела огромная соломенная шляпа. Рыжие волосы у неё были заплетены в две толстые косы, а лицо покрыто веснушками. Судя по всему, она была очень стара, но какой-то внутренний огонь делал её гораздо моложе.
Самым странным Уиллу показалось то, что глаза у женщины были завязаны красным платком, а на плече сидел лемур и ел яблоко.
– Кто вы? – спросил Уилл.
– И откуда вы взялись? – подхватила Айви. – Только что никого рядом не было!
– Да ладно, рядом всегда кто-то есть – не в этом мире, так в соседнем! А кто, по-вашему, сбросил вам лестницу, а? Лестницы не появляются просто так – если, конечно, вы её не наколдовали. – Старуха снова засмеялась. Говорила она нараспев и немного гнусаво. Руки у неё были грязные, как будто она недавно копалась в земле.
– Как вы узнали, что мы внизу? – спросил Уилл.
– А кто, по-вашему, оставил записку? – женщина подмигнула и двинулась прочь, жестом велев ребятам идти за ней. – Некогда лясы точить. Заскочим ко мне на минутку, а потом я вам укажу дорогу.
– Э… нет. Я не пойду домой к незнакомому человеку, – заявил Лайнус.
– Перестань, мальчик! Если бы я задумала дурное, то оставила бы вас в колодце. Кончайте болтать и шевелите ногами.
– А мне она нравится, – сказала Айви, идя вслед за незнакомкой.
Лайнус взглянул на Уилла в поисках поддержки, и Уилл пожал плечами:
– Если лиса привела нас сюда, это не просто так. – И он тоже зашагал за старухой.