Милт крутился перед зеркалом в новом прикиде. Шерстяной пиджак серого цвета был немного широк в плечах, но уж сильно ему понравился, под него он взял темно-зеленую рубашку и узкие брюки в клеточку. Он не особо любил покупать одежду, но грядущий визит в Вирджинию Уотер требовал минимально приемлемого внешнего вида. Для начала – чистой одежды.
– Вам очень идет, – сообщила девушка-консультант с дежурной улыбкой.
– Не то слово, мадам! Вы не могли бы сложить в пакет мою одежду? Я пойду в этом, – Рэй протянул ей охапку своего тряпья.
Когда она взяла это в руки, мимические мускулы дали сбой и дежурная улыбка перекосилась. Рэй лишь усмехнулся и положил четыре сотни фунтов на кассу, с напутствием оставить сдачу на чай. Он вернулся в припаркованную у магазина «Вольво» и достал из бардачка резиновую уточку.
– Констебль Милт, какого черта вы транжирите деньги на шмотки, когда у вас разбито к херам лобовое стекло? – пропищал заместитель шеф-инспектора Даки.
– Считайте это вложением в наше расследование, – парировал Рэй.
– От этого расследования одни убытки! Вы отклонили уже пять запросов на выслеживание неверных супругов. В перспективе семь тысяч фунтов. И буксуете с делом за тысячу фунтов!
– Но какое дело! Убийство! Разве вам не интересно, чем все обернется?
– Вы найдете преступника, разделаете под орех и отправите на скамью подсудимых! – констатировал Даки.
– Но
– Тогда выясните это и закройте дело, констебль! – скомандовал Даки и отправился в темноту бардачка, чтобы не топорщить карман шерстяного пиджака.
Рэй завел машину и отправился в Суррей, через полтора часа должна состояться встреча со Стоуном, к которой он подготовился со всей ответственностью. На заднем сидении покоился чемоданчик криминалиста, к которому он не прикасался со времен работы в полиции.
Первый контакт с подозреваемым получился не слишком удачным в долгосрочной перспективе – теперь он наверняка запомнит Милта. Зато Бойл раскрылся перед ним, как бутон розы перед шмелем. Доступ к файлам на гражданских для Милта был закрыт, иначе бы он пораньше узнал о психологической травме Бойла, полученной в детстве. Что бы ни делали его родители, но они заложили бомбу замедленного действия.
Он не был похож на расчетливого убийцу, Милту даже на секунду показалось, что он испытывает чувство вины. Но последняя фраза… Он ее сказал не своим голосом. На кокни – это совсем не соответствовало его обычной речи. По прикидкам, он провел свое детство на севере Лондона, но не в очень богатой семье. Посредственный ум, но живое воображение, замкнутость и зацикленность на себе. Возможно, заданный в лоб вопрос об убийстве Кука заставил бы его расколоться и выдать труп, но нужна подстраховка. Непосредственные улики, главная из которых – картина, купленная русским бизнесменом.
Последний представлял проблему: хозяйка галереи сказала, что он был буквально очарован картиной Бойла и выложил кругленькую сумму, а значит, расставаться с ней добровольно вряд ли согласится. Эти русские упертые, а самое неприятное – непредсказуемые. Хоть Омович никогда не попадал в поле зрения полиции, но это не значит, что у него нет криминальных связей. Ни у одного русского, забравшегося так высоко, не может не быть связей с политиками и криминалом. Нужно было круглосуточное наблюдение, а на это у него просто не было ресурсов: у Омовича два десятка объектов недвижимости в Лондоне и явная неприязнь к прессе.
Он съехал с шоссе на Сандхилс-Лэйн, занятый своими мыслями, внезапно его обогнал и подрезал черный «Крайслер». Рэй вдавил педаль тормоза и с жаром выругался, смотря на стремительно удаляющийся автомобиль.
Приехав к поместью Стоуна, он припарковал машину у бордюра. Ворота уже были открыты. Рэй глянул на часы: до встречи оставалось еще 10 минут. Он достал фляжку с бурбоном из бардачка и глотнул. Боковым зрением он заметил Хиггинса, приближающегося к машине, и опустил стекло, быстро убрав фляжку в боковой карман.
– Добрый день, детектив! Сэр Николас уже прибыл и ожидает вас, – Берт махнул в сторону дома.
– Здравствуйте Хиггинс. А где ваш очаровательный пес?
– Я привязал его в саду: сэр Николас не очень любит животных, – как-то виновато произнес Берт.
– Очень жаль, надеялся потрепать этого хулигана, – сказал Рэй, забирая чемоданчик с заднего сидения и новый диктофон из бардачка.
Милт двинулся вслед за Бертом, осматривая участок, взгляд сразу зацепился за дерево с обломанной веткой в нескольких футах от ворот. Дом прислуги находился в тридцати пяти футах от главного дома, за которым угадывался небольшой сад с невысокими деревьями. Перед домом был припаркован тот самый «Крайслер», водитель которого дерзко подрезал его. У входа стоял высокий широкоплечий мужчина в строгом костюме, до приближения детектива стоявшего неподвижно.