Читаем Пэпэла (Бабочка) Часть 5 полностью

Он уже без охоты приходил в мастерскую на втором этаже лавки «Рабинович и сын» и после пары часов позирования убегал, придумывая себе какое-нибудь важное дело. Мойша то ли не замечал изменений в поведении Илико, то ли не хотел их замечать, но продолжал изводить Илико своей ревностью.





А вот в театре дела обстояли значительно лучше, чем в личной жизни Илико. Мельников внезапно успокоился и не нападал на Илико во время репетиций. Более того, он хвалил его и отметил, что тот хорошо вжился в роль Фавна. И действительно, после неудачи с Мойшей фавн стал отражением Илико. Ведь ему, как и Илико, подсунули подделку, и вместо божественной нимфы фавну достался обычный платок.





– Смотрел твою репетицию вчера, – Огюст подошел к Илико в коридоре театра и похлопал его по плечу. – Я не ошибся в тебе, отдав роль в «Розе». Твои прыжки – это нечто! – восторженно говорил Огюст.





– Я очень благодарен тебе, – Илико прижал руку к груди и кивнул Рапье. – А что ты еще репетируешь? Что будут давать в этом сезоне?





– «Сильфиду» и «Коппелию», – ответил Огюст. – Но эти партии я тебе не уступлю, – засмеялся он, увидев, как блеснули глаза Илико. – Для начала карьеры тебе достаточно миниатюр. Тебя и так заметят в этих ролях.





Недовольство Мельникова вернулось на репетициях «Видения Розы». Он прогонял по несколько раз па-де-де и каждый раз прерывал его на середине.





– Нет! Все плохо! – кричал он из зала. – Мадлен, дорогая, вы не смотритесь с Чантурией. Он вас затмевает своими прыжками!





– Тогда, может, вам сменить мне партнершу? – отвечал ему Илико.





– И где я вам найду балерину, которая будет подлетать над сценой на метр? – хмурился Николай Сергеевич. – Подумайте о своей партнерше и умерьте свой пыл! Это балет-дуэт, а вы тянете одеяло на себя!





– Я не понимаю, Николай Сергеевич! Вы мной постоянно недовольны. Уже и не знаю, как вам угодить. В «Фавне» мне не хватало страсти, а в «Розе» ее слишком много?





– Верно подмечено, – кивнул ему режиссер. – У вас либо чересчур, либо ничего. Найдите золотую середину, и цены вам не будет.





После подписания договора о сотрудничестве в отношениях между Илико и Дегтяревым все же произошли небольшие перемены. Они все так же появлялись на публике вместе и на различных мероприятиях, и на отдыхе. Секс был все так же страстен и нежен, но Илико стал замечать, что Дегтярев исподволь контролирует его действия.





– С прессой будь нейтрален и немногословен, – учил его Дегтярев. – И не вздумай с ними шутить! Эти люди могут раздуть любую невинную шутку до скандала. И еще… дорогой… Эм… Что у тебя с Рабиновичем-младшим?





– Ревнуешь, Ромочка? – хитро улыбался Илико.





– Отнюдь, – качал головой Дегтярев. – Просто вы стали мелькать в публичных местах вместе. Ты держишься молодцом, а вот Мойша немного выдает свое отношение к тебе.





– И чем это плохо? – нахмурился Илико.





– Это плохо для дела, дорогой, – спокойно объяснял ему Дегярев. – Я уже говорил тебе, что поклонники должны знать, что твое сердце свободно. Ты человек публичный, и любой твой промах может стоить тебе карьеры.





– Вот скажи мне, Рома, – сказал Илико, выходя из автомобиля у дома Дегтярева. – Почему до сих пор ни один репортер не обратил внимания на наши с тобой отношения?





– Начну с того, что я далеко не молодой ювелир и начинающий художник. Мое положение меня защищает от сплетен. И к тому же… я ведь не просто так заезжаю к мадам Жозефине Бозе, – Роман Константинович распахнул перед Илико дверь в свою квартиру, игриво подмигнув.





– Кто такая эта мадам Бозе? – спросил Илико, отдавая в руки лакея плащ, шляпу и трость.





– Жена господина Бозе, – засмеялся Дегтярев.





– Ромка! – Илико обернулся и тут же оказался в его крепких объятиях. – Ты можешь ответить на вопрос без шуток?





– Господин Бозе держит всю Парижскую прессу. А вот его жена, Жозефина, питает ко мне нежные чувства, – ответил ему Дегтярев и предложил: – Ужин, а потом в кроватку?





– И обязательно прикажи подать коньяку! – улыбнулся ему Илико. – Я чертовски устал и хочу немного расслабиться!





========== Глава 6 ==========





Приближалось открытие сезона, и Илико заметно нервничал. Он приходил в театр даже в свои выходные и занимался в танцклассе один, прогоняя свои партии. Он и раньше с неохотой общался с обитателями театра, а теперь избегал даже Огюста, с которым успел подружиться.





С Мойшей он старался не видеться, но причина была не в волнении перед открытием сезона. Рабинович просто изводил его своей навязчивостью. К тому же Илико так уставал на репетициях, что о сексе, тем более с Мойшей, он даже не думал.





За пять дней до премьеры, в субботу вечером, за ним в театр заехал Дегтярев. Он зашел танцкласс и увидел Илико, танцующего без музыки партию Розы. Илико был весь мокрый от пота. Его лицо сильно осунулось, а под глазами залегли темные круги.





– Так! – Дегтярев хлопнул в ладоши, и Илико от неожиданности остановился посреди зала. – Хватит истязать себя! Быстро в душ и переодеваться. Нас ждет машина! Мы едем за город!





Перейти на страницу:

Похожие книги

Коварство и любовь
Коварство и любовь

После скандального развода с четвертой женой, принцессой Клевской, неукротимый Генрих VIII собрался жениться на прелестной фрейлине Ниссе Уиндхем… но в результате хитрой придворной интриги был вынужден выдать ее за человека, жестоко скомпрометировавшего девушку, – лихого и бесбашенного Вариана де Уинтера.Как ни странно, повеса Вариан оказался любящим и нежным мужем, но не успела новоиспеченная леди Уинтер поверить своему счастью, как молодые супруги поневоле оказались втянуты в новое хитросплетение дворцовых интриг. И на сей раз игра нешуточная, ведь ставка в ней – ни больше ни меньше чем жизни Вариана и Ниссы…Ранее книга выходила в русском переводе под названием «Вспомни меня, любовь».

Бертрис Смолл , Линда Рэндалл Уиздом , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер , Фридрих Шиллер

Любовные романы / Драматургия / Драматургия / Проза / Классическая проза
Саломея
Саломея

«Море житейское» — это в представлении художника окружающая его действительность, в которой собираются, как бесчисленные ручейки и потоки, берущие свое начало в разных социальных слоях общества, — человеческие судьбы.«Саломея» — знаменитый бестселлер, вершина творчества А. Ф. Вельтмана, талантливого и самобытного писателя, современника и друга А. С. Пушкина.В центре повествования судьба красавицы Саломеи, которая, узнав, что родители прочат ей в женихи богатого старика, решает сама найти себе мужа.Однако герой ее романа видит в ней лишь эгоистичную красавицу, разрушающую чужие судьбы ради своей прихоти. Промотав все деньги, полученные от героини, он бросает ее, пускаясь в авантюрные приключения в поисках богатства. Но, несмотря на полную интриг жизнь, герой никак не может забыть покинутую им женщину. Он постоянно думает о ней, преследует ее, напоминает о себе…Любовь наказывает обоих ненавистью друг к другу. Однако любовь же спасает героев, помогает преодолеть все невзгоды, найти себя, обрести покой и счастье.

Александр Фомич Вельтман , Амелия Энн Блэнфорд Эдвардс , Анна Витальевна Малышева , Оскар Уайлд

Детективы / Драматургия / Драматургия / Исторические любовные романы / Проза / Русская классическая проза / Мистика / Романы